紙兒子 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǐerzi]
紙兒子 英文
paper son
  • : Ⅰ名詞(用植物纖維製成的紙張) paper Ⅱ量詞(書信、 文件的張數)
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • 兒子 : son
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶上的粉珊瑚色薄繪已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟
  2. Fearing, however, to make use of any valuable piece of paper, i hesitated for a moment, then recollected that i had seen in the famous breviary, which was on the table beside me, an old paper quite yellow with age, and which had served as a marker for centuries, kept there by the request of the heirs

    我擔心在黑暗之中用掉的是一張有價值的,所以我遲疑了一會,然後想到,在那本著名的祈禱書里我曾見過一張因年代久遠而發黃了的片,這張片,幾世紀來都被人當作書簽用,只是由於世代孫尊重遺物,所以還把它保存在那
  3. Father s a railroad president and many times millionnaire, but the son s starving in frisco, editing an anarchist sheet for twenty - five a month.

    他爸爸是一條鐵路的總裁,有好幾百萬家產,可卻在舊金山挨餓,編著一份無政府主義報,每月二十五塊。 」
  4. Every children can do some new toys ? a slender necklace made by popcorn, manual small ornament and germanize aeolian bells made by wallpaper. we hang the bells from the ceiling

    每天孩們都會做點新玩意- -爆米花串成的細鏈、手工做的小裝飾品和墻樣做的德國式風鈴,我們把這些風鈴掛在了天花板上。
  5. There was no response forthcoming to the suggestion, however, such as it was, stephen s mind s eye being too busily engaged in repicturing his family hearth the last time he saw it, with his sister, dilly, sitting by the ingle, her hair hanging down, waiting for some weak trinidad shell cocoa that was in the sootcoated kettle to be done so that she and he could drink it with the oatmeal water for milk after the friday herrings they had eaten at two a penny, with an egg apiece for maggy, boody and katey, the cat meanwhile under the mangle devouring a mess of eggshells and charred fish heads and bones on a square of brown paper in accordance with the third precept of the church to fast and abstain on the days commanded, it being quarter tense or, if not, ember days or something like that

    披長發的迪麗坐在爐邊等候著巴滿煤煙的壺里那稀薄的特立尼達可可豆36煮沸,好和代替牛奶的燕麥水一道喝。那是星期五37 ,他們剛吃完一便士兩條的鯡魚,另外讓瑪吉布律和凱蒂每人都各吃了一個雞蛋。那天正趕上四季大齋或是什麼日,根據教會在指定的日守齋並節制的第三戒律,貓也正在軋液機底下吞食著一方塊褐色上的那簇蛋殼和魚頭魚骨。
  6. How s that for a national press, eh, my brown son ? how s that for martin murphy, the bantry jobber

    一份民族的報怎麼會刊登這佯的玩藝呢,呃,我的褐色小126 ?
  7. She was alone with her kleenex, crying. her two little boys were playing in the back yard. her husband was still at work

    然後立即駕車去找她,她獨自拿著巾在哭,她的在後院玩,丈夫還未下班
  8. I ran to the cupboard, and sure enough, found there a blue phial of medicine, with the dose written on it on a paper.

    我奔到櫥,真的,我在那裡面找到一藍色的藥瓶,瓶上貼著的一張說明了服法。
  9. Mr. and mrs. kangaroo and their son enjoyed their evening dinner. after the dessert, they all threw spitballs at each other across the dinning - room table

    袋鼠夫婦和他們的津津有味地共進了晚餐。吃完甜點后,他們在飯桌旁互相扔起團來。
  10. For example, supposing it were the daughter of a banker, he might take an interest in the house of the father - in - law of his son ; then again, if he disliked his choice, the major takes the key, double - locks his coffer, and master andrea would be obliged to live like the sons of a parisian family, by shuffling cards or rattling the dice.

    譬如說,那是一位銀行家的女,他就可以在他親家翁的銀行里投資得點好處。又假如,那個未來的媳婦不中他的意那就再見吧。卡瓦爾康蒂老頭就會拿起鑰匙,們他的小銀庫牢牢地鎖上,於是安德烈先生就不得不象巴黎的那些紈絝弟一樣,靠玩牌和擲骰來過活了。 」
  11. This room needs jollying up how about yellow and red wallpaper

    這間屋需要弄得明快些- -來點黃色和紅色的壁怎麼樣
  12. Thereupon he pawed the journal open and pored upon lord only knows what, found drowned or the exploits of king willow, iremonger having made a hundred and something second wicket not out for notts, during which time completely regardless of ire the keeper was intensely occupied loosening an apparently new or secondhand boot which manifestly pinched him, as he muttered against whoever it was sold it, all of them who were sufficiently awake enough to be picked out by their facial expressions, that is to say, either simply looking on glumly or passing a trivial remark

    於是,他用粗笨的手攤開報,用心讀起天曉得什麼玩藝:發現了溺屍啦柳木王的豐功偉績啦艾爾芒格為諾丁獨得一百多分,在第二場比賽中無一出局啦264 。這當,老闆絲毫不理會艾爾的事正專心致志地試圖把那雙分不出新舊顯然穿著太緊的靴弄鬆一點,並咒罵那個賣靴的人。從那幫人的面部表情可以辨認得出,他們是醒著的,也就是說,要麼是愁眉苦臉的,要麼就講上句無聊的話。
  13. Ms zhang ' s younger brother and 25 - year - old son are also company directors, while her second son is still in high school

    張茵的弟弟和25歲的大也是玖龍業的董事,她的小還在念高中。
  14. Somewhere in the middle is me, a grown - up version of the girl who used to camp out under covers with nancy drew, a foreshadowing of a baby - sitting grandma whose sons will come home to find mom snoozing contentedly beneath her paperback

    中間的某個地方就是我,曾經常埋在《南茜?德魯》下露營的小女孩的現在,回家看到的在版書下心滿意足地打著盹的老母親的從前。
  15. But he was undeniably handsome with an exquisite nose and he was what he looked, every inch a gentleman, the shape of his head too at the back without his cap on that she would know anywhere something off the common and the way he turned the bicycle at the lamp with his hands off the bars and also the nice perfume of those good cigarettes and besides they were both of a size and that was why edy boardman thought she was so frightfully clever because he didn t go and ride up and down in front of her bit of a garden

    他在街燈那撒開車把轉彎的那副樣也罷,還有他吸的那種上等煙好聞的香味也罷,都非同凡響。而且他和她個頭也那麼般配。由於他沒有騎著車在格蒂家的小院前面蕩來蕩去,伊迪博德曼自以為聰明透頂,說到了點上。
  16. He hangs the card on the hook and then quietly returns to the boat

    板掛在釣魚鉤上,然後又悄悄地回到船上。
  17. Franz took them from barrois and casting a glance at the cover, read : - " to be given, after my death, to general durand, who shall bequeath the packet to his son, with an injunction to preserve it as containing an important document

    弗蘭茲從巴羅斯的手裡把文件接過來,眼光落到包皮上,念道:我過世之後,把這包東西交給杜蘭特將軍,再由杜蘭特將軍傳給他的,囑其妥善保存,為其中藏有一份最最重要的文件。 」
  18. " my boy is wasted. one piece of paper stopped him from doing everything he wants to do, " ms wang said

    「我的是被遺棄,浪費掉了。一張薄薄的小片阻礙了他自己想乾的一切事情」 ,王女士這樣說。
  19. The allies " have lost the round before it starts while we, along with well - intentioned powers in the world, have won it, " the popular daily babil, owned by iraqi president saddam hussein ' s son, odai, said in a front - page editorial

    美英聯盟「已經在未開戰前就先輸了一個回合,然而我們,連同世界上所有善意的力量一道,已經獲得了勝利, 」當地有名的巴比倫日報在一則頭版社論中這樣寫到,這家報為總統薩達姆的烏代所有。
  20. We'd like to be able to read tomorrow's paper with the story that your son has been found.

    我們渴望明天報上的頭版頭條消息是你的找到了。
分享友人