紹狄 的英文怎麼說

中文拼音 [shào]
紹狄 英文
saodi
  • : Ⅰ動詞(繼續; 繼承) carry on; continueⅡ名詞1. (指紹興) short for shaoxing2. (姓氏) a surname
  • : 1. (中國古代稱北方的民族) di, a term given to northern tribes in ancient china2. (姓氏) a surname
  1. Finally mr. dickens was taken to marshalsea prison, london, for debt. you will find the marshalsea fully described in little dorrit.

    最後老更斯因為負債而被投入倫敦馬爾西拘留所。在《小杜麗》中,你會看到對這個馬爾西拘留所淋漓盡至的描述。
  2. In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc

    此外,還為興市文物局翻譯了興文物精華上下冊(漢譯英,正式出版物) ,為中國十三冶翻譯了杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(英譯漢) 、為杭州萬向集團軸承公司翻譯了技術文件(英譯漢) ,為杭州納機械有限公司翻譯技術文件(英譯漢) ,為臺州豐潤生物化學有限公司翻譯技術文件,為玉環金點廣告公司翻譯了多家汽車配件公司(廠)簡介,為上海市政工程設計研究總院翻譯了某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯英) 、為興華匯設計院翻譯了工可報告、為浙江省環保科學設計研究院翻譯了文化遺產保護項目的環境評價報告,為浙江銀河防汛物資公司翻譯了網站主頁和專利產品文獻,為上海的ciob (英國皇家特許建造學會)研討班翻譯多篇結業論文(漢譯英) ,為浙大研究生翻譯多篇論文摘要(英譯漢) ,為浙江外事辦公室翻譯中國加入世貿組織與政府職能轉變(英譯漢) ,為浙江省對外友好協會和錢江晚報的外國友人看浙江的徵文多篇(英譯漢) ,為武義縣翻譯了減貧經驗交流材料武義畫冊(用於在上海召開的世界扶貧大會) (漢譯英) ,為開元旅業集團翻譯了介畫冊(漢譯英) ,為杭州大華飯店翻譯了菜單(漢譯英) ,等等。
  3. At five o clock albert returned, delighted with his day s work ; he had been occupied in leaving his letters of introduction, and had received in return more invitations to balls and routs than it would be possible for him to accept ; besides this, he had seen as he called it all the remarkable sights at rome

    他已派人到愛根諾戲院去定了一個包廂弗蘭茲因為有幾封信要寫,把馬車全天都給阿爾貝獨享了。到五點鐘,阿爾貝回來了,他拿著介信到外去拜訪了一遍,接受了許多晚餐的邀請,算是在羅馬開了眼界。
  4. In chapter 1 we introduce the driac equation following the physically motivated approach of dirac

    第一章我們介基於拉克之自然逼近的拉克方程。
分享友人