終點場 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōngdiǎnchǎng]
終點場 英文
terminal field
  • : Ⅰ名詞1 (最後; 末了) end; ending; finish 2 (指人死) death; end 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(...
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  • : 場Ⅰ名詞1 (平坦的空地 多用來翻曬糧食 碾軋穀物) a level open space; threshing ground 2 [方言] (...
  • 終點 : 1 (一段路程結束的地方) terminal point; finishing point; destination 2 [體育] finish; 終點裁判員...
  1. However, it had a grimmer history, as the location of the plague hospital when the bubonic curse devastated hong kong in the 1890s

    在港島西的吉席街另有一個電車站,這里的菜市遊人如鯽,繁盛喧鬧。
  2. From the terminal building keycase returned to the parking lot.

    奇開斯從大樓回到停車
  3. You could go back, perhaps, he hazarded, still thinking of the very unpleasant scene at westland row terminus when it was perfectly evident that the other two, mulligan, that is, and that english tourist friend of his, who eventually euchred their third companion, were patently trying, as if the whole bally station belonged to them, to give stephen the slip in the confusion

    你也許可以回家去。 」他委婉地說,心裏卻仍回顧著在韋斯特蘭站的不愉快面:另外兩個傢伙-即穆利根和他那英國旅伴,就好像那座討厭的車站屬於他們似的,顯然試圖趁亂把斯蒂芬甩掉,並于讓他們的第三個夥伴上了當。
  4. The part of a golf course covered with short grass and extending from the tee to the putting green

    球座與間的草地覆有剪平草的高爾夫球的一部分,從球座到間的地帶
  5. Take no. 20 to the terminus, i. e. ceramics market

    乘20路至站陶瓷品市下車
  6. Both tsing kwai highway and west kowloon highway are essentially on viaducts, until the route finally enters hong kong s first dual 3 - lane immersed tube tunnel, the western harbour crossing, which measures 2 km from the portal on the west kowloon reclamation near yau ma tei to the exit and the end of the new airport access, at sai ying pun on hong kong island

    青葵公路和西九公路均主要為高架道路,直至進入本港首條雙程三線沉管隧道西區海底隧道。這條過海隧道由位於西九填海區近油麻地的入口至設于港島西營盤新機通道的出口計,全長兩公里。
  7. During the spring of my kindergarten year, our class had a fieldtrip to a park in a town about 20 miles away

    在我上幼稚園的那年春天,我們班舉行了一田徑賽,是在一個城鎮的公園,距此有二十多英里遠。
  8. The old course is unusual in that it starts and finishes in the town, but its truly remarkable feature is that in today s modern golfing world, a course which has evolved over six centuries, remains a true test of championship golf

    這一古老球的不凡之處還在於它的起都在鎮上。但其真正非凡的意義在於,經過了6個世紀的演變,在日益現代化的高爾夫世界里,這個球對于參加錦標賽的選手來說,仍然意味著真正的考驗。
  9. The rules of golf cascade down from the royal and ancient which was founded in 1754. the old course is also unusual in that it starts and finishes in the town, but its truly remarkable feature is that in today s modern golfing world, a course which has evolved over six centuries, remains a true test of championship golf

    這一古老球的不同是由於它的起都在鎮上,但其更非凡的意義在於:經過了6個世紀的演變,在日益現代化的高爾夫世界里,這個球,對于參加錦標賽的選手來說,仍然意味著真正的考驗。
  10. The picture presents a young runner who just finishes a long run and arrives at the finish line, sweating and smiling

    該圖展示了一個運動員剛完成一賽跑、達到,他滿頭大汗但是卻非常滿意地微笑著。
  11. Golden bauhinia square, wan chai finishing point

    香港灣仔金紫荊廣
  12. The finish line is just the beginning of a whole new race

    線只不過是另一比賽的起
  13. When she crossed the finish line in first place and took her victory lap carrying a huge moroccan flag, people in casablanca poured into the streets to celebrate

    當她第一個沖過線,舉著摩洛哥國旗繞一周慶祝勝利的時候,卡薩布蘭卡市民沖上街頭共同慶祝。
  14. The next station : shuang liu international airport, end of the airport line

    下一站:雙流國際機航空港,這是機線的站。
  15. Bets increased, nevertheless, in number and value. phileas fogg, like a racehorse, was drawing near his last turning - point

    而打賭的范圍卻正在日益擴大,斐利亞福克就象是一匹跑馬上的快馬,他已經接近了
  16. 1994, each team arrived at beijing then took a train to head for the silk road. held 4 days stage race along the silk road, the finish point was tun - huang, which is famous for its world s legacy wall painting

    集北京的各國選手轉乘飛機和火車,將賽移至甘肅省的黃河沿岸和絲綢之路,選在了以壁畫聞名界於世的敦煌。
  17. The chengdu bin jiang hotel is one the hotels for foreign guests owned by the sichuan provincial people s government. located in the center of chengdu, by the riverside of the beautiful jingjiang river, the hotel is equipped with advanced equipment, excellent service, and convenient transportation

    濱江飯店系四川省人民政府下屬三星涉外飯店,地處市中心府南河畔,毗鄰成都市旅遊散客接待中心,機大巴站,環境優美,交通便利,設備先進,服務周到,是商務會議旅遊觀光客人的理想下榻之處。
  18. Polic will implement special traffic arrangements to facilitate a charity walkathon from the hong kong stadium to the quarry bay morning walker garden on sunday ( november 21 )

    警方將於十一月二十一日(星期日)實施特別交通措施,以配合由香港大球出發並以魚涌晨運園地為的一項慈善步行活動。
  19. Based on the minimize trip time of passenger, optimal average distance between stations of monorail no. 2 in chongqing is 1. 016km, and is 1. 018 by the three stages method, and total length of line is 11. 2km. based on the maximum of coverage of station, twelve stations are located from linjiangmen to zoo, and the twelve stations are linjiangmen, jiaochangkou, qixingang, pipa mountain park, lianglukou, eling park, xiaojiawan, daping, yuanjiagang, xiejiawan, yangjiaping, zoo

    基於乘客出行時間最少的輕軌2號線(起為臨江門,為動物園)最優平均站距應為1 . 016km ,運用三階段規劃法驗證輕軌2號線的平均站距應為1 . 018km ,全線長度為11 . 2km 。基於站人口覆蓋量最大,沿線布設的12個站應為:臨江門、較口、七星崗、枇杷山公園、兩路口、鵝嶺公園、肖家灣、大坪、袁家崗、謝家灣、楊家坪、動物園。
  20. “ and look behind you all the way to the end of the plaza

    看看你們身後所有到廣的路。
分享友人