絕對的不起訴 的英文怎麼說
中文拼音 [juéduìdebùqǐsù]
絕對的不起訴
英文
unconditional non-prosecution- 絕 : Ⅰ動詞(斷絕) cut off; sever Ⅱ形容詞1 (完全沒有了; 窮盡; 凈盡) exhausted; used up; finished 2 ...
- 對 : Ⅰ動詞1 (回答) answer; reply 2 (對待; 對付) treat; cope with; counter 3 (朝; 向; 面對) be tr...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 不 : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
- 起 : 起Ⅰ動詞1 (站起; 坐起) rise; get up; stand up 2 (取出; 取走) draw out; remove; extract; pull 3...
- 訴 : 動詞1. (說給人) tell; relate; inform 2. (傾吐) complain; accuse 3. (控告) appeal to; resort to
- 絕對的 : a olute
- 絕對 : absolute
- 起訴 : [法律] sue; prosecute; charge; bring a suit against sb ; bring an action against sb ; file a laws...
-
Fifty - eight years i have lived in the worldnever have i seen anything so disgraceful. and exacting from pierre his word of honour not to say a word about all he was to hear, marya dmitryevna informed him that natasha had broken off her engagement without the knowledge of her parents ; that the cause of her doing so was anatole kuragin, with whom pierres wife had thrown her, and with whom natasha had attempted to elope in her fathers absence in order to be secretly married to him
瑪麗亞德米特里耶夫娜要皮埃爾保證對他知道的全部情況秘而不宣,並且告訴他,娜塔莎未經父母親許可便拒絕未婚夫了,皮埃爾的妻子把她和阿納托利庫拉金撮合在一起,因此他是拒絕婚事的禍根,娜塔莎正想趁父親不在家時與他私奔,其目的在於秘密舉行婚禮。According to our country ' s law current ( except car products ), consumers only have the ability to institute damage suits because of default or infringement after injure occurrence. it is extremely prejudicious to protect customers " benefits, because producers are placed in the absolute advantage state in the trades
根據目前我國的法律(汽車產品除外) ,消費者只能在損害發生后,以違約或侵權提起損害賠償訴訟,相對于在交易中處于絕對優勢地位的生產者而言,這對消費者利益的保護是極為不利的。However, our current abuses of the patent did not pay sufficient attention 。 in recent years, many firms and foreign firms appear in newspapers between intellectual property disputes, such as the famous case of wenzhou lighter, dvd patent fee cases, cisco v. huawei cases, etc. at present, china ' s enterprises as a result of independent intellectual property rights have little, and a few developed countries have used the vast majority of the world intellectual property, so in order to protect intellectual property rights in the name of any intellectual property commodities such as patent products with legitimate trademark products, as well as the right to copyright books, records, computer software, imposed import restrictions ; possession or use of intellectual property advantages of unfair trade
但是,目前我國對專利權濫用行為的並沒有引起足夠的重視,近些年來,不少企業與外國企業之間的知識產權糾紛見諸報端,比如著名的溫州打火機案、 dvd專利收費案件、思科訴華為案件等等。目前,我國企業由於擁有的自主知識產權不多,而少數發達國家利用擁有世界上絕大多數知識產權,動輒以保護知識產權的名義,對含有知識產權的商品,如專利產品,貼有合法商標的產品,以及享有著作權的書籍、唱片、計算機軟體等實行進口限制;或者憑借擁有的知識產權優勢,實行不公平貿易。It is very unwise to take legal action against someone unless it is absolutely necessary.
如果沒有絕對的必要就對某人起訴是很不明智的。分享友人