經口傳染 的英文怎麼說

中文拼音 [jīngkǒuzhuànrǎn]
經口傳染 英文
infectio peroralis
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • : 傳名詞1 (解釋經文的著作) commentaries on classics 2 (傳記) biography 3 (敘述歷史故事的作品)...
  • : Ⅰ動詞1 (用染料著色)dye 2 (感染) catch [contract] (a disease) 3 (沾染) acquire (a bad hab...
  1. This was the plan which had appealed to him to afford the best chance of his security. before daybreak he would awake, leave the inn after rigorously paying his bill, and reaching the forest, he would, under presence of making studies in painting, test the hospitality of some peasants, procure himself the dress of a woodcutter and a hatchet, casting off the lion s skin to assume that of the woodman ; then, with his hands covered with dirt, his hair darkened by means of a leaden comb, his complexion embrowned with a preparation for which one of his old comrades had given him the recipe, he intended, by following the wooded districts, to reach the nearest frontier, walking by night and sleeping in the day in the forests and quarries, and only entering inhabited regions to buy a loaf from time to time

    他已有了一個非常安全的計劃:他在天亮以前醒來,很快地付清了賬單,離開旅館,進入森林,然後,借要畫畫,他花錢受到一個農民的友好接待,給自己弄到一套伐木者的衣服,一把斧頭,脫掉身上的獅子皮,打扮成伐木者的裝束然後,他用泥土塗滿雙手,用一把鉛梳弄臟他的頭發,用他的一個老同行授他的方法把他的皮膚成褐色,白天睡覺,晚上行路,只在必要的時候才到有人的地方去買一塊麵包吃,在森林里穿來穿去,一直到達最近的邊境。
  2. Meningococcal infection is caused by a bacterium known as meningococcus. it is transmitted by direct contact, including droplets from the nose and throat of infected people

    腦膜炎雙球菌感是由腦膜炎雙球菌引起,有關疾病是由直接接觸已感腦膜炎雙球菌人士鼻的飛沫而
  3. Meningococcal infection is caused by a bacterium known as meningococcus. it is transmitted by direct contact, including droplets from the nose and throat of infected persons

    腦膜炎雙球菌感是由腦膜炎雙球菌引起,有關疾病是由直接接觸已感腦膜炎雙球菌人士鼻的飛沫而
  4. Based on consider hereinbefore, this dissertation discusses several aspects on the problem of the sustainable and optimum exploitation of groundwater resources as follows : ( 1 ) reviewed entirely the origin and evolvement of the concept " sustainable development ", stated and commented the study status in queue on " sustainable development " around national and international range, thorough discussed the science connotation about the concept " sustainable development " ; ( 2 ) looked back and commented across - the aboard some furthest basic concept and proposition related to groundwater resources, put forward self opinions on a few existent mistake points of view and chaos understandings ; ( 3 ) expatiated entirely on the content and meaning of the theory of changeable groundwater resources system, contrast with the traditional methods of groundwater resources calculation and evaluation, combined example to show the application of this theory ; ( 4 ) thorough analyzed the difficult and complexity to forecast the groundwater resources, fully stated the traditional methods of groundwater resources forecasting, pointed out the characteristic and applying condition of these forecasting method, introduced the main ideas and methods of wavelet analysis developed recently, and the matlab software be known as the fifths era computer language, and its accessory wavelet analysis toolbox, applied these methods and tools to analyze the groundwater dynamic curve, adopted the b - j method and morte - carlo method, combined with the theory of changeable groundwater resources system, discussed the new view on the forecast of groundwater resources ; ( 5 ) synthetically analyzed the characteristics and limitations of the present all kind of groundwater manage model, combined mathematical programming mathematical statistics random process and the theory of variation system of groundwater resources on the unite optimum attempter of surface water and groundwater, emphasized how to make the model more nicety, more simple, more practicality ; ( 6 ) analyzed the inside condition and outside condition to assure the sustainable and optimum exploi tation of groundwater resources, the inside conditions are the follows : correct resources idea, scientific methods of resources calculation and evaluation, credible forecast methods of resources, exercisable measures of resources management, the outside conditions are the follows : the development idea of high layer, the transform of manage system, the matched policy and rule of law, the adjusted of economy lever, the improve of cultural diathesis, the boosting up of water - saving consciousness and detail measures, the control of population rising, the prevention and cure of water pollute, the renew and rebuild of ecology ; ( 7 ) scan the sustainable and optimum exploitation of groundwater resources from the high level of metagalaxy, earth system science, and philosophy ; lint out the more directions on groundwater resources

    基於以上考慮,論文主要從以下幾方面對地下水資源可持續開發問題進行了比較深入的探討:全面回顧了「可持續發展」概念的由來與演變,對國內外「可持續發展」的研究現狀進行了述評,並對「可持續發展」概念的科學內涵進行了深入探討;對涉及地下水資源的一些最基本的概念和命題進行了全面的回顧和評述,對目前仍然存在的一些錯誤觀點和混亂認識提出了自己的見解;全面闡述了地下水資源變值系統理論的內容和意義,並與統的地下水資源計算評價方法進行了對比分析,結合實例具體說明了方法的應用;深入分析了地下水資源預測預報工作的極端重要性和復雜性,對統的地下水資源動態預測方法進行了全面的評述,指出了各類預測預報方法的特點及適用條件,對最近二十多年剛發展起來的小波分析技術的主要思想和方法及其應用范圍,以及號稱第五代計算機語言的matlab軟體和附帶的小波分析工具箱進行了介紹,並應用於地下水動態過程線的分析,採用時間序列中的b ? j法,蒙特卡羅方法,與地下水資源變值系統理論相結合,探討了地下水動態資料分析和地下水資源預測預報的新思路;綜合分析了現今各類地下水管理模型的特點及缺陷,將數學規劃、數理統計、隨機過程等與地下水變值系統理論相結合進行地表水地下水或多水源的聯合優化調度,使模型更準確、更實用;對保證地下水資源可持續開發的內部條件和外部條件進行了分析,內部河海人學博卜學位論文前言、摘要、目錄條件主要是正確的資源觀,科學的資源計算與評價方法,可靠的資源預測預報技術,可操作的資源管理措施,外部條件主要是高層發展思路、管理體制的變革、配套的政策法規、濟杠桿的調節、人文素質的提高、節水意識的增強及具體節水措施、人增長的控制、水體污的防治、生態的恢復和重建等;從宇宙科學、地球系統科學及哲學的高度審視地下水資源的可持續開發;指出了地下水資源可持續開發的進一步研究方向。
  5. Avian encephalomyelitis virus ( aev ) is a picornavirus with a predilection for the central nervous system and other parenchymous organs of chickens that is transmited by the oral - faecal route. the virus may be spread by the vertical and horizontalroutes, and because of its great stability, contaminated areas may remain infectious for long periods. the egg - adapted van roekel strain is highly neurotropic and does not grow efficiently in the enteric tract of the chicken, and the field isolates of aev is usually enterotropic. despite this. the virion polypeptides of both naturally - occurring strains and the van roekel strain are antigenically identical

    侵害雞的中樞神系統和其它實質性器官,該病毒通過-糞途徑播,具有水平和垂直播的能力。由於它極大的穩定性,被污的區域可能長期保持性。雞胚適應株vanroekel是高度嗜神的,並且在雞的腸道內不能有效的生長,而野毒株卻是嗜腸道型的。
  6. Received ante - mortem and post - mortem veterinary inspections andfound free from cysticercosis , anthrax , foot and mouthdisease , rinderpest , bovine spongiform encephalopathy ( bse ) and other infectious disease

    獸醫宰前後檢驗,未發現囊尾蚴蟲、炭疽菌病、蹄疫、牛瘟、瘋牛病,以及其它性疾病。
  7. Fiv is shed in the saliva of infected cats, so the disease is spread through bite wounds

    Fiv是由已貓咪的唾液播出去的,所以疾病的播是由咬傷的傷
  8. Because the eight countries affected with the h5n1 subtype are not recognized as free of exotic newcastle disease ( end ), poultry, pet birds and avian products from these countries were already subject to permitting requirements, and live birds and hatching eggs were required to be quarantined for 30 days after entry into the u. s. during the quarantine period, tests were conducted for both avian influenza and end

    美國限制禽類動物從亞洲進,受影響的估計有來自目前爆發禽流感國家的20 , 000隻家禽。禁令涉及家禽和觀賞鳥,也包括禽類製品。禽類動物加工產品如有進許可和政府發放的證明,說明該產品已過適當處理不具有性,可不受禁令的限制。
  9. Foot and mouth disease ( fmd ) is a highly contagious disease of cloven - hoofed animals, notably cattle, pigs, and sheep. presence of fmd in a country severely limits its trade in animals and animals products due to international regulations designed to limit spread of the disease

    蹄疫是多種偶蹄動物(包括家畜和野生動物)的高度接觸性病毒病,被國際獸疫局列為a類病之首,其感動物后的主要危害是使家畜生產力下降和種畜濟價值喪失,對畜產品出貿易造成嚴重影響。
  10. There remained the generic conditions imposed by natural, as distinct from human law, as integral parts of the human whole : the necessity of destruction to procure alimentary sustenance : the painful character of the ultimate functions of separate existence, the agonies of birth and death : the monotonous menstruation of simian and particularly human females extending from the age of puberty to the menopause : inevitable accidents at sea, in mines and factories : certain very painful maladies and their resultant surgical operations, innate lunacy and congenital criminality, decimating epidemics : catastrophic cataclysms which make terror the basis of human mentality : seismic upheavals the epicentres of which are located in densely populated regions : the fact of vital growth, through convulsions of metamorphosis from infancy through maturity to decay

    生與死的痛苦。類人猿和尤其是人類女性那單調的月,自初潮期一直延續到閉期。海洋上礦山和工廠里那些不可避免的事故某些非常痛苦的疾病以及伴隨而來的外科手術生來的瘋顛,先天性犯罪癖導致人大批死亡的病在人類心靈深處種下恐怖種子的災難性特大洪水震中位於人密集地區的大地震歷劇烈變形,自幼年過成熟期進入衰退期的生命成長的事實。
  11. Eating the flesh of carnivores and herbivores, including the surface and interior parts of cows, pigs, fish, and shrimp, is one of the major causes of parasitic infection in the human body. the most common pathway for human infection is the mouth. for example, the eggs of roundworms and whipworms and the mature cysts or larvae of some other parasites enter the human body through contaminated food or drinking water

    動物媒介包括牛豬魚蟹蝦等肉用動物的體表和體內,而人體感的方式和途徑中又以最為常見,如蛔蟲鞭蟲的感性卵和某些原蟲的成熟包囊等,都是通過攝食被污的食物或飲水而的植物媒介多因生食感所引起,較易避免。
  12. " infection can occur when infectious material contacts mucous membranes of the eyes, mouth or nose, and possibility through the inhalation of droplets generated by a sneeze or cough, " the spokesman said

    副流感病毒可有病毒的物件接觸眼晴或鼻的黏膜,或吸入病人噴嚏或咳嗽的飛沫而
  13. The environment outside pollution of excrement and urine passes fountainhead, food or contact daily namely wait for means, classics mouth transmits armour liver virus healthy person

    即病人的糞便污外環境通過水源、食物或日常接觸等方式,將甲肝病毒播給健康人。
  14. Always carry a handkerchief or some tissue paper. cover your nose and mouth with it when sneezing or coughing. wash hands immediately afterwards to avoid spreading germs via respiratory droplets

    常帶備手帕或紙巾,打噴嚏及咳嗽時用它來掩住及鼻,然後立即洗手,以免把沾在飛?上的細菌他人。
  15. Had mentioned above, the remedial method of contagious soft wart is much and simple, general need not medicaments of profess to convinced, only local cure can be cured 9 times

    上面已提到,性軟疣的治療方法多且簡單,一般不用服藥物,僅局部治療一兩次即可治愈。
  16. Turning to health advice for travelers during the chinese new year, dhs chief port health officer, dr henry kong said at the press conference, " members of the public planning to go overseas during the festive period are advised to be extra cautious against infectious diseases, such as avian influenza, dengue fever and food - borne diseases.

    同時出席記者會的生署總港生主任江永明醫生說:計劃在新春假期外游的人士應小心預防病,例如禽流感登革熱及食物播的疾病。
  17. It is transmitted by direct contact, including droplets from the nose and throat of infected patients

    疾病由直接接觸病人鼻的飛沫而
  18. The disease is transmitted by direct contact of droplets from the nose and the throat of infected patients

    疾病會由直接接觸病人鼻的飛沫而
  19. Armour hepatitis acute period the patient that he yalin bed affects, the virus inside its body is main the eduction of excrement and urine from the patient, through living to contact and be infected via the mouth daily

    甲型肝炎急性期和亞臨床感的病人,其體內病毒主要從患者的糞便排出,通過日常生活接觸而經口傳染
  20. With the quickening paces of industrialization and urbanization, as the spatial carrier where population, economy, technology, information, culture, institution, and so on, are highly agglomerated, the metropolitan is profoundly affected by social and economic activities, and facing a lot of threats about human settlements, such as pollution, traffic, criminals, infectious diseases, especially the problems of safety spaces, which causes more and more attraction to the quality of urban living space

    隨著我國工業化與城市化進程的不斷加快,城市作為人濟、技術、信息、文化、制度等社會濟要素高度集聚、受到人類社會濟活動深刻影響的空間載體,環境污、交通擁擠、城市犯罪、性疾病易發多發性等人居環境問題,尤其是居民生活安全問題越來越突出,促使人們對城市生活空間質量越來越關注。
分享友人