維羅夫萊 的英文怎麼說

中文拼音 [wéiluólāi]
維羅夫萊 英文
viroflay
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • : Ⅰ名1 [書面語] [植物學] (藜) pigweed; goosefoot2 (荒地) fields overgrown with grass; wasteland...
  • 羅夫 : karl rove
  1. Then daguenet added a rapid word or two about the rest. there was clarisse besnus, whom a lady had brought up from saint - aubin - sur - mer in the capacity of maid while the lady s husband had started her in quite another line. there was simonne cabiroche, the daughter of a furniture dealer in the faubourg saint - antoine, who had been educated in a large boarding school with a view to becoming a governess. finally there were maria blond and louise violaine and lea de horn, who had all shot up to woman s estate on the pavements of paris, not to mention tatan nene, who had herded cows in champagne till she was twenty

    隨后,其餘女人的情況達蓋內就三言兩語地說一下:克拉利瑟貝尼,是被一個太太從海濱聖歐班帶來作女僕的,后來那個太太的丈把她送出來當了煙花女西蒙娜卡比什是聖安托萬郊區的一個傢具商的女兒,在一所很大的培養小學教員的寄宿學校里長大瑪麗亞布隆路易絲納和婭德霍恩都是被迫走上巴黎街頭,淪為娼妓的。
  2. There were trips to the local hospital, about which gregor was adamantly mysterious, and spells when veronica was hidden within her house, suffering from complaints that her husband, showing up at parties by himself, refused to name

    當地醫院她也去了好幾趟,而格格總是固執地把她看病的事情弄得神秘兮兮的;有時候尼卡被鎖在家裡,這時候她會詛咒,痛苦地抱怨著丈竟然獨自地去參加派對還不肯使用真名。
  3. They both happened to be behind the marquis, and they were scanning him suspiciously. when vandeuvres found an opportunity to take him aside and to speak to him about the good - looking creature he was in the habit of taking down into the country, the old man affected extreme surprise. perhaps someone had seen him with the baroness decker, at whose house at viroflay he sometimes spent a day or so

    旺德爾終于找到了機會,把侯爵拉到一邊,問他帶到鄉間去的那個美人兒是誰,老頭子裝出詫異的樣子,可能有人看見他與德克爾男爵人在一起,有時他到去,在她家裡住上幾天。
  4. Pyotr petrovich konovnitsyn, like dohturov, is simply as a formality included in the list of the so - called heroes of 1812 with the barclays, raevskys, yermolovs, platovs and miloradovitchs. like dohturov, he had the reputation of being a man of very limited capacities and information ; and, like dohturov, he never proposed plans of campaign, but was always to be found in the most difficult position

    彼得彼得奇也和多赫圖一樣,只是出於禮貌,才把他載入巴克拉耶斯基葉爾莫洛普拉托米洛拉多奇之流的所謂的一八一二年的英雄的名單。
分享友人