維護國家主權 的英文怎麼說
中文拼音 [wéihùguójiāzhǔquán]
維護國家主權
英文
defend state sovereignty- 維 : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
- 護 : 動詞1. (保護; 保衛) protect; guard; shield 2. (袒護;包庇) be partial to; shield from censure
- 國 : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
- 權 : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
- 維護 : safeguard; defend; uphold; keep; maintain; upkeep
-
Firstly, it sets forth the concept and the essence about the political safety. secondly, it expounds the nation - splitism, the extreme - religionism and the terrorism
一、政治安全是主權安全,主權獨立是國家安全的基礎,領土安全是行使國家主權、維護國家安全的空間。He therefore resolved to vindicate national sovereignty by bringing great combinations to book.
因此,他決定對大聯合企業進行盤查,以維護國家主權。The anti - secession law was enacted to resolutely safeguard china ' s sovereignty and territorial integrity
制定反分裂國家法,堅決維護國家主權和領土完整。The chinese people takes [ sic ] the maintenance of ethnic unity and harmony as their bounden duty and thedefense of the country ' s sovereignty and territorial integrity their sacredmission
中國人民把維護民族團結作為自己義不容辭的職責,把維護國家主權和領土完整作為自己至高無上的使命。It is a society where there is unity between the material and the spirit, democracy and rule of law, fairness and efficiency, and vitality and order
中國人民把維護民族團結作為自己義不容辭的職責,把維護國家主權和領土完整作為自己至高無上的使命。Meanwhile, china ' s friendly relations and cooperation with other countries and regions have developed steadily
我們堅持原則,頂住壓力,維護了國家主權,領土完整和民族尊嚴。Is to safeguard national independence and state sovereignty
就是維護民族獨立和國家主權And it also has important actions on the defense of the state sovereignty
而且民族自決權對于國家主權的維護也起『 ,著重要的作用。As china ' s important law in this particular field, it provides a legal basis for the country to exercise sovereignty over its territorial seas and jurisdiction over the adjacent zones and safeguard the state ' s safety and marine rights and interests
這是中國海洋領域的一項重要法律制度,為行使領海主權和毗連區管制權,維護國家安全和海洋權益提供了法律依據。However, over a long period of time our system of maritime administration and law enforcement at sea is extremely dispersed. the existing marine forces especially law enforcement at sea cannot meet the increasing requirements of defending state sovereignty and marine rights
然而長期以來,我國海洋行政管理體制和海上執法體制高度分散,現有的海上力量尤其是海上執法力量,已無法滿足日益增長的維護國家主權和海洋權益的需要。Reflections on securing sovereign rights in economic globalisation
關于在經濟全球化中維護國家主權安全的思考We must safeguard national sovereignty and national interests, but also should participate actively in the international community, undertaking international obligations
既要維護國家主權和國家利益,又要積極融入國際社會,承擔國際義務。The anti - secession law is a domestic law of china, and a defensive measure for safeguarding state sovereignty and territorial integrity and for enabling a prospect of peaceful reunification
「反分裂國家法」是中國的國內法,是維護國家主權、領土完整與和平統一前景的防衛性措施。Let us do our best, make new contributions to maintain country sovereignty and safety, to accelerate our country ' s development so that we achieve the target that build rich society completely
讓我們共同努力,為維護國家主權和安全,促進我國發展,做出新的貢獻。實現全面建設小康社會的宏偉目標。From this case we can see the practical characteristics of his diplomatic policy : he tried his best to preserve china ' s sovereignty, but at the same time he had to succumb to the international overpowering force because he had no other alternative
這生動地反映了李鴻章既力圖維護國家主權又無可奈何屈從國際強權的實用主義外交方針的特點。Soviet union has suggested that middle su forms the lung wave broadcasting station and the submarine joint fleet commonly, for defending our country sovereign right, has unfolded fierce argument and has fought with between middle su
摘要上世紀50年代末期,蘇聯提議中蘇兩國共同組建長波電臺和潛艇聯合艦隊,為了維護國家主權,中方與蘇方發生了激烈的爭論和斗爭。Costal aids to navigation are not only important establishment for ship ' s safety sailing, but also vital part of main route at sea and port hinge. it is significant for waterway transportation, sea development, fishery, national build and defence as well as safeguarding the sovereignty of the country
中國沿海航標是船舶安全航行的重要助航設施,是海上主通道和港口主樞紐的重要組成部分,是保障海上南北運輸主通道和港口暢通的重要手段,對我國水上交通運輸、海洋開發、漁業捕撈、國防建設和維護國家主權具有重要意義。Whatever changes take place in the international situation, the chinese government and people will always hold high the banner of peace, development and cooperation, pursue an independent foreign policy of peace, safeguard china ' s interests in terms of sovereignty, security and development, and uphold its foreign policy purposes of maintaining world peace and promoting common development
不管國際風雲如何變幻,中國政府和人民都將高舉和平、發展、合作旗幟,奉行獨立自主的和平外交政策,維護國家主權、安全、發展利益,恪守維護世界和平、促進共同發展的外交政策宗旨。Enforcing the construction of internet economy and reform of government electrification to improve the internet govern ability of government ; through internet cultural construction to establish the front of internet ideological and political education ; enforcing internet legislation to build comprehensive national defense and security system to safeguard national sovereignty
通過加強網路經濟的建設;加強政府電子化改革,完善政府網路執政能力;加強網路文化建設,建立網上思想政治教育的陣線;加強網路立法,建立大國防綜合安全網等手段來維護國家主權。Sustaining national sovereignty and profit, the supreme of nation profit is radical principle ; mainly on self - development, auxiliarily on getting foreign support is the fundamental principle ; equality and inter - profit principle ; coexistence in peace and anti - peaceful transition principle
維護國家主權、民族利益,國家利益至上的根本性原則; 「以自力更生為主、爭取外援為輔」的基點性原則,以及平等互利、 「以我為主、洋為中用」 、和平共處、反和平演變的原則。分享友人