翻譯后 的英文怎麼說

中文拼音 [fānhòu]
翻譯后 英文
post-translation
  • : 動詞1 (變換位置; 歪倒; 反轉) turn over; turn around; reverse 2 (移動物體尋找) rummage; search...
  • : 動詞(翻譯) translate; interpret
  • 翻譯 : 1 (把一種語言譯成另一種語言) translate; interpret; put into ; turn into ; transcribe; render 2 ...
  1. Compared to the prokaryotic gene expressing systems and mammalian gene expressing systems, insect gene expressing systems possess the stronger ability of the transcription and post - translation processing, which also has high production. we can anticipate it will be a kind of potent effective ectogenesis eukaryotic gene expressing system

    與原核表達系統和哺乳動物細胞表達系統比較,昆蟲細胞表達系統既有較強轉錄和翻譯后加工修飾能力,又有高表達量等特點,可望成為基因產業中一種比較理想的外源真核基因表達系統。
  2. After having translated a text, i proofread it three times

    在完成翻譯后,我會校訂三次。
  3. One slovenian man, who was especially warmhearted and excited about learning meditation, helped me translate at our table when the initiate who had been helping me went to translate for master

    當跟我一起工作的同修去幫師父翻譯后,一位對學習打坐非常有興趣的斯洛維尼亞熱心男士主動來我們的工作桌幫忙
  4. Human bone morphogenetic protein 3 is a member of tgf - b superfamily. lt can induce the differentiation of cartilage and bone tissue in mesenchymal cell. and is important to bone self - repairment and bone development during embryo morphogenesis. in addition, some other biological activities of hbmp - 3 have also been found. such as inducing development of embryo and stimulating differentiation of neural and blood cells. therefore, there is a great prospect in the use of hbmp - 3. there is trace content of hbmp - 3 in human body. it has been expressed in the expression system of eukaryotes and prokaryotes respectively, but its application is restricted because of defects in the process and modification after translation in prokaryotic cells and higher costs and lower yields existed in eukaryotic expression system

    人骨形成蛋白3 ( hbmp - 3 )屬于tgf -超家族的一員,可以誘導間充質細胞分化為軟骨和骨,在胚胎時期骨骼發育和骨再生修復中起著重要的作用,而且對胚胎發育過程中中胚層的誘導和分化、造血組織的發育以及神經系統的發育和修復等都起著重要作用,因而hbmp - 3有廣闊的市場前景。它在人體內含量極微,盡管研究人員已經在原核細胞和真核細胞表達系統中分別進行了表達,但是由於原核表達系統缺乏翻譯后的加工修飾,真核表達系統存在成本高、產量低等特點,限制了其在臨床上的應用。
  5. ( 3 ) at post - translation level plant mutual sequence of starting translation aaca and eukaryotic secretory signal peptide sequence was added to 5 ' - flanking region of t - pa gene and kdel ( sequence located to endoplastic reticulum ) to 3 ' - flanking region by pcr amplication and plant expression vector pbemt was constructed

    ( 3 )翻譯后水平通過pcr擴增的方式在t - pa基因5端添加了真核分泌信號肽序列和植物起始共有序列aaca ,在3端添加了內質網定位序列kdel ,構建了植物表達載體pbemt 。
  6. In vivo, the two functional forms of rat mapllc3 with apparent mobilities of 18 and 16kda, termed lc3 - i and lc3 - ii, separately, were produced by a series of post - translational modifications including a characteristic c - terminal cleavage after the conserved glyl20 residue and this cleavage is essential for the membrane association of the 16kda rat map1lc3 protein.,

    其中18kda的map1lc3蛋白是微管相關蛋白1的輕鏈亞基,稱為lc3 - ;另一種16kda的map1lc3蛋白則是自噬體膜的必須組分,稱為lc3 - 。 lc3 -和lc3 -都是一系列翻譯后修飾的產物,其中特徵性的修飾是在保守gly120發生的羧基端切割,此切割修飾對lc3 -定位於自噬體膜尤為重要。
  7. In vivo, the two functional forms of rat map1lc3 with apparent mobilities of 18 and 16kb, termed lc3 - i and lc3 - ii, separately, were produced by a series of post - translational modifications including a characteristic c - terminal cleavage after the conserved gly120 residue and this cleavage was essential for the membrane association of the 16kd rat mapllc3 protein

    Lc3 ?和lc3 ?都是一系列翻譯后修飾的產物,其中特徵性的修飾是在保守gly120發生的羧基端切割,此切割修飾對lc3 -定位於自噬體膜尤為重要。我們研究發現在大鼠,小鼠和人中map1lc3主要以兩種型存在, lc3a型和lc3b型。
  8. This review focuses on the progress of cms studies from three aspects : ( 1 ) cms of mitochondria through interference of the energy supply. ( 2 ) the effects of a fertility restorer gene, and ( 3 ) the application of cms in genetic engineering of plant male sterility

    主要以能量為切入點闡述了植物線粒體引起細胞質雄性不育的作用機制,對提出的2種主要假說做了相關分析;從轉錄調控和翻譯后調控2個層面對育性恢復的機製作了詳細的闡述;綜述了近年來細胞質不育在植物育種上的應用所取得的成就。
  9. Although the thymosin has been successfully expressed in the prokaryotic cell system, its application is restricted because of its deficiency of modification after translation

    盡管研究者已在原核細胞表達系統對胸腺肽的表達進行了研究,但由於原核表達系統缺乏翻譯后的加工修飾等缺點,限制了其應用。
  10. It was indicated that regulation of 20ahsd activity was not due to post - translational modification by either phosphorylation cycle or glycosylation, but rather at the transcription level of 20ahsd gene expression in previous research papers

    以往研究表明20 hsd活性的調節不是通過糖基化、磷酸化或去磷酸化等翻譯后修飾實現的,而是以轉錄水平的調節為主。
  11. The gpit - catalyzed reaction represents the final step in the assembly of a gpl - anchored protein, and provides the critical post - translational modification of this class of proteins that allows them to gain entry into er - derived transport vesicles for delivery to the cell surface

    Gpit催化的這一反應為gpi化蛋白生物合成的最後一步,也是關鍵的一步。此翻譯后修飾過程保證了這類蛋白質進入出自於er的轉運囊泡,再被傳送至細胞表面。
  12. Currently there are many techniques available to screen the gene expression at the transcriptional levels, such as mkna differential display and cdna microarray. although these methods can provide high - throughput information about the differential gene expression, they can

    雖然,利用mrna差異顯示技術和基因晶元技術可在轉錄水平高通量的篩選基因表達的差異,但是這些技術都不能提供轉錄的尤其是蛋白質在翻譯后修飾的信息,而蛋白質通常是細胞內的功能執行者。
  13. The quickly developing techniques of biological mass spectrometry ( bio - ms ) in recent years realized the high throughput identification of proteins by determining the accurate mass values of trypsin - digested peptides and the randomly selected peptide sequence tags, and have been successfully used in the studies of protein interactions and post - translational modification such as the phosphorylation

    摘要近幾年快速發展起來的生物質譜技術,依靠(酶解肽段)精確質量數測定和隨機肽序列標簽分析,實現了對蛋白質高通量的鑒定,並被成功地用於蛋白質相互作用和蛋白質磷酸化等翻譯后修飾研究。
  14. We found that there are two types of map1lc3 in rat, mouse and human, besides that, there is another type ( map1lc3c ) in human. we expressed all map1lc3 in hek293 cells respectively and found that the post translational modification of all map1lc3 is similar to yeast apg8 and rat map1lc3 identified except human lc3b. characteristic carboxyl cleavage occurred in conserved glycine of them

    在hek293細胞中分別表達這三個物種中的所有的a型、 b型以及人map1lc3c分子,發現除了人的map1lc3b外其它同源物的修飾方式與已知的酵母apg8和大鼠的lc3修飾方式相類似,均發生了羧基端的切割反應而且羧基端保守的甘氨酸是它們發生翻譯后修飾的活性位點。
  15. It has not only many advantages of the prokaryotic expression system such as growing quickly, manipulating easily, strong power to express and control foreign protein, but also the ability to make foreign protein modified in post - translation. so pichia pastoris gene expression system is more appropriate to express many eukoryotic proteins than prokaryotic system and has attracted more and more people " s attention on it

    它不僅具有原核表達系統生長快速,操作簡單,外源基因表達量大並受到嚴格調控等特點,還具有真核生物特有的蛋白質翻譯后修飾的功能,表達真核生物蛋白質具有原核表達系統無法比擬的優越性。
  16. These proteins involved in various cellular functions including carbohydrate transport and metabolism, energy production and conversion, inorganic ion transport and metabolism, amino acid transport and metabolism, posttranslational modification, protein turnover, chaperones, function unknown and not in cog most of the proteins identified are involved in energy production and conversion, carbohydrate and amino acid transport and metabolism, especially in energy production and conversion

    這些蛋白質在細胞中行使不同的功能,主要包括: 1 .糖類轉運與代謝: 2 .能量的產生與轉化; 3 .無機離子轉運與代謝: 4 .氨基酸轉運與代謝; 5 .翻譯后修飾,蛋白代謝,分子伴侶: 6 .一些未知功能的蛋白等。在鑒定的13個蛋白中大多數是與糖類和氨基酸轉運及代謝和能量的產生與轉化相關。
  17. According to the cdna of hwtx - v, hwtx - v and mhwtx - v might be come from the same gene. the difference of two toxins may be result from post - translation modification

    根據hwtx -的cdna分析,我們認為這兩個毒素來自於同一個基因,是經過翻譯后加工形成的天然突變體。
  18. The protein expressed by this system can be modified correctly after the translation. firstly, rna is extracted from fresh tissue of pig liver, which is amplified as the templet by two groups of primers, so the aim gene is obtained successfully

    針對ple這一真核生物的糖蛋白,本實驗選用invitrogen公司的phichiapastorismulti - copyexpressionsystem克隆表達ple ,使ple能夠得到正確的翻譯后加工和修飾。
  19. 4. totally 6 channels, includes the original voice channel. 5. digital display of the channels

    7 .用於參會代表選擇收聽經員機翻譯后的發言者的
  20. I want save the translated webpage, how to save it

    我想保存翻譯后的網頁,怎樣保存?
分享友人