耶穌的話 的英文怎麼說
中文拼音 [yēsūdehuà]
耶穌的話
英文
logion-
And because of his words many more became believers
41因耶穌的話,信的人就更多了。Then the pharisees went and took counsel how they might ensnare him in his words
15當時,法利賽人去商議,怎樣就著耶穌的話陷害? 。He was taiking about judas, the son of simon iscariot
耶穌這話是指著加略人西門的兒子猶大說的But he spake of the temple of his body
21但耶穌這話,是以他的身體為殿。The whole gospel of luke can be summarised in these words jesus spoke ? “ the son of man came to seek and save what was lost ” ( 19 : 10 )
路加福音的精神可以歸納成耶穌的一句話, 「人子來,為要尋找拯救失喪的人」 ( 19 : 10 ) 。[ kjv ] if thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of jesus christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained
你若把這些事提醒弟兄們,就是基督耶穌的好僕役,常在信仰的話語上,和你所遵從美善的教訓上得著培養。Kjv : if thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of jesus christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained
新譯本:你若把這些事提醒弟兄們,就是基督耶穌的好僕役,常在信仰的話語上,和你所遵從美善的教訓上得著培養。" what things ? " he asked. " about jesus of nazareth, " they replied. " he was a prophet, powerful in word and deed before god and all the people
19耶穌說,什麼事呢?他們說,就是拿撒勒人耶穌的事。他是個先知,在神和眾百姓面前,說話行事都有大能。[ bbe ] then stopping, and looking sadly at him, one of them, named cleopas, said to him, are you the only man living in jerusalem who has not had news of the things which have taken place there at this time
耶穌說、甚麼事呢他們說、就是拿撒勒人耶穌的事他是個先知、在神和眾百姓面前、說話行事都有大能。And many more believed because of his word
41因耶穌的話,信的人就更多了。Jn. 4 : 41 and many more believed because of his word
約四41因耶穌的話,信的人就更多了。Many more beiieved because of his message, and they toid the woman.
因耶穌的話,信的人就更多了The words of jesus, that ' s the miracle
耶穌的話就是神跡。Jesus says in the gospel of
引用耶穌的話, ?曾說:Then went the pharisees, and took counsel how they might entangle him in his talk
15當時,法利賽人出去商議,怎樣就著耶穌的話陷害他。And this report concerning him went out in the whole of judea and in all the surrounding region
17這關于耶穌的話,就傳遍了整個猶太和四周全境。Mat 22 : 15 then went the pharisees, and took counsel how they mightentangle him in his talk
太22 : 15當時,法利賽人出去商議,怎樣就著耶穌的話陷害他。It is called the sermon on the mount. and here s what jesus says about us : " blessed are the poor in spirit.
我們聽見耶穌的話說:你們是世上的光你們是世上的鹽,並且耶穌禱告是神成為肉身, ?禱告。Lk. 7 : 17 and this report concerning him went out in the whole of judea and in all the surrounding region
路七17這關于耶穌的話,就傳遍了整個猶太和四周全境。We are now servants of god. we cannot serve two masters. we must determine whom we serve and give god full and total service. if we do that we will hear the words of jesus, " well done, thou good and faithful servant "
我們現在是神的奴僕,不能事奉兩個主子。我們必須明確自己服事的是誰,把全心的服事獻給神。我們這樣做的話,就能聽到耶穌的話語, 「好,你這良善又忠心的僕人」 。分享友人