聘禮 的英文怎麼說

中文拼音 [pìn]
聘禮 英文
betrothal presents [gifts]; bride-price
  • : 動詞1. (聘請) engage 2. (定親) betroth 3. [口語] (女子出嫁) (of a girl) get married or be married off
  • : 1 (儀式) ceremonial observances in general; ceremony; rite 2 (表示尊敬的言語或動作) courtesy;...
  1. Preference should be given to qualifications in theology philosophy, religious studies, biblical studies, catechetic, liturgy, etc. from catholic higher education institutes, local and overseas, on top of the practising christian life of the candidate

    請或晉升時,可優先考慮擁有海內外公教專上學院之神哲學宗教學聖經要理教授儀或有關學科的學銜的人士併兼顧其信仰生活的實踐。
  2. Capulet o brother montague, give me thy hand : this is my daughter ' s jointure, for no more can i demand

    凱普勒特蒙泰戈兄,把您的手給我;這是給我女兒的聘禮,因為我不能要求更多。
  3. O brother montague, give me thy hand : this is my daughter ' s jointure, for no more can i demand

    啊,蒙太古大哥!把你的手給我;這就是你給我女兒的一份聘禮,我不能再作更大的要求了。
  4. The king wants the best for his children, but anna soon discovers that he is a strong - willed but quixotic leader, and her stay in thailand becomes a struggle for power with romantic overtones, as they decide who will have authority over the royal youngsters

    勇敢固執的英藉女教師安娜受泰王孟吉為家庭教師,由英國遠道而來的她,遇上意志堅強的泰王后,在東方文化的沖擊下兩人展開充滿智慧的周旋,最後二人不但互相欣賞,還燃點了愛火. .
  5. The traditional chinese marriage usually involves 6 procedures, namely : matchmaking, engagement, betrothal presents, meeting the bride, three bows, and drinking wedlock wine

    傳統的中國婚儀式包括6個必備步驟,它們是:說媒、定親、聘禮、迎娶、拜堂(三鞠躬) 、喝交杯酒等六步。
  6. The traditional chinese marriage usually involves 6 necessary procedures, namely : match - making, engagement, betrothal presents, meeting the bride, three bows, and drinking wedlock wine

    傳統的中國婚儀式包括6個必備步驟,它們是:說媒、定親、聘禮、迎娶、拜堂(三鞠躬) 、喝交杯酒等六步。
  7. On the evening of sep. 6th, dr. shen ' s report " award microsoft scholar gained the bursary " and the engage ceremony of visiting professor wu feng celebrated in the center hall of the western area

    9月6日晚,微軟亞洲研究院院長沈向洋博士報告會暨「微軟學者獎學金頒獎」和吳楓客座教授任儀式在西區學生活動中心堂隆重舉行。
  8. In the evening of sep. 6th, dr. shen ' s report " award microsoft scholar gained the bursary " and the engage ceremony of visiting professor wu feng celebrated in the center hall of the western area

    9月6日晚,微軟亞洲研究院院長沈向洋博士報告會暨「微軟學者獎學金頒獎」和吳楓客座教授任儀式在西區學生活動中心堂隆重舉行。
  9. If her father utterly refuse to give her unto him, he shall pay money according to the dowry of virgins

    17若女子的父親決不肯將女子給他,他就要按處女的聘禮,交出錢來。
  10. If her father will not give her to him on any account, he will have to give the regular payment for virgins

    若女子的父親決不肯將女子給他、他就要按處女的聘禮、交出錢來。
  11. And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife

    16人若引誘沒有受的處女,與她行淫,他總要交出聘禮,娶她為妻。
  12. " if her father absolutely refuses to give her to him, he shall pay money equal to the dowry for virgins

    出22 : 17若女子的父親決不肯將女子給他、他就要按處女的聘禮、交出錢來。
  13. [ bbe ] if her father will not give her to him on any account, he will have to give the regular payment for virgins

    若女子的父親決不肯將女子給他、他就要按處女的聘禮、交出錢來。
  14. " if a man seduces a virgin who is not engaged, and lies with her, he must pay a dowry for her to be his wife

    出22 : 16人若引誘沒有受的處女、與他行淫、他總要交出聘禮娶他為妻。
  15. " if, traditionally, the gifts were meant to tie families together, now they are meant to show off how rich you are.

    「如果說以前,聘禮能夠拉進兩家的關系,那麼現在,聘禮的作用是向別人炫耀你們家很有錢。 」
  16. After 10 years of marriage hengameh had decided to claim her dowry of 124, 000 red roses to punish her very stingy husband

    伊朗女子亨格梅赫與丈夫結婚十年後,決定向其索要12萬4千朵玫瑰的聘禮,以懲罰這個大吝嗇鬼。
  17. According to accounts in the south korean media, the bridegroom ' s father said he received a gold - plated spoon among the gifts from the bride ' s family, but said he merited at least a silver spoon

    據韓國媒體報道,新郎的父親稱新娘家送的聘禮中有一隻鍍金的湯勺,他認為新娘家至少應該送一隻純銀的才行。
  18. River of fury presents the self - discovery and awakening of a young man danny lee, who has been exposed and fallen for the lucrative powers of wealth. lily ho played a role in sharp contrast with lee, which has helplessly fallen prey to the irresistible temptations of wealth under the influence of her mother. once again, ho demonstrates her remarkable talent in chinese opera following her beijing - opera showcase in the warlord co - starring michael hui kwun - man

    故事描述,葛衣情何莉莉乃江南越劇戲班臺柱,為其母之搖錢樹后葛邂逅了船主舵伯谷峰的義子野壯子李修賢,兩情相悅,決意結婚,但葛母故意索取巨額聘禮舵為促成這段姻緣,借錢給野。
  19. It is common in iran to offer gold coins, or property as mahr and the number of gold coins ( worth about 260 dollars ) could vary from 14 to even hundreds or thousands

    在伊朗,聘禮通常為一定數量的金幣或房產,金幣(價值約260美元)數量從14個到幾百或幾千個不等。
  20. Under iranian law, a woman can claim her dowry or mahr, which is a gift pledged by the man at the time of marriage, at any time during married life or when getting a divorce

    根據伊朗法律規定,女方可以在婚後任何時期或離婚時向男方索要「麥亥爾」 (聘禮) ,即男方在結婚時承諾贈予女方的物。
分享友人