胖了一些 的英文怎麼說
中文拼音 [pànglēyīxiē]
胖了一些
英文
gain some weight-
The report cites 10 potential obesity risk factors in all, including : increased rates of older mothers, whose children may be more prone to excess weight gain ; a range of medications, such as antidepressants, which can promote weight gain ; and a decrease in smoking rates, because people often gain weight when they quit and the absence of nicotine, an appetite suppressant
研究報告列舉了誘發肥胖的十大因素:大齡媽媽比例增加,她們的後代可能更容易超重;一些藥物會導致體重超標,如抗抑鬱病藥;煙民比例減少? ?尼古丁有抑制食慾的作用,所以吸煙者一旦戒煙會導致體重增加。On one of these afternoons four or five unmilked cows chanced to stand apart from the general herd, behind the corner of a hedge, among them being dumpling and old pretty, who loved tess s hands above those of any other maid
這些天以來,有一天下午,有四五條還沒有擠奶的奶牛碰巧離開了牛群,站在一個樹籬的拐角後面,這幾條牛中有矮胖子和老美人,同其他的女工比起來,它們最喜歡由苔絲來擠奶。I was still looking at them, and also at intervals examining the teachers - none of whom precisely pleased me ; for the stout one was a little coarse, the dark one not a little fierce, the foreigner harsh and grotesque, and miss miller, poor thing ! looked purple, weather - beaten, and over - worked - when, as my eye wandered from face to face, the whole school rose simultaneously, as if moved by a common spring
胖胖的一位有些粗俗黑黑的那個很兇那位外國人苛刻而怪僻而米勒小姐呢,真可憐,臉色發紫,一付飽經風霜勞累過度的樣子,我的目光正從一張張臉上飄過時,全校學生彷彿被同一個彈簧帶動起來似的,都同時起立了。He smiled at phyl, who thought he looked young and strong and handsome, even if he was a bit heavily built.
他對菲爾微微笑了一笑。菲爾認為這個人又年輕又結實又漂亮,雖然顯得有些太胖。Some 1 million adult new yorkers are obese, but nearly two - thirds of them do n ' t think they are, according to a study released on tuesday by the city ' s department of health and mental hygiene. among the obese, who account for about one in five new yorkers, only 39 percent described themselves as " very overweight, " according to the report. two percent said they were very underweight, 1 percent said they were slightly underweight, 16 percent said they were just right and 42 percent said they were slightly overweight
據路透社11月23日報道,美國紐約市公眾健康及精神衛生管理部門於11月22日發布的一份調查報告顯示,在這些肥胖人士中,只有39的人將自己的體重狀況描述為「嚴重超標」 ,有2的人竟認為自己「很瘦」 ,而聲稱自己「微瘦」的人佔1 ,有16的人表示自己的體重「正合適」 ,而多達42的人宣稱自己只是「稍胖了一點」 。Among the obese, who account for about one in five new yorkers, only 39 percent described themselves as " very overweight, " according to the report. two percent said they were very underweight, 1 percent said they were slightly underweight, 16 percent said they were just right and 42 percent said they were slightly overweight. about 2 million more new yorkers are overweight, the report said, and one in five children in kindergarten is obese
據路透社11月23日報道,美國紐約市公眾健康及精神衛生管理部門於11月22日發布的一份調查報告顯示,在這些肥胖人士中,只有39 %的人將自己的體重狀況描述為「嚴重超標」 ,有2 %的人竟認為自己「很瘦」 ,而聲稱自己「微瘦」的人佔1 % ,有16 %的人表示自己的體重「正合適」 ,而多達42 %的人宣稱自己只是「稍胖了一點」 。A good part of the whispering had been occasioned by an event which was more or less rare - the entrance of visitors : lawyer thatcher, accompanied by a very feeble and aged man ; a fine, portly, middle - aged gentleman with iron - gray hair ; and a dignified lady who was doubtless the latter s wife. the lady was leading a child
剛才那陣子的竊竊私語主要是由一件多少有些稀罕的事情引起的那就是來了幾位來訪者:有撒切爾律師,他由一個非常衰弱的老人陪伴一位文雅肥胖滿頭鐵灰色頭發的中年紳士還有一位貴夫人,她無疑是那位紳士的太太。Previous and he has not changed much, just the old, but it is also the end of flintstones meet is a fatal, fatal after that i " fat, " i said, " fat " after that cursed his new party
他比先前並沒有什麼大改變,單是老了些,但也還末留鬍子,一見面是寒暄,寒暄之後說我「胖了」 ,說我「胖了」之後即大罵其新黨。After analyzing data from a study that tracked the health of britons born in 1946, they found that women who had multiple roles were less likely than homemakers, single mothers or childless females to report poor health or to be obese in middle age. " women who occupied multiple roles over the long term reported relatively good health at age 54, " said dr anne mcmunn, of university college london
據路透社5月14日報道,倫敦大學學院的研究人員們在對數千名英國女性的健康報告進行了認真分析后發現,那些「身兼數職」的女性與那些社會角色單一的女性如單純的家庭主婦單身母親或無子女的女性相比,前者則更不容易出現健康問題或是在中年時發胖。Researchers have used a new technique to hunt for rare genetic quirks that explain why some people are extremely fat or very thin
研究者們使用了一種新的技術來探求罕見基因的特性,從而能夠解釋有些人非常胖而有些人則非常瘦。Pedestrians at the street dress relatively clean, only design s dull somes, wear leather shoes little people, almost all the persons wear bule rubber overshoes. people s face look like the sample of the hungry stomach, but has not seen one pangzi either, pangzi that the weight that china s domestic street is seen everywhere went beyond the normal condition, the mark that seem definitely here
街上的行人穿得比較乾凈,只是花色單調了一些,尤其是穿皮鞋的人少,幾乎所有的人都穿藍色膠鞋。人們的臉色看上去也不像餓肚子的樣子,但也沒有見到一個胖子,中國國內街上隨處可見的體重超常的胖子,在這里似乎絕了跡。Mrs. reed might be at that time some six or seven and thirty ; she was a woman of robust frame, square - shouldered and strong - limbed, not tall, and, though stout, not obese : she had a somewhat large face, the under jaw being much developed and very solid ; her brow was low, her chin large and prominent, mouth and nose sufficiently regular ; under her light eyebrows glimmered an eye devoid of ruth ; her skin was dark and opaque, her hair nearly flaxen ; her constitution was sound as a bell - illness never came near her ; she was an exact, clever manager ; her household and tenantry were thoroughly under her control ; her children only at times defied her authority and laughed it to scorn ; she dressed well, and had a presence and port calculated to set off handsome attire
她在做針錢活,我在打量著她,當時里德太太也許才三十六七歲光景,是個體魄強健的女人,肩膀寬闊,四肢結實,個子不高,身體粗壯但並不肥胖,她的下鄂很發達也很壯實,所以她的臉也就有些大了。她的眉毛很低,下巴又大又突出,嘴巴和鼻子倒是十分勻稱的。在她淺色的眉毛下,閃動著一雙沒有同情心的眼睛。Some large organizations are still developing fat clients, and of those, some have chosen to use c as their platform, which introduces interoperability issues on top of the immaturity issues
一些大型的組織仍在開發胖客戶機,這些組織中已經有一部分選擇了使用c #作為它們的平臺,這就在未成熟問題上又引入了互操作性問題。Thick client design adds more complexities, as with any other thick client architecture
胖客戶端設計增加了更多復雜性,例如需要一些其它的胖客戶端體系結構。" in contrast, light to moderate drinking - consuming one or two drinks per day - was associated with lower odds of overweight and obesity.
相比之下,那些輕度或中度飲酒者每天只喝一二杯酒成為胖子的可能性就變得很小了。 」" it used to be little talked about, and when it was, it was the domain of women complaining that they had put on a little weight, " said dr. le guen, who has written a book, " obesity : the new french sickness.
法國醫生勒古恩在自己的新書肥胖:法國的新疾病中寫道: 「以前大家很少談及肥胖,只是一些婦女抱怨自己哪裡哪裡又長肉了。 」And now i began to gain flesh, for keeping my strong and handsome stature, i need a lot of time to exercise, so only can write something in the future
因為我現在已經開始有一些發胖了,為了保持健美的身材我需要大量的時間來做運動,所以寫東西的事還是留到以後再說吧。He wouldn ' t have gained weight if he had exercised more
如果他運動多一些,他就不會發胖了。Today ' s youngsters are already falling prey to potential killers such as diabetes because of their weight
由於過于肥胖,現在的孩子們已經變成了一些潛在病魔的獵物,糖尿病就是其中之一。A number of american states have passed “ common - sense consumption laws ” aimed at deterring obesity cases in local courts
美國一些州還通過了《消費常識法》 ,旨在讓地方法庭拒絕受理肥胖訴訟案例。分享友人