自卸船 的英文怎麼說

中文拼音 [xièchuán]
自卸船 英文
self discharging ship
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : 動詞1 (從運輸工具上搬下來) remove cargo or freight; unload; discharge; unlade 2 (把加在人或牲...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  1. At the west of the island, the journey begins at catchick street, a cacophony of noise, crowded living and markets

    早年許多帆和貨都在西區裝珠江三角洲碼頭的貨物。
  2. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    照顧一切大小事務;兼任領航員與長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親撰寫或審閱;日夜監督進口貨的落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的總是在澤西岸上落的; ? ?己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道己處于什麼位置上。
  3. The international freight agent in china supplies service by internuncial station during the cargo and the vessel. they ca n ' t give high effective integrative service owing to absencing their own warehouse, load and unload equipment or conveyance

    長期以來,我國的國際貨運代理一直處于、貨之間,以中間人的身份為顧客提供服務,大部分代理不具有己的倉庫、裝設備和運輸工具等「硬體」設備,很難為顧客提供高效的一體化服務。
  4. But my thoughts were a little suspended, when i had a serious discourse with the spaniard, and when i understood that there were sixteen more of his countrymen and portuguese, who having been cast away, and made their escape to that side, liv d there at peace indeed with the savages, but were very sore put to it for necessaries, and indeed for life : i ask d him all the particulars of their voyage, and found they were a spanish ship bound from the rio de la plata to the havana, being directed to leave their loading there, which was chiefly hides and silver, and to bring back what european goods they could meet with there ; that they had five portuguese seamen on board, who they took out of another wreck ; that five of their own men were drowned when the first ship was lost, and that these escaped thro infinite dangers and hazards, and arriv d almost starv d on the cannibal coast, where they expected to have been devour d every moment

    我仔細詢問了他們的航程,才知道他們搭的是一條西班牙,從拉普拉塔河出發,前往哈瓦那,準備在哈瓦那貨,上主要裝的是起貨和銀子,然後再看看有什麼歐洲貨可以運回去。他們上有五個葡萄牙水手,是從另一條遇難上救下來的。后來他們己的也出事了,淹死了五個西班牙員,其餘的人經過無數艱難危險,逃到那些食人生番聚居的海岸時,幾乎都快餓死了上岸后,他們也無時無刻不擔心給那些野人吃掉。
  5. In this paper, the numerical harbor should include following contents : 1. database of wave field, tidal current field, sediment field in researched area ; 2. database of ship styles. 3. numerical model used to analysis data. 4. plans of outer dike, utilities of sea line, and selections of waterway, which based on the above databases

    本文認為,對于港區而言,數值化的內容應包括以下幾個方面: ( l )所研究港區的波浪場、潮流場及泥沙場等然條件數據庫的建立; ( 2 )型數據庫的建立; ( 3 )數值分析模式的建立; ( 4 )提出建立在然條件基礎之上的外堤布置、碼頭岸線利用策略及航道的擬定方案(即優化模式的建立) ; ( 5 )按照經濟最優原理快速準確地提出碼頭裝的策略及當前方案。
  6. At the present time, in our country no very excellent solution about automatization of vessel - whipper has been brought out. so to resolve this problem has crucial meaning

    目前的國內的抓鬥機還沒有有效的實現動控制以達到高效輸送物料的目的,因此,解決抓鬥機有控擺動系統的優化問題具有重要的意義。
  7. It is a non - propelled crane ship after conversion, operating in ports and calm waters, deploying towing in chinas coastal class ii navigational area and suitable for salvage of sunken ships, harbour construction, lifting of bridge beams sections for erection, loading unloading heavy cargoes as well as offshore oil drilling production platform and other offshore hook - up

    改建后為非航固定式起重,以港口及平水區域作業為主,可在我國沿海ii類航區中調遺拖航,適用於打撈舶港口建設橋梁吊裝裝重大物件,以及海上石油鉆井採油平臺和其他海上弔裝工程。
  8. Comparing the design of a coal terminal adopting different models of transport vessels in the pearl river delta region, this paper demonstrates the feasibility of adopting self - unloading vessels in newly - built and rebuilt terminals, to serve as a reference for similar terminal design

    摘要通過對珠江三角洲河網地區某電廠煤碼頭採用不同運輸型的比較設計,提出該區域電廠新建和改建碼頭採用自卸船碼頭的可行性與經濟性,供同類碼頭設計時參考、借鑒。
  9. On our little walk along the quays, he made himself the most interesting companion, telling me about the differ ships that we passed by, their rig, tonnage, and nationality explaining the work that was going forward - how one was discharging, another taking in cargo, and a third making ready for sea ; and every now and then telling me some lit anecdote of ships or seamen, or repeating a nautical phrase till i had learned it perfectly

    當我們漫步在往碼頭去的路上時,他使己成了個最有趣的同伴,向我講述我們途經的不同的隻,它們帆具索具的裝備噸位以及國別,解釋正在進行的工作怎樣的一艘在貨,另一艘正在裝艙,而第三艘正準備出海還不時地給我講些關于和水手的小趣聞,或是重復一個海上的俚語,直到我完全學會了它。
  10. The pontoon is non - self - propelled. the main and auxiliary generator sets in the engine room provide enough room provide enough power for operation and livelihood

    體為非航式,機艙內的主副發電機組可供裝作業與生活用電。
  11. The insured goods are covered from the time when they are loaded on board the ship or lighter at the port of shipment named in the policy and continue to be covered until they are discharged at the port of destination named in the policy

    戰爭險的責任起訖與基本險所採用的"倉之倉條款"不同,而是以"水上危險"為限,是指保險人的承保責任貨物裝上保險單所載明的啟運港的海輪或駁開始,到離保險單所載明的目的港的海輪或駁為止。
  12. But they can be dangerous and sometimes attack people who venture too close, especially in fishing harbours where they come into close contact with fishermen offloading their catch. " it ' s a predator, it ' s got vicious teeth and if it bites you in the wrong place, it could kill you, " oosthuizen said

    但這些海豹同樣也有危險的一面,有時它們會向那些過于靠近己的人發起進攻,特別是在捕魚碼頭,海豹們通常會主動與那些正在往載「戰利品」的漁民來一番「親密接觸」 。
  13. And the refining plants wouldn ' t have room for the oil being off loaded from the huge tankers coming from the middle east

    跟著, ?油公司將沒有空間,存放來中東油下的原油。
  14. The carrier may, in its discretion, in order to secure dispatch for the vessel at port of discharge or trans - shipment of the goods, proceed thence with the whole or any portion of the goods on board and discharge the same on the return trip or subsequent voyage, or discharge the same at any other port and thence carry or forward the same at carrier ' s convenience to destination at vessel ' s expense, but at risk of shipper and consignee in either case, subject in other respects to the provisions of this bill of lading in case of transportation by the carrier, or of the usual bill of lading, of any other carrier performing the same

    承運人可根據己的判斷,為確保在:貨港速遣或轉運貨物,此後繼續運送上的全部或部分貨物,並在回航途中或以後的航行中貨,或在其他港口貨,並就承運人的方便運載或轉運該貨物至目的地,費用由方承擔,但兩種情況風險均由發貨人和收貨人承擔,其他方面應按本提單有關承運人運輸的規定處理, ,或按一般提單有關其他承運此貨物的承運人的規定處理。
  15. Study on the vibration of large self - unloading ship

    大型自卸船體振動研究
  16. Bottom dump tipper

    自卸船
  17. Installation technology of main self - emptying arrangement of 75 000dwt coal self - discharging ship

    煤炭自卸船改裝主要設備安裝工藝
  18. " only specified vessels are allowed to carry out the dumping operation. the barges are equipped with satellite based automatic self - monitoring devices to prevent short dumping. " end thursday, october 9, 2003

    只有指定的隻方可進行泥工程,有關的躉設有衛星動化我監察器,防止躉在未抵達泥場前便傾污泥。
  19. In 1992 - 93 bhp transport client - managed the design, construction and acceptance of eight self - discharging barges in jiangsu province

    1992 - 93年間, bhp運輸部在江蘇省為客戶監管了8艘載駁的設計、建造和交接。
  20. 4 in the event of the vessel being employed in trading operations which entail cargo loading or discharging at sea from or into another vessel ( not being a harbour or inshore craft ) no claim shall be recoverable under this insurance for loss of or damage to the vessel or liability to any other vessel arising from such loading or discharging operations, including whilst approaching, lying alongside and leaving, unless previous notice that the vessel is to be employed in such operations has been given to the underwriters and any amended terms of cover and any additional premium required by them have been agreed

    4若保險舶被僱用于在海上將貨物裝入他(非港口或近岸駁)或入本的商業作業,由於此種裝作業,包括兩駛近、並排停靠和駛離,造成保險舶的滅失或損害或對他的責任,不得根據本保險索賠,除非保險舶被僱用於此種作業前已通知保險人,且已同意保險人要求的修改承保條件及任何附加的保險費。
分享友人