自樂地帶 的英文怎麼說

中文拼音 [dedài]
自樂地帶 英文
filler zone
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  1. In this self - complacent conviction she departed ; and the success of her fulfilled resolution was obvious on the morrow : mr linton had not only abjured his peevishness though his spirits seemed still subdued by catherine s exuberance of vivacity, but he ventured no objection to her taking isabella with her to wuthering heights in the afternoon ; and she rewarded him with such a summer of sweetness and affection in return, as made the house a paradise for several days ; both master and servants profiting from the perpetual sunshine

    她就懷著這樣我陶醉的信心走了,第二天她顯然已成功實現了己的決心。林敦先生不僅不再抱怨雖然他的情緒看來仍然被凱瑟琳的旺盛的歡所壓倒,而且居然不反對她著伊莎貝拉下午一起去呼嘯山莊。她用這么大量的甜言蜜語來報答他,使全家有好幾天像天堂一樣,不論主僕都從這無窮的陽光中獲益不淺。
  2. The conodont fauna of late permian to early triassic from yangou section in leping area, jiangxi province was discussed in this paper. all of the conodont individuals founded in this section were listed in a figure. according to the distribution of the important conodont elements, this section was divided into three conodont zones from the upper permian to the lower triassic

    討論了贛中區沿溝剖面上二疊統至下三疊統層的牙形石動物群,列出了牙形石的各個形態屬種在層中的分佈及其數量變化。根據特徵牙形石分子的層分佈,將該段下而上劃分為3個牙形石,分別是:
  3. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  4. To leibnitz it was " unconscious counting " a species of mathematics ; to john ruskin " frozen architecture " ; but to musicians it was, until only very recently, " singing. " sound was simply the physical medium, the carrier of the increasingly expanding structures which based themselves primarily on the model of the vocal phrase and its psychology, and projected its human aspirations in clearly shaped, arching melodic lines with or without verbal association

    對leibnitz (雷布尼茲) ,它是"不數"一種數學;對johnruskin "凍結建築" ;但對音家,它本是, (直到最近才改變) , "唱" .聲音只是單純的物體媒介;攜著,基於唱句及其心理模式擴增的結構,投射人的氣,以清楚的拱形旋律,可或有或無詞句
  5. The streamlet kept up a babble, kind, quiet, soothing, but melancholy, like the voice of a young child that was spending its infancy without playfulness, and knew not how to be merry among sad

    確實,當小溪不停偷偷向前流動時,一直在潺潺作響,那聲音和藹平靜又親切,但總點憂郁,就象一個嬰兒時期沒有玩痛快的小孩子,仍然不知如何在傷心的夥伴和陰暗的事件中得其
  6. Even non - initiates got into the spirit. for example, the brisbane recreation department quickly offered a place to hold the seminar, and the manager of a local copy center personally brought proofs of the posters and flyers to a fellow initiate s home for review, something that the store rarely does. also, many businesses in the area kindly allowed posters announcing the event to be placed on their doors and windows

    甚至連非同修也熱情協助,例如:布里斯班休閑育局迅速提供場共襄盛舉一家印刷公司的經理親著海報和傳單的藍稿到同修家中讓他過目,這家廠商很難得會提供這樣的服務還有許多當的商家也好心的讓我們將海報張貼在他們店面的大門或櫥窗上。
  7. " i just want to do the thing that i ' m really interested in : letting more people know about jay and his music, " said wu, founder of jaycn. com, chou ' s major fan club on the mainland

    吳萌(傑倫中文網?也是大陸區傑倫音最主要的的創始人)對記者說:我僅僅是想做我己感興趣的事情,也是為了讓更多的朋友了解傑倫以及他的音
  8. He came out from behind the chairs, clasped his partner firmly by the hand, raised his head and stood with one foot behind the other, waiting for the time. it was only on horseback and in the mazurka that denisovs low stature was not noticeable, and that he looked the dashing hero he felt himself to be. at the right bar in the time he glanced sideways with a triumphant and amused air at his partner, and making an unexpected tap with one foot he bounded springily like a ball from the floor and flew round, whirling his partner round with him

    只有在騎馬和跳瑪祖爾卡舞的時候,才看不清傑尼索夫那矮小的身材,於是他裝出像個連他己也感覺得到的英姿颯爽的小夥子,他等待著音的拍節,得意洋洋詼諧從側面看看己的舞伴,忽然間,他用一隻腳輕輕一頓,便像小皮球似的富有彈力,從板上跳起來,他著女舞伴沿著那圓形舞池,飛也似旋轉起來。
  9. Churches, scouting clubs, greenhouses, empty offices, prefabricated containers ? anything with a roof and running water is being feverishly sought out by schools

    教堂,童子軍俱部,暖棚,空置的辦公室,預制構件組裝的集裝箱? ?學校急不可耐尋找任何房頂和來水的東西。
  10. His major books include the acclaimed the tuning of the world, ezra pound and his music, on canadian music, and the thinking ear : on music education. he was the first winner of the glenn gould prize for music and communication as well as the molson award for distinctive service to the arts

    寧靜的湖面上,微風蕩漾,樹林發出輕微的灑灑聲和小蟲的鳴叫聲,此時古箏獨特韻味悠揚回蕩在湖面上,接著男中音和隊把這種寧靜的氣氛升華並到人物內心世界里,人與然,然與人,真個水乳交融。
  11. It is already providing weather information for many tourist spots including the peak, po lin monastery, stanley, sheung shui, cheung chau and pak tam chung. the new automatic weather station and camera at peng chau will enable the public and visitors to appreciate the weather conditions around hong kong disneyland. this will serve the tourism industry even better.

    該網站過往已經提供包括山頂、寶蓮寺、赤柱、上水、長洲及北潭涌等多個旅遊景點的天氣資料,現進一步在坪洲加裝動攝影機及氣象站,讓市民及遊客清楚知道香港迪士尼園一的天氣資料,一定可以更好為旅遊業服務。
  12. On returning to her room she had sat down in a low chair with her eyes fixed on the miniature of her son, painted on the lid of her snuff - box, and the tears started into her eyes. anna mihalovna, with the letter, approached the countesss room on tiptoe, and stood still at the door

    她回到己房裡以後,坐在安椅上,目不轉睛望著鑲嵌在煙壺上的兒子的微型肖像,淚水湧上眼眶,安娜米哈伊洛夫娜攜信件踮著腳尖走到伯爵夫人門口,她停步了。
  13. Reckless, inconsiderate acceptance of him ; to close with him at the altar, revealing nothing, and chancing discovery ; to snatch ripe pleasure before the iron teeth of pain could have time to shut upon her : that was what love counselled ; and in almost a terror of ecstasy tess divined that, despite her many months of lonely self - chastisement, wrestlings, communings, schemes to lead a future of austere isolation, love s counsel would prevail

    不要畏懼,不要顧慮,接受他的愛情到神壇前去同他結合,什麼也不要說,試試看他會不會發現她的過去在痛苦的鐵嘴還沒有來得及把她咬住之前,享受已經成熟的快:這就是愛情對她的勸說她幾乎著驚喜的恐懼猜到,盡管好幾個月來,她孤獨進行我懲戒,我思索,我對話,制定出許多將來過獨身生活的嚴肅計劃,但是愛情卻要戰勝一切了。
  14. After years of enthusiastic reports from fellows and family members about the joys of visiting stratford ' s annual shakespeare festival, the shaw festival of canada ( the largest classical theater festival in north america ) and niagara - on - the - lake ' s resident shaw festival, i finally made the cross - continental pilgrimage myself

    過去幾年裡,家人和同事都熱情贊揚參加斯特拉特福德一年一度的莎翁戲劇節、加拿大蕭伯納紀念日(北美最大的古典戲劇節) 、尼亞加拉湖鎮當的蕭伯納節所來的趣,最終我決定遠涉重洋己過來朝拜一番。
  15. Many men who spend their working life in the city devote their weekends to voluntary and unremunerated toil in their gardens, and when the spring comes, they experience all the joys of having created beauty

    許多在城裡工作的人到了周末家的庭院里做無償的勞動,春天來時,他們就可盡情享受己創造的美景來的快
  16. There s a trap, however. when you are in this kind of depression or in need of something, it is very, very difficult to get up and go to the places that give you pleasure, to contact the people who make you feel loved and supported, or to go do the activities that bring you happiness

    但是,這也有很困難的方,那就是當你處在意志消沈或犯癮的時候,通常很難拉己到那些令你愉快的方去和那些讓你感到被愛被支持的人聯系,或是從事那些給你歡的活動。
  17. Life will change what you are but not who you are. understand rules completely and change them reasonably. do the thing you should do. do not delay anything that adds laughter and joy to your life

    欣然接受改變,但不要摒棄你的個人理念,深刻理解所有的規則,合理更新他們.做己該做的事,做一切可以給你的生活來歡笑與快的事情
  18. Jointly hosted by zhang fei, nie yun and pin yuan, this highly popular taiwan variety show brings to you excellent home entertainment provided by top - notch artistes from all over the world

    由張菲,聶雲與品源聯合主持, 「綜藝大哥大」給您,來世界各一流藝人所呈獻的最佳家庭娛
  19. After our wisdom has been reclaimed, we become wiser and more loving each day, and we might automatically want to help whomever comes to us. we will feel the pain of others as our own and we will want to bring happiness to everyone with whom we are in contact

    我們的智慧開啟之後,我們每天變得越來越有智慧越來越有愛心,我們會想要幫助周遭的人,因為別人的痛苦我們會感同身受,所以我們希望把快給每個與我們接觸的人。
  20. The adjutant - steward, a master of his art, grasped his partner firmly, and with confident deliberation and smoothness broke with her into the first gallop round the edge of the circle, then at the corner of the ballroom caught his partners left hand, turned her ; and through the quickening strains of the music nothing could be heard but the regular jingle of the spurs on the adjutants rapid, practised feet, and at every third beat the swish of his partners flying velvet skirt as she whirled round

    主持舞會的副官是個內行,他緊緊摟抱舞伴,十分不慌不忙富於節奏著他的舞伴先在圓形舞池邊上滑行,后在大廳的角落,他托起舞伴的左手,轉了一個彎,音的節奏愈益加快了。透過這一片音,可以聽見副官那雙又快又靈活的腳不時碰著馬刺,發出富於節奏的叮當的響聲每隔三拍旋轉一次,旋轉時,舞伴的絲絨連衣裙有如冒出的火焰,不停飄動。
分享友人