芳廷 的英文怎麼說

中文拼音 [fāngtíng]
芳廷 英文
fonteyn
  • : Ⅰ形容詞1. (香) fragrant; sweet-smelling2. (美好的) good (name or reputation); virtuous Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(朝廷) the court of a feudal ruler; the seat of a royal government Ⅱ形容詞[書面語] (公正的) fair-minded
  1. Fonteyn represents the best traditions of ballet.

    芳廷代表了芭蕾舞的最優秀的傳統。
  2. In part one, the author makes a detailed analysis of wu tingfang ' s concrete law practice in the late ching dynasty and generalizes his bourgeois law reformism

    第一部分,全面考察伍在清末法制改革中的具體法律實踐並歸納其資產階級改良主義法律思想內涵( 1903 ? 1907 ) 。
  3. Jiao zan, a senior officer of the song dynasty, is sent underescort tosha men island because of his killing a treacherous court official named xietingfang. the commander in chief yang orders ren tanghui to protect jiao zansecretly. when the night comes, they put up at the crossroads inn at which a fierce fight issued far into the night in the pitch dark between the inn keeper liu lihua and ren tanghui

    宋朝大將焦贊,因殺死奸臣謝,發配到沙門島,元帥楊延昭遣三軍上將任堂惠暗中保護,與焦贊同宿於三岔口店中,店主劉利華誤認為任堂惠欲謀殺焦贊,夜入任室,與任在暗中搏鬥。
  4. Wu tingfang in the secret archives of japan

    日本機密檔案中的伍
  5. Fonteyn represents the best traditions of ballet

    芳廷承襲了芭蕾舞藝術的最優秀的傳統
  6. Wu ting - fang ' s thought of judicial independence

    論伍的司法獨立思想
  7. Wu ting - fang and sino - american relations in late qing dynasty and usa

    與晚清中美關系
  8. Wu tingfang was a famous diplomat in the late qing period

    摘要伍是晚清時期著名的外交家。
  9. On wu tingfang ' s thought on diplomacy

    試論伍的外交思想
  10. Wu had importance influence on the sino - us relations during the later qing period

    對晚清時期的中美關系產生了重要影響。
  11. In part three, the author deeply analyzes the reasons why wu tingfang can change his law thought and practice from constitutional monarchy to democratic republic. at the same time, the author evaluates objectively and historically the historical position and limitations of wu tingfang ' s thought and practice in order to provide some useful

    第三部分,對伍由君憲到共和這一法律思想及實踐的轉變動因進行剖析,並歷史地、客觀地評價伍法律思想及實踐的歷史地位及其局限性,由此得出幾點歷史啟迪,以期為推進中國的法制建設提供一定的歷史借鑒。
  12. Process 、 features 、 experience and lessons of wu tingfang ' s law thought and practice from the angle of modernization, we can not only fully understand the complexity of “ new policy ” in the late ching dynasty and the revolution of 1911 but also make deep researches on law and law thought of chinese modern history and provide some useful enlightenment for today ' s lawmaking

    對伍法律思想及實踐形成的原因、過程、特點及經驗教訓的深入探求,可以更全面地了解清末新政及辛亥革命的復雜性、有助於中國近代法制史及法律思想史研究、能為當今的法制建設提供有益的借鑒。
分享友人