英文正式版 的英文怎麼說

中文拼音 [yīngwénzhēngshìbǎn]
英文正式版 英文
corel painter x
  • : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : 名詞1 (樣式) type; style 2 (格式) pattern; form 3 (儀式; 典禮) ceremony; ritual 4 (自然科...
  • : 名詞1 (印刷用底版) printing plate; printing block 2 (書籍排印一次為一版) edition 3 (報紙的一...
  • 英文 : english
  • 正式 : formal; official; regular
  1. Dundrum, south, or sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects, the premises to be held under feefarmgrant, lease 999 years, the message to consist of 1 drawingroom with baywindow 2 lancets, thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the encyclopaedia britannica and new century dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner japanese screen and cuspidors club style, rich wine - coloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with a fingertame parrot expurgated language, embossed mural paper at 10 - per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with stepped - up panel dado, dressed with camphorated wax, bathroom, hot and cold supply, reclining and shower : water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door : ditto, plain : servant s apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2, with comprehensive fidelity insurance annual bonus, and retiring allowance based on the 65 system after 30 years service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin still and sparkling vintages for distinguished guests, if entertained to dinner evening dress, carbon monoxide gas supply throughout

    一截彎木上棲著一隻馴順得能停在手指上的鸚鵡它吐字雅,墻上糊著每打價為十先令的壓花壁紙,印著胭脂紅色垂花橫紋圖案,頂端是帶狀裝飾一連三段櫟木樓梯,接連兩次拐成直角,都用清漆塗出清晰的木紋,梯級登板起柱欄桿和扶手,一律用護板來加固並塗上含樟腦的蠟浴室里有冷熱水管,盆湯淋浴,設備俱全。位於平臺246上的廁所里,長方形窗子上嵌著一塊毛玻璃,帶蓋的坐抽水馬桶,壁燈,黃銅拉鏈和把手,兩側各放著憑肘幾和腳凳,門內側還掛有藝術氣息濃厚的油畫畫。另外還有一間普通的廁所廚師打雜的女僕和兼做些細活的女傭的下房裡也分別裝有保健衛生設備僕役的工錢每兩年遞增兩鎊,並根據一般忠誠勤勞保險,每年年底發獎金一鎊,對工滿三十年者,按照六十五歲退職的規定,發退職金餐具室配膳室食品庫冷藏庫主樓外的廚房及貯藏室等堆煤柴用的地窨子里還有個葡萄酒窖不起泡亮光閃閃的葡萄酒,這是為宴請貴賓吃餐身穿夜禮服時預備的。
  2. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出社出
  3. Their debut single " ya soshla s uma i lost my mind became a massive hit in the girls native russia, owing in no small part to a video featuring titillating footage of olegovna and sergeevna acting out the song s sapphic storyline. the video became an instant hit on mtv europe, encouraging shapovalov to hire noted uk producer trevor horn to oversee the recording of t. a. t. u. " s english language debut. featuring reworked versions of songs from the duo s russian debut, the album was premiered by a new ve rsion of " ya soshla s uma " retitled " all the things she said "

    但是兩人的確會唱歌,年月第一支單曲我瘋了一出街就登上「俄羅斯廣播」 「 」 「 」 「 」等多個電臺榜冠軍,一上榜就是幾個月,這首歌的歌詞說的是赤裸裸的女性對女性的「傾慕」 , 「我瘋了,我需要她,爸爸媽媽原諒我」接下來的所有她說的話分鐘都是各大電臺的熱播曲目年在俄羅斯德國保加利亞斯洛伐克舉行近場演唱會,在紐約大都會歌劇院接受頒獎禮頒發的「我最喜歡的俄羅斯音樂錄影帶獎」 ,專輯被俄國評為年度銷量冠軍年專輯進軍美國,從此躋身國際。
  4. Three newcomers joshua barnaby, shelane jorgenson and david artman added their five cents with reviews of mediterranean food, japanese food and motorcycle accessories, while adelina holmes enjoyed some almost free time at crane english cafe those in the english - teaching trade shouldn t miss this one

    三位新人joshua barnaby shelane jorgenson和david artman相互較勁著誰的地中海料理日本餐點和重機配件店的經驗最棒,此刻adelina holmes鶴出社附設的咖啡館享受著大好地悠哉時光那些語教學業者不應該錯過這個。
  5. The official text is the english version of the website

    本是這個網站的本。
  6. The online english version of " the key of immediate enlightenment : questions and answers volume ii " is now available in print format. simultaneously, the pocket - sized chinese edition of volume iii of the same series has been released

    即刻開悟之鑰問答錄第二冊以電子書的形與讀者見面后,目前該書已付梓並發行,而中的問答錄第三冊也以袖珍本同步出書。
  7. In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc

    此外,還為紹興市物局翻譯了紹興物精華上下冊(漢譯物) ,為中國十三冶翻譯了杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(譯漢) 、為杭州萬向集團軸承公司翻譯了技術件(譯漢) ,為杭州納狄機械有限公司翻譯技術件(譯漢) ,為臺州豐潤生物化學有限公司翻譯技術件,為玉環金點廣告公司翻譯了多家汽車配件公司(廠)簡介,為上海市政工程設計研究總院翻譯了某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯) 、為紹興華匯設計院翻譯了工可報告、為浙江省環保科學設計研究院翻譯了化遺產保護項目的環境評價報告,為浙江銀河防汛物資公司翻譯了網站主頁和專利產品獻,為上海的ciob (國皇家特許建造學會)研討班翻譯多篇結業論(漢譯) ,為浙大研究生翻譯多篇論摘要(譯漢) ,為浙江外事辦公室翻譯中國加入世貿組織與政府職能轉變(譯漢) ,為浙江省對外友好協會和錢江晚報的外國友人看浙江的徵多篇(譯漢) ,為武義縣翻譯了減貧經驗交流材料武義畫冊(用於在上海召開的世界扶貧大會) (漢譯) ,為開元旅業集團翻譯了介紹畫冊(漢譯) ,為杭州大華飯店翻譯了菜單(漢譯) ,等等。
  8. The guiding document college english curriculum requirements ( cecr ) has also been published

    作為教學改革指導性的件《大學語課程教學要求(試行) 》也已發行。
  9. The english edition of wu tzu poems has been published together with the second printing of the chinese edition

    無子詩發行中也同時再
  10. Rowan university will prepare a promotional pamphlet stating the features of the green path program. the english version shall be deemed the only official version

    大學將用書面宣傳材料介紹綠色通道項目的內容。語材料將作為本。
  11. British naturalist charles darwin publishes the origin of species, a book which argues that organisms gradually evolve through natural selection ( it immediately sold out its initial print run )

    1859年,國自然學家查爾斯?達爾的《物種起源》,此書討論生物體通過自然的選擇逐漸進化(第一很快脫銷) 。
  12. English version of netfinity web site have been launched to provide better service

    為了滿足廣大客戶的需要,提供更全面的服務,無限網路加入網頁。
分享友人