英百合子 的英文怎麼說

中文拼音 [yīngbǎizi]
英百合子 英文
yuriko hanabusa
  • : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
  • : 百名詞(姓氏) a surname
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • 百合子 : greenish lily seed
  • 百合 : [植物學] lily; artichoke; lilium brownii百合棒狀桿菌 corynebacterium lilium; 百合病 lily disease;...
  1. Children are encouraged to share and enjoy reading with parents by means of all the goodies in the sacks. a wonderful way to lead your child to the world of the english language

    國布袋故事,配變道具來演繹,既提升孩的閱讀興趣,又增強他們對語的認識,原來文都可以好有趣
  2. No charm was wanting, no defect was perceptible ; the young girl had regular and delicate lineaments ; eyes shaped and coloured as we see them in lovely pictures, large, and dark, and full ; the long and shadowy eyelash which encircles a fine eye with so soft a fascination ; the pencilled brow which gives such clearness ; the white smooth forehead, which adds such repose to the livelier beauties of tint and ray ; the cheek oval, fresh, and smooth ; the lips, fresh too, ruddy, healthy, sweetly formed ; the even and gleaming teeth without flaw ; the small dimpled chin ; the ornament of rich, plenteous tresses - all advantages, in short, which, combined, realise the ideal of beauty, were fully hers

    格蘭溫和的氣候所能塑造的最可愛的面容,格蘭濕潤的風和霧蒙蒙的天空所能催生,所能庇護的最純正的玫瑰色和色這種描繪,在眼前這個例中證明是恰到好處的。不缺一絲嫵媚,不見任何缺陷。這位年輕姑娘面部勻稱嬌嫩,眼睛的形狀和顏色就跟我們在可愛的圖畫上看到的無異,又大又黑又圓,眼睫毛又長又濃,以一種柔和的魅力圍著一對美麗的眼睛。
分享友人