茫然不知所措 的英文怎麼說

中文拼音 [mángránzhīsuǒcuò]
茫然不知所措 英文
bewilder; wallow in its ignorance; bemusement; be at a loss what to do; be at sea
  • : 形容詞1 (形容水或其他事物無邊際 看不清楚) boundless and indistinct; widespread and unclear 2 (...
  • : Ⅰ形容詞(對; 不錯) right; correct Ⅱ代詞(如此; 這樣; 那樣) so; like that Ⅲ連詞[書面語] (然而)...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
  • : 動詞1 (安排; 處置) arrange; manage; handle 2 (籌劃) make plans 3 [書面語] (施行) execute; a...
  • 茫然 : ignorant; vacant; blank; in the dark; at a loss
  1. Its variations in pronunciation, stress, rhythm and intonation have befuddled the computer.

    它的發音、重讀、節奏和語調的千變萬化,使計算機茫然不知所措
  2. They were ill-equipped to face their new world.

    乍一來到新世界,他們茫然不知所措
  3. The tribulation was written in yuhua ` s novels befroe the nineties `, it can be generized two points : content that it was sadly essence it was sentimental. in yuhua ` s novels showed, tribulation consciousness main is a crisis world. it discusses that after entering into the nineties `, the tribulation in yuhua ` s novels take on a different apperance compared with before. in hard circumstances human aren ` t at a loss any longer, on the contrary, they save themselves out of tribulation with the “ living on ” optimism and tenacious life attitude. as a result, human crisis and degradation of human nature are extricated, it reflet the ultimate philosophical solicitude for human begings in yuhua ` s novels

    苦難一直是余華小說反復渲染的主題,余華前期小說的苦難基本上可以概括為兩點:內容上的宿命,本質上的傷感.余華筆下顯示出來的苦難場景基本上是一個惡的世界, 90年代,余華轉型小說中表現出來的苦難具有了新的形態和意義,人在這樣的苦難中再是茫然不知所措,而是以活著的樂觀和堅韌的生存態度從苦難中拯救自己,人在人性危機和沉淪中得到了拯救,體現了作者在終極意義上的對人類的關懷。
  4. The tribulation was written in yuhua ` s novels befroe the nineties `, it can be generized two points : content that it was sadly essence it was sentimental. in yuhua ` s novels showed, tribulation consciousness main is a crisis world. it discusses that after entering into the nineties `, the tribulation in yuhua ` s novels take on a different apperance compared with before. in hard circumstances human aren ` t at a loss any longer, on the contrary, they save themselves out of tribulation with the " living on " optimism and tenacious life attitude. as a result, human crisis and degradation of human nature are extricated, it reflet the ultimate philosophical solicitude for human begings in yuhua ` s novels

    原文:苦難一直是余華小說反復渲染的主題,余華前期小說的苦難基本上可以概括為兩點:內容上的宿命,本質上的傷感.余華筆下顯示出來的苦難場景基本上是一個惡的世界, 90年代,余華轉型小說中表現出來的苦難具有了新的形態和意義,人在這樣的苦難中再是茫然不知所措,而是以活著的樂觀和堅韌的生存態度從苦難中拯救自己,人在人性危機和沉淪中得到了拯救,體現了作者在終極意義上的對人類的關懷。
  5. For a long time, i watched them scurrying arround the base of the tree in bewilderment.

    我觀察良久,看到它們一直圍著樹干底部團團轉,茫然不知所措
  6. He did not merely fancyas every governing official always does fancythat he was controlling the external acts of the inhabitants of moscow, but fancied that he was shaping their mental attitude by means of his appeals and placards, written in that vulgar, slangy jargon which the people despise in their own class, and simply fail to understand when they hear it from persons of higher station. the picturesque figure of leader of the popular feeling was so much to rastoptchins taste, and he so lived in it, that the necessity of abandoning it, the necessity of surrendering moscow with no heroic effect of any kind, took him quite unawares ; the very ground he was standing on seemed slipping from under his feet, and he was utterly at a loss what to do

    僅覺得正如每一行政長官都這樣覺得他是在支配莫斯科居民的外在行為,而且還覺得他通過詞低下告示和傳單支配著他們的心情,其實寫在上面的一派胡言,民眾在自己范圍內是瞧起的,當它從上面傳下來時,民眾也理解,對扮演民情支配者的角色,拉斯托普欽為此而自鳴得意,他習以為常地以至於必須退出角色,沒有任何英勇表現,也必須放棄莫斯科,對他啻是晴天霹靂,他突失掉腳下他賴以站立的土地,茫然不知所措了。
  7. I'm lost without my coffee.

    喝咖啡就會茫然不知所措
  8. They feel uncertain about many dimensions of life in a strange country.

    他們生活在異鄉客地,在許多方面都會感到茫然不知所措
  9. A mass of love was between us, and neither ulick nor i knew what to do with it.

    一團愛的氣氛彌漫在我們中間,論是尤利克還是我都茫然不知所措
  10. The scene was so novel and strange to ruth that she felt dazed and bewildered.

    這場面對露絲來說是那樣新鮮而離奇,她禁感到頭昏眼花,茫然不知所措
  11. I think, from his blank look of amazement, that he was under the impression that i had taken too much champagne, or something.

    茫然不知所措地瞧著我,我想他準以為我喝多了香檳酒啦什麼的。
  12. Liu was all at sea when he began his new job

    劉開始新工作的時候,茫然不知所措
  13. He felt completely at sea in his new school

    他在新學校中感到茫然不知所措
  14. At this time the supplier of the goods generously offered his van and transported the items free of charge, again revealing master s divine power

    正當她們茫然不知所措時,賣家慷慨地表示可以用他們的廂型車免費幫忙運送,這次師父又幫了個大忙。
  15. I picked up the reciver between two sticky fingers and was dismayed when i recognized the voice of mrs bates

    我用兩只粘著麵糊的手指夾起聽筒,當聽出是bates太太的聲音時,我茫然不知所措
  16. The boy can ' t shoot any better than the rest of the team did tonight, but they sure looked lost without him

    其實(即使他在)今晚他的投籃也會比其他球員好多少,但沒有了他之後整個隊伍看上去有點茫然不知所措
  17. For he did not know what to do with himself

    因為他是茫然不知所措的。
  18. When don missed the last bus, he was at a loss to know what to do

    丹錯過了末班公共汽車,他當時茫然不知所措
分享友人