葡萄酒稅 的英文怎麼說

中文拼音 [bèitáojiǔshuì]
葡萄酒稅 英文
beverage tax
  • : 1. (葡萄) grape2. (葡萄牙的簡稱) portugal
  • : 名詞(指葡萄) grapes
  • : 名詞1. (用糧食、水果等含澱粉或糖的物質經發酵製成的含酒精的飲料) alcoholic drink; wine; liquor; spirits 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (徵收的貨幣或實物) tax; duty; tallage; due 2. (姓氏) a surname
  • 葡萄酒 : wine; grape; [澳大利亞] plonk; [食] port wine葡萄酒花 flowers of wine
  • 葡萄 : grape
  1. I propose to raise the duty - free quantity of alcoholic beverages that hong kong residents may bring back from the current 750 millilitres of still wine to one litre and to apply this to all liquors

    香港居民入境時可享的類免額,會由現時的750毫升無氣,調高至一公升,而這免額亦會適用於所有類飲品。
  2. Market structure of wine industry is oligopoly. because the market concentration degree is relatively high, market performance is better when compared with other alcohol drink processing industries since 1996

    由於行業的市場集中程度高,其市場績效(銷售收入利潤率、產值利率等)相比較于其他釀行業來說都更高,虧損面也更小。
  3. The government is to use about a third of the surplus to fund a series of minor tax cuts aimed largely at hong kong ' s low and middle - income earners, including a populist move to halve the duty of wine and beer

    香港政府將把大約三分之一的財政盈餘,用於一系列主要針對香港中低收入者的小規模減計劃,其中包括一項民粹主義舉措? ?將和啤減半。
  4. On the contrary, the high - end products that attracted a duty above 500 accounted for only about 0. 1 per cent by volume of the wine market as a whole, an extremely small share

    款的高價,以飲用量計算只佔整體市場的百分之零點一,比例極低。
  5. On the contrary, the high - end products that attracted a duty above $ 500 accounted for only about 0. 1 per cent by volume of the wine market as a whole, an extremely small share

    款的高價,以飲用量計算只佔整體市場的百分之零點一,比例極低。
  6. Since 2004 the downward adjustment in tariffs, more and more wine brands to enter the domestic market

    自2004年以來,關下調,越來越多的品牌進入國內市場。
  7. To help balance the books, a number of specific revenue - raising measures were announced, including increases in : tobacco duty ; duty on alcoholic beverages except wine and strong spirits ; and air passenger departure tax, that was also extended to include helicopter passengers for the first time

    為了維持收支平衡,政府公布一系列增加收入的措施,包括調高煙草精飲品烈除外的應課以及飛機乘客離境,並首次把飛機乘客離境延伸至乘直升機離港的人士。
  8. S duty rate on wine is amongst the highest in the world. we believe the retail price will increase following the rise in duty and this will tarnish hong kong s position as a renowned

    現時香港的葡萄酒稅已位列全球之高,率增加后,零售價錢便隨之而調高,影響香港作為美食天堂的美譽,對旅遊業發展自然有一定的打擊。
  9. The increased tax can only bring about 70 million revenue to government, a drop in the ocean against government s forty billion deficit. even worse, it hinders the recovery progress of tourism industry and the economy

    再者,政府加后,每年亦只不過為庫房帶來約七千萬元的收入,對四百多億的財赤毫無幫助,反而阻礙旅遊和經濟的復甦,有見及此,希望政府考慮取消調高葡萄酒稅的決定。
分享友人