裝運通知書 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuāngyùntōngzhīshū]
裝運通知書 英文
shipment advice
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • 裝運 : load and transport; ship; shipment; loading
  • 通知書 : advice &;am lt;&;am gt
  • 通知 : 1. (通知事項的文書或口信) notice; circular 2. (告訴) advise; notify; inform; give notice
  1. Please extend the shipment date and the validity of your l / c no. 518 to the end of october and november 15, 2003 respectively and make arrangement for the amendment advice to reach us by september 30, 2003

    請將你方第518號信用證的期和有效期分別展至2003年10月底和11月15日,並安排信用證的修改於2003年9月30日到達我方。
  2. Full set of clean on board ocean bills of lading made out to order and blank endorsed, marked " freight prepaid " notifying applicant

    清潔已船提單做成憑指示抬頭和空白背,註明費已付人為申請人。
  3. A. a complete set of clean on board ocean bills of lading ( 3 originals + 2 copy ) marked “ freight prepaid ” made out to order, blank endorsed , and notifying the buyer

    一份全套「已船」的清潔無疵的註明「費已付的清潔已船提單,空白抬頭、空白背方為買方。
  4. 3 set of clean on board ocean bills of lading made out to order of shipper and blank endorsed and marked freight prepaid and notify sumitomo corporation osaka

    整套清潔海提單,空白抬頭並空白背,從上海港到紐約港,不遲於2004年4月5日,標明費預付,並開證人。
  5. Full set of clean on board ocean bills of lading issued to order of shipper, blank endorsed, marked : “ notify foreign import and export corporation, los angeles, usa ”, “ freight collect ”

    全套清潔海洋倉提單,不記名背,註明: 「到貨美國洛杉磯對外進出口公司」 , 「費到付」 。
  6. Beneficiary ' s certified copy of fax sent to applicant within 48 hours after shipment indicating contract number, l / c number, goods name , quantity , invoice value , vessel ' s name , package / container number, loading port , shipping date and eta

    受益人證明,證明他們已經在開航前二天用電傳開證人有關日期、箱數、貨物名稱,總毛、凈重、船名和航班號。
  7. When we are in receipt of your notification of amendment of l / c no. 7754, we ' ll effect shipment

    一收到你方第7754號信用證的修改,我們將立即
  8. If quality system or / and installation quality of contractor is opposite on relative regulate, bpvi will base on property and degree of reject to send a < coordination sheet for si > or < notification for opinion of si >

    單位發生質量管理體系轉和安質量違反有關規定,監檢單位可視問題性質,程度輕重,向安單位簽發《監督檢驗工作聯絡單》或《監督檢驗意見》 。
  9. 3 set of clean on board marine b / l consigned to accounted, endorsed to the order of abc co. marked “ freight collect ” and notify party as xxx co

    3套清潔已船海提單,交付給付款人(進口方) ,以abc公司背,標明「費到付」和到貨受人xxx公司。
  10. The seller shall, immediately upon the completion of the loading of the goods, advise the buyer of the contract no., names of commodity, loading quantity, invoice values, gross weight, name of vessel and shipment date by letter within 24 hours

    一俟載完畢,賣方應在24小時內以面方式買方合同編號、品名、已發數量、發票總金額、毛重、船名/車/機號及啟程日期等。
  11. If return of the goods is agreed upon by the seller in writing by means of a return authorisation notice, the goods shall be forwarded in accordance with the seller ' s instructions ; all goods returned must be packed in their original packing

    如果賣方過發出退貨許可面方式同意退貨,貨物應根據賣方的指示發,並且包應為其原始包
  12. In case by sea : full set of clean on board ocean bills of lading / combined transportation bills of lading made out to order blank endorsed. endorsed in favour of or made out to order of , marked “ freight prepaid / collected ” notifying at the port of destination

    :全套空白抬頭/指示背/指示背註明費已付/到付的已船清潔海/聯正本提單,在目的港公司。
  13. Fax copy of inspection certicate and shippment agreement issued and singned by the applicant

    有點不理解,要我們提供檢驗證的副本嗎?還有後面是要申請人傳真過來的的復印件嗎
  14. Pleade give us forwarding instructions soon aspos - sible

    請盡快下達裝運通知書為荷。
分享友人