襲遠 的英文怎麼說

中文拼音 [yuǎn]
襲遠 英文
xi yuan
  • : Ⅰ動詞1 (襲擊; 侵襲) make a surprise attack on; raid 2 (照樣做) follow the pattern of; carry o...
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  1. I do not go to think whether can succeed, chose the far - away place since, then only attend to the rains and winds travel at double speed ; i do not go to think, can come to cold rain in bise after death, since the target is the horizon, staying the for world can be a figure

    我不去想是否能夠成功. .既然選擇了方.便只顧風雨兼程. .我不去想.身後會不會來寒風冷雨. .既然目標是地平線. .留給世界的只能是背影
  2. Jammu, india ( ap ) - suspected islamic militants raided a remote mountain village in india ' s jammu - kashmir state and attacked two hindu families as they dined together, killing five people, police said saturday

    查謨,印度(美聯社)星期六一群不明身份的伊斯蘭武裝分子擊了印度查謨克什米爾邦的一個偏山村,警方稱這群武裝分子擊了兩戶正在吃飯的印度教家庭,打死五人。
  3. These fellows who attacked the inn to - night - bold, desperate blades, for sure - and the rest who stayed aboard that lugger, and more, i dare say, not far off, are, one and all, through thick and thin, bound that they ll get that money

    今晚擊旅店的這幫傢伙膽大包天的暴徒,說真的還有留在單桅船上的其餘的那些人,還有更多,我敢說,都沒走,任何一個,所有這些人,在任何情況下都鐵定了心要得到那筆錢。
  4. A moderate earthquake measuring 5. 0 on the richter scale rocked a remote area of north - east afghanistan today

    今天一場里氏5級地震擊了阿富汗東北部邊地區。
  5. It seem d evident to me, that the visits which they thus make to this island, are not very frequent ; for it was above fifteen months before any more of them came on shore there again ; that is to say, i neither saw them, or any footsteps, or signals of them, in all that time ; for as to the rainy seasons, then they are sure not to come abroad, at least not so far ; yet all this while i liv d uncomfortably, by reason of the constant apprehensions i was in of their coming upon me by surprize ; from whence i observe, that the expectation of evil is more bitter than the suffering, especially if there is no room to shake off that expectation, or those apprehensions

    看來,在雨季,他們肯定是不會出門的,至少不會跑到這么的地方來。然而,在這一年多中,我卻時刻擔心遭到他們的擊,所以日子過得很不舒暢。由此,我悟出一個道理:等待大難臨頭比遭難本身更令人痛苦,尤其是無法逃避這種災難而不得不坐等其降臨,更是無法擺脫這種擔驚受怕的恐懼。
  6. The hurricane first hit land in remote, swampy areas of the miskito coast, and moved through villages further inland

    颶風最開始擊陸地是從遙的蚊子海岸過來的,並經過島上的村鎮。
  7. Once out of his reach, once lost to him, and the recollection of her assailed him with unconquerable vehemence.

    她一旦走高飛了,叫他找不到了,她的影子可就猛的上他的心頭,說什麼也排斥不了。
  8. Crippling strike now occurs with ranged sneak attacks using bows, crossbows, and thrown weapons

    錯骨在使用弓,弩,投擲武器的程偷可以發生。
  9. Human being has concerned about flood for a long time, either in remote antiquity times, or in modern times in which modern technology and economy highly developed and modern civilization flourishing, either in a developed country, or in a developing country, there are all some historic records about the disasters of the flood

    人類對洪水的關注由來已久,無論是在歷史遙的古代,還是在現代技術、經濟高度發達、現代文明相當繁榮的今天;無論是發達國家,還是發展中國家,都有遭受洪水侵的歷史記載。迅猛的洪水,使人類的生命財產和生存環境遭受巨大的損失。
  10. A strong pacific storm system moved through parts of the far west over the holiday weekend

    美國西棉區節后遭遇一股太平洋風暴擊。
  11. Quite away, the minister discovered, by the faintness which came over him, that the last few moments had been a crisis of terrible anxiety ; although his mind had made an involuntary effort to relieve

    在那閃亮的燈光漸漸消逝在處之後,牧師在來的一陣昏迷中發現,剛才那一刻間,確實有一種非常焦心的危機盡管他內心不禁竭力用一種凄涼的強顏歡笑來加以寬慰。
  12. Most of the dead were marines

    那次擊使美國愛好和平人士離黎巴嫩。
  13. That s your glorious british navy, says the citizen, that bosses the earth. the fellows that never will be slaves, with the only hereditary chamber on the face of god s earth and their land in the hands of a dozen gamehogs and cottonball barons

    「這就是你們那稱霸世界的光榮的英國海軍, 」 「市民」說, 「這些永不做奴隸的人們444有著天主的地球上唯一世的議院445 ,國上掌握在一打賭徒和裝腔作勢的貴族手裡。
  14. At last they were in the secret passage, and the cutting-out expedition had really begun !

    他們終于進了秘密地道,於是,這次突然擊的征正式開始了!
  15. This dissertation addresses the problem of point target detection and recognition algorithms in optical terminal guidance system, which is the key technology for kkv intercepting the ballistic target far away

    圖像末制導信息處理系統中的點目標檢測與識別演算法是動能攔截武器實現距離攔截來目標的關鍵技術之一。
  16. John arne riise had fired the reds into an early lead with a terrific solo goal but andriy shevchenko equalised before the break

    約翰.阿恩.里瑟一記驚奇的長途奔射入網過早領先,中場前舍瓦扳平。
  17. Sometimes i ve a mighty notion to just leave the country for good and all

    我有時候真有個狠心思上心頭,打算一跺腳,從此永離開這個國家,永不回頭。
  18. The devastating effects of the tsunamis that hit coastal regions across the indian ocean will be felt in the region long after the immediate damage has been cleared away

    擊印度洋沿海地區的海嘯所產生的破壞作用,將延續多年,超出人們消除其直接損害所需的時間。
  19. Combines the abundant news resources of world journal, the largest and most influential chinese media in north america, with the advantages of high speed and infinite reach offered by electronic media to allow users to experience all the convenience of the internet through a company they know and trust

    於一九九九年元月正式開站,除了承平面媒體豐富的新聞資料外,更充分結合電子媒體快捷無弗屆的優勢,讓您即時掌握生活中的重要資訊。
  20. The sun had just set, the sea breeze was rustling and tumbling in the woods, and ruffling the grey surface of the anchorage ; the tide, too, was far out, and great tracts of sand lay uncovered ; the air, after the heat of the day, chilled me through my jacket

    太陽剛剛落下去,海風颯颯地掠過樹林,吹動著錨地灰色的水面潮水也地退下去了,露出了一大片沙灘在白天的炎熱消退之後,冷空氣透過我的外衣侵著我的肌膚。
分享友人