訂定合同 的英文怎麼說

中文拼音 [dìngdìngtóng]
訂定合同 英文
to strike a bargain
  • : 動詞1 (經過研究或商議后立下) conclude; draw up; agree on 2 (預先約定) subscribe to (a newspa...
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • 訂定 : peg
  1. Article 13 the employment, dismissal, remuneration, welfare, labour protection and labour insurance, etc. of the staff members and workers of a contractual joint venture shall be specified in contracts concluded in accordance with law

    第十三條作企業職工的錄用、辭退、報酬、福利、勞動保護、勞動保險等事項,應當依法通過加以規
  2. Precontract is a promise to make a forward contract, whose purpose is to make sure the forward contract be concluded, through a precontract made by the interested parties to bound the concerned person, as the condition of concluding forward contract be not ripe

    預約指當事人約將來立一,目的是在立本的條件尚未成熟時,先立預約使相對人受其約束,以確本約的立。
  3. On march 6 this year, jinhua neoplan bus company takes the lead in researching and developing in the serial luxurious passenger buses of " star course " with 13. 7 meters long, the new product has won the title of " the best new bus " on shanghai automobile exhibition which award by baav. national dvelopment and reform committee released 76th announcement that passed through the super senior third grade, that means luxurious passenger bus jnp6137 " star course " can drive to the market formally from now on

    亞星客車憑借著良好的性價比優勢得到了與會客戶的一致好評,在26號下午進行的意向儀式上,來自全國的6家公司一次性向亞星購了1300多輛客車,其中僅js6128h一個型號,就簽80多輛,客戶對亞星的肯,更激發了公司全體員工的熱情,亞星的明天將是更加輝煌的明天,鼎力打造中國客車的旗艦品牌,是我們不懈的追求。
  4. Our country " contract law " the 49th is stipulated : " the behavior people does not have authority of agency, exceeds authority of agency or authority of agency ending the queen the contract to be concluded in name by the agent, that person has a reason to believe that the behavior people has authority of agency ' s, person should act for behavior relatively is effective "

    我國《法》第四十九條規: 「行為人沒有代理權、超越代理權或者代理權終止后以被代理人名義,相對人有理由相信行為人有代理權的,該代理行為有效。 」
  5. B are fit for any particular purpose expressly or impliedly made known to the seller at the time of the conclusion of the contract, except where the circumstances show that the buyer did not rely, or that it was unreasonable for him to rely, on the seller s skill and judgement

    貨物適用於時曾明示或默示地通知賣方的任何特目的,除非情況表明買方並不依賴賣方的技能和判斷力,或者這種依賴對他是不理的
  6. Go over that contract with a fine - tooth comb before you agree to anything

    檢查一下,在簽之前確上各項條款通順有理。
  7. Standard terms refer to those which are repeatedly used in contracts, provide in advance by one party and no consulting with the other party when the contract is made

    格式條款是指當事人為了重復使用而預先擬並在時末與對方協商的條款。條款提供者多為處于壟斷或獨佔地位的企事業單位。
  8. Where a contract has been validly concluded but does not expressly or implicitly fix or make provision for determining the price, the parties are considered, in the absence of any indication to the contrary, to have impliedly made reference to the price generally charged at the time of the conclusion of the contract for such goods sold under comparable circumstances in the trade concerned

    第五十五條如果已有效的立,但沒有明示或暗示地規價格或規如何確價格,在沒有任何相反表示的情況下,雙方當事人應視為已默示地引用時此種貨物在有關貿易的類似情況下銷售的通常價格。
  9. This shall not in any way limit the purchaser ' s right to contract on any of the terms offered

    這在不會給買方基於任何所提供的條件的權利造成限
  10. This part introduces the concept, features and classification of sfc. it points out that the providers usually stipulate unfair articles, while what the counter - party can do is to accept or refuse

    格式是由當事人一方事先擬條款,並且在立時未與相對人協商,相對人只能對該擬好的條款概括地表示全部意或者拒絕的
  11. After property insurance contract concludes, according to legal provision, contract both sides is being assumed corresponding obligation and enjoying the right or benefit

    在財產保險立后,按照法律規雙方都承擔著相應的義務和享受著權利或利益。
  12. Where a contract is concluded by way of standard terms, the party supplying the standard terms shall abide by the principle of fairness in prescribing the rights and obligations of the parties and shall, in a reasonable manner, call the other party ' s attention to the provision ( s ) whereby such party ' s liabilities are excluded or limited, and shall explain such provision ( s ) upon request by the other party

    第三十九條採用格式條款的,提供格式條款的一方應當遵循公平原則確當事人之間的權利和義務,並採取理的方式提請對方注意免除或者限制其責任的條款,按照對方的要求,對該條款予以說明。
  13. 5 a state party to the 1964 hague formation convention which ratifies, accepts, approves or accedes to the present convention and declares or has declared under article 92 that it will not be bound by part iii of this convention shall at the time of ratification, acceptance, approval or accession denounce the 1964 hague formation convention by notifying the government of the netherlands to that effect

    凡為年海牙公約締約國並批準接受核準或加入本公約和根據第九十二條規聲明或業已聲明不受本公約第三部分約束的國家,應于批準接受核準或加入時通知荷蘭政府聲明退出年海牙公約。
  14. The provision of this contract shall apply to the salvage services, wholely or partly, as defined in this contract that have been rendered to the vessel and / or her cargo, freight, bunkers, stores and other property in danger without the express and reasonable prohibition on the part of the salved party or the master prior to signing this contract

    第十二條如果在簽之前,被救助方或船長沒有明確和理地制止,救助方對遇險的船舶及/或船上貨物、運費、燃料、物料和其他財產已提供了本所指的全部或部分救助服務,本的規應適用於這種服務。
  15. The subject scope of labor contract set by labor law of china has been far from meeting the needs of socialist market economy constru - ction and legal system construction. improvement is badly needed, and labor law should extend its scope of application to all the laborer except government employees. labor contract form should be in agreement with evidence theory

    勞動的形式應采「證據說」 ,在規書面形式為勞動形式時,可將該法形式作為的證明,當事人雖未採取法形式,只要有其他證據證明該存在,就不得以未採取書面形式為由認該勞動無效。
  16. B if, in cases not within the preceding subparagraph, the contract relates to specific goods, or unidentified goods to be drawn from a specific stock or to be manufactured or produced, and at the time of the conclusion of the contract the parties knew that the goods were at, or were to be manufactured or produced at, a particular place - in placing the goods at the buyer s disposal at that place

    在不屬于上款規的情況下,如果指的是特貨物或從特存貨中提取的或尚待製造或生產的未經特化的貨物,而雙方當事人在時已知道這些貨物是在某一特地點,或將在某一特地點製造或生產,賣方應在該地點把貨物交給買方處置
  17. The effective time of e - acceptance is the key point to ascertain where e - contract was made. most countries agree that e - acceptance goes into effect when it arrives

    電子承諾的生效時間直接決了電子成立的時間,也是確立地點的關鍵因素。
  18. So is the cspc to legislation. there are many legal documents about the cspc in our country. in addition, the government has worked out a set of standard contracts as reference

    國家為指導和規范當事人的行為,頒布了系列的法律、法規、規章,並制了一些示範文本。
  19. Management regulation for naval vessel ordering contract

    海軍艦船管理規
  20. With the development of international trade, a new kind contract ? open price contract has come forth. the open price contract doesn ’ t fix the price at the time of the conclusion

    價格待是隨著國際貿易的蓬勃發展而產生的一種特殊的買賣,是指雙方當事人在時未明確約價格的具體數額的
分享友人