訴訟時效法 的英文怎麼說
中文拼音 [sùsòngshíxiàofǎ]
訴訟時效法
英文
limitation of action- 訴 : 動詞1. (說給人) tell; relate; inform 2. (傾吐) complain; accuse 3. (控告) appeal to; resort to
- 訟 : 動詞1. (打官司) bring a case to court 2. (爭辯是非) dispute; argue
- 時 : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
- 效 : Ⅰ名詞(效果; 功用) effect; efficiency; result Ⅱ動詞1 (仿效) imitate; follow the example of 2 ...
- 法 : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
- 訴訟 : [法律] lawsuit; litigation; legal action; judicial action; action
- 效法 : follow the example of; model oneself on; learn from
-
It consists of eight parts : from part one to part six the following are analysis and studies such as the definition and scope of products both at home and abroad, the definition and norms of judgement of the product defects, the imputation principle of pl, the subject of pl, the pl cause of counterplea, the compensation for damages of pl. etc. in part seven is a brief comparison between responsibility of quote and lawsuit limitation. and a conclusion is drawn from the above seven parts which will gives us some ideas about what we should learn and what will make it perfect for our pl
第一部分至第六部分依次就中外產品責任法中產品的定義和范圍、產品缺陷的定義和判斷標準、產品責任的歸責原則、產品責任主體、產品責任的抗辯事由、產品責任的損害賠償進行了比較研究並就以上各方面我國產品責任立法必須完善之處分別在各部分進行了闡述;第七部分就產品責任訴訟中的舉證責任和訴訟時效進行了簡略的比較;結語部分就上述七部分我國產品責任法的可供借鑒之處和完善進行了結論性的綜述。In our future real right law, there should be some limitations to the open objects, hut nor the open contents in the property register of immovables ; lawsuit time limit should not he applied to return protoplast right of applicant ; we had better constitute positive prescription system ; powerless punish should not affect the force of contracts when the endorser has no right, but the transferee is well - meaning ; there should be proper toleration to the unanimous consent principle on punishing mutual thing ; we should prohibit mortgaging to some movable property which has no way to open ; there should not be the time limitation when mortgager realizes the hypothec after the fulfilling tern ; of primary creditor ' s rights is over, except that mortgager is not the debtor ; when the debtor do not refund the debt, the mortgager cannot get the guaranty directly, but he may put in for the court to auction guaranty
摘要我國未來物權法,對于不動產登記簿的開放對象應當有所限制,但對于開放內容不應有所限制;物權人的返還原物請求權不應當適用訴訟時效;應當建立取得時效制度,並應區分一般動產、準不動產、未登記不動產而規定不同的成立條件;在動產的轉讓人為無權處分而受讓人為善意的情況下,轉讓人與受讓人之間的合同是否有效不應當以「無權處分」為條件,只有在轉讓合同無效的情形下,受讓人取得標的物的所有權才是依善意取得制度的取得,此時的取得是原始取得;在共同共有的情形下,原則上處分共有物應當經共有人全體一致同意,但應容有若干例外;不應當規定居住權;動產抵押的公示方式問題無法徹底解決,如果規定動產抵押,應當實行登記要件主義,適于烙印、打刻或貼標簽的動產,應當採取烙印、打刻或貼標簽的方式,其他無法解決公示方式的動產應當禁止抵押;主債權履行期屆滿后,抵押權人行使抵押權,原則上不應當有一個時間限制,但抵押人非為債務人時可容有例外;在債務人不償債時,抵押權人不能直接讓抵押人交出抵押物,實現抵押權,但可以持抵押權登記簿副本直接申請法院拍賣抵押物。After discussing the limitation of actions and the burden of adducing evidence with respect to the contracting fault liability compensation, the article finally gives comments to the contract law of p. r. china regarding its stipulations on the contracting fault liability and analyses the real cases according to the provisions of the contract law of p. r. china for the purpose of improving the level of judiciary in china
並探討了締約過失損害賠償的訴訟時效與舉證責任:最後評析了我國《合同法》中關于締約過失責任的規定,並對照《合同法》的規定對所舉事例進行了分析,以期對我國司法有所裨益。Starting from the regulations on marine insurance in china ' s laws and international laws, the treatise studies the legal regulations on the right of subrogation of marine insurance both domestically and abroad ; furthermore, the treatise explains the relationships between the right of subrogation and the " letter of subrogation in terms of civil laws, as well as insurable interest, litigants, objects of litigation, and extinctive prescription ; at last, the treatise discusses the application of law concerning the right of subrogation of marine insurance after china ' s entry into wto
論文從中國法與國際法關于海上保險求償權的規定的比較入手,研討國內關于海上保險代位求償權的法律規定,進而從民法的角度說明代位求償權與「權益轉讓書」的關系,以及訴訟中的保險利益、訴訟當事人、訴訟標的、訴訟時效問題,最後淺談我國加入wto后海上保險代位求償權的法律適用。Moreover, it analyzes the doctrine of liability fixation, and summaries the constitutive requirements of liability for medical damages as the following : medical damage, medical fault, causality between medical fault and damage. the second chapter of the article mainly studies issues exist commonly in actions for medical damages. firstly, it makes clear the subject of the liability for damages and subject of the right to damages, and analyzes several problems concerning the medical expertise
第二章主要研究醫療損害賠償訴訟中具有普遍性的幾個問題,明確了醫療損害賠償的責任主體和請求權主體,分析了醫療損害賠償訴訟中的鑒定問題,論述了醫療過失的認定標準,提出了醫療過失與損害後果的因果關系的復雜性,肯定了我國在醫療損害賠償訴訟中實行舉證責任倒置的合理性,闡述了醫療損害賠償紛紛案件可以適用《消費者權益保護法》和應當適用1年訴訟時效。Clause 8 the time period of " one year " set out in article 55, and the time period of " five years " set out in article 75 and paragraph 2 of article 104 of the contract law are fixed, and are not subject to the rules governing the suspension, termination or extension of time limit for action
第八條合同法第五十五條規定的「一年」 、第七十五條和第一百零四條第二款規定的「五年」為不變期間,不適用訴訟時效中止、中斷或者延長的規定。Article 8 the time period of " one year " set out in article 55, and the time period of " five years " set out in article 75 and paragraph 2 of article 104 of the contract law are fixed, and are not subject to the rules governing the suspension, termination or extension of time limit for action
第八條合同法第五十五條規定的「一年」 、第七十五條和第一百零四條第二款規定的「五年」為不變期間,不適用訴訟時效中止、中斷或者延長的規定。On the judicial suitability of lawsuit prescription
論訴訟時效的司法適用Under special circumstances, the people ' s court may extend the limitation of action
有特殊情況的,人民法院可以延長訴訟時效期間。Under special circumstances, the people s court may extend the limitation of action
有特殊情況的,人民法院可以延長訴訟時效期間。The system of civil prescription should lie in the general part of civil code, and it should be applied to the right of claim which can not be testified easily in our country
我國訴訟時效立法宜置於民法總論部分,適用客體應以難以證明的請求權為限。From a microcosmic view, the article adopts analyzing methods of illustration, induction and comparison. at the same time, it exerts the logic reasoning rules, from small issues to large ones, from phenomena of a problem to its essences, as well as from construction of a specific patent claims to deduction of different systems for defending patent infringement claims. in addition, in consideration of the complexity and diversity of patent infringement defense systems, the article classifies and specifies them from different angles, and at the end of the article, conceives the future legislation pattern of china regarding patent infringement defense
第三章如何構建專利侵權抗辯制度體系著眼于權利要求解析,借鑒外國的先進立法和實務經驗,結合中國實際,將專利侵權抗辯制度系分為合同抗辯、訴訟時效抗辯、證據抗辯、訴訟主體資格抗辯、禁止反悔抗辯、濫用專利權抗辯、不侵權抗辯、不視為侵權抗辯、已有技術抗辯以及專利無效抗辯等十個具體制度,並側重於中國特色和專利特點兩個層面,對它們進行了深入探討和分析。Having this theoretical premise, this thesis explores the question concerning to the limitation of actions applicable to voiding the contract. this thesis is divided into three parts : the introduction, the body and conclusion. the introduction first has a picture of the current situation of the theoretical study on limitation of actions for invalid contract ’ s application, and the perplexity as well as difficulties existing in the judicial practice
同時針對有體物的返還財產請求權,其應為所有物返還請求權,並且為了妥善保護給付人利益並督促權利人實現權利,以區分登記所有權與不登記所有權為標準,決定是否適用訴訟時效:在不登記所有權場合,所有物返還請求權適用訴訟時效;在登記所有權場合(包括我國法律要求在所有權轉移時也需登記的那部分動產) ,所有物返還請求權則不適用訴訟時效。Article 135. except as otherwise stipulated by law, the limitation of action regarding applications to people s court for protection of civil rights shall be two years
第一百三十五條向人民法院請求保護民事權利的訴訟時效期間為二年,法律另有規定的除外。Article 135 except as otherwise stipulated by law, the limitation of action regarding applications to a people ' s court for protection of civil rights shall be two years
第一百三十五條向人民法院請求保護民事權利的訴訟時效期間為二年,法律另有規定的除外。Bearing in mind the dilemma the carrier are faced with under the circumstance of " frustration of delivery ", the paper fully discusses the legal problems such as " who can sue ? ", " who should be sued ? ", the time bar, and the scope and ways of exercising this right, in order to find a comprehensive solution. great attention is paid to the lacunae in the current law and the way to correct them
針對當前承運人因交付不著尋求法律救濟時可能遇到的諸多困境,本文更多地從司法的角度,從訴訟主體、訴訟時效、訴訟程序等方面著手,探討了權利行使的主體、對象、訴訟時效以及權利行使的范圍和權利行使的方式等法律問題,以期圍繞交付不著主題,盡可能全面地提出一個解決此類問題的方案。If the statute of limitations has run, the plaintiff is without redress
如果過了法定訴訟時效,原告將無法得到救濟。Article 141 if the law has other stipulations concerning limitation of action, those stipulations shall apply
第一百四十一條法律對訴訟時效另有規定的,依照法律規定。Article 141. if the law has other stipulations concerning limitation of action, those stipulations shall apply
第一百四十一條法律對訴訟時效另有規定的,依照法律規定。If the law has not stipulated a time limitation of arbitration, the provisions on the limitation of actions shall apply
法律對仲裁時效沒有規定的,適用訴訟時效的規定。分享友人