話匣子 的英文怎麼說
中文拼音 [huàxiázi]
話匣子
英文
[方言]1. (留聲機) gramophone2. (收音機) radio receiving set3. (比喻愛說話的人) chatterbox -
He began speaking before zanetta's buttocks had made contact with his chair.
扎奈塔的屁股還沒沾上座位,他就打開了話匣子。Talk talk talk. a regular little chatterbox
嘰里呱啦,像個話匣子That kid is a right chatterbox. she could talk for england
那孩子真是個話匣子。她都可以代表英格蘭去參加說話比賽了。Dobbin still kept up his character of rattle.
都賓仍舊像話匣子一樣說笑個不停。They shared it and their tongues were loosened.
兩個人分吃掉,話匣子也就打開了。He ’ s a gasbag
他一直在說,的確是個話匣子。The sacred pint alone can unbind the tongue of dedalus, he said
「只有神聖的杯中物才能使迪達勒斯打開話匣子, 」他說。They blew out the lamp and began to talk.
他們吹熄了燈,就打開了話匣子了。Once he opens his mouth, he never stops.
他打開話匣子就沒個完。It is impossible to stop him talking once he starts off.
他一打開話匣子就停不住了。Lou began to bluster, as he always did when he talked politics.
婁開始打開了話匣子,只要談政治,他總是這樣。A few drinks broke through his reserve
幾杯酒下肚他就打開了話匣子。A few drinks will help to break the ice at the party
宴會上喝幾杯酒,會有助於人們打開話匣子。Scarcely waiting to remove his hat, he ran fussily up to prince andrey, and at once began talking
他一摘下寬邊帽子,就顧慮重重地跑去拜訪安烈公爵,馬上打開話匣子。A set of idle chatterboxes, how should they know !
一群無聊的話匣子,他們怎麼會知道呢?As he grew silent, bernard higginbotham got the reins and did the talking
他講完話,伯納德希金波坦便接過話茬,打開了話匣子。" there s one fellow - stevens - a theosophist. makes a pretty tangle when he gets going
「這兒有一個人叫史梯勞斯,是個通神論者,話匣子一打開可熱鬧呢。Among the talkers, was stryver, of the king s bench bar, far on his way to state promotion, and, therefore, loud on the theme : broaching to monseigneur, his devices for blowing the people up and exterminating them from the face of the earth, and doing without them : and for accomplishing many similar objects akin in their nature to the abolition of eagles by sprinkling salt on the tails of the race
說話的人中還有皇家高等法院律師斯特萊佛,此時他正是春風得意,話匣子一開,嗓門就特別大。他正在向老爺們闡述自己的計劃:如何對人民進行爆炸,把他們從地球表面消滅,然後不靠他們照樣過日子。還加上一些類似於在尾巴上撒鹽以消滅老鷹的設想。Anna pavlovna paused a little for him, but as ippolit seemed quite certainly not intending to say more, she began to speak of how the godless bonaparte had at potsdam carried off the sword of frederick the great
安娜帕夫洛夫娜等了一氣兒,但因伊波利特好像堅決不想再說下去,所以她就打開話匣子,說不信神的波拿巴在波茨坦偷走了腓特烈大帝的寶劍。分享友人