誇張的語言 的英文怎麼說

中文拼音 [kuāzhāngdeyán]
誇張的語言 英文
inflated language
  • : Ⅰ動詞1. (誇大) exaggerate; overstate; boast 2. (誇獎) praise Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 [書面語] (給弓或樂器上弦) fix (a bowstring); string (a musical instrument) 2 (分開;...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • 語言 : language
  1. In this work i have not embellished with swelling or magnificent words.

    在這部著作中,我沒有使用鏗鏘章句,而華麗,來加以潤飾。
  2. An expression such as a metaphor or simile or a device such as personification or hyperbole in which words are used in a nonliteral way to achieve an effect beyond the range of ordinary language

    形象化說法:例如隱喻或直喻等表達方式或如擬人或等文學手法,通過這些方法文字能用非字面意義獲得超過普通效果。
  3. In the understated language of science the new study in the proceedings of the national academy of sciences concludes “ this is unfortunate when one considers that for some species ? rich areas of the planet a large proportion of remaining forest is in fragments smaller than 2 500 acres

    《美國國家科學院學報》上新刊登一篇專題研究論文用毫不科學總結道: 「當你考慮到在地球上一些物種資源豐富地區,留存下來森林中一大部分是小於2500英畝分散小塊時,這是多麼不幸。 」
  4. Greeting tip : francophones ( french speakers ) are generally not as reserved as anglophones ( english speakers ) and are often more likely to use expansive gestures, stand closer while talking, and touch during a conversation

    打招呼貼士?說法人一般不會像說英人般沉默寡,而且較常用到肢體、與人傾談時站得較近、跟人交談時亦會觸碰對方。
  5. Translation trainees also need to be familiar with the syntax of indirect speech and various figures of speech in the source language such as hyperbole, irony, meiosis, and implicatures

    翻譯學習者還需要了解源中間接呈現法現象和各種修辭法,譬如、反、緩敘以及暗示。
  6. The exaggerated expression of the feeling in the singing language

    歌唱情感表達
  7. Humphys book laments the growth of " cliched, dumbed - down, inflated and bogus management - speak " which he says now passes for english

    漢弗萊斯這本書表達了作者對「陳腐愚蠢、虛偽官腔」滋生悲嘆,而這種現在(居然)被稱為英
分享友人