說到這 的英文怎麼說

中文拼音 [shuōdàozhè]
說到這 英文
come to think of it
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • : 這代詞(常用在量詞或數量詞前) this
  • 說到 : mention; speak of; refer to; as to
  1. His nerves were all anyhow by then.

    不管怎麼時候他的神經倒健全了。
  2. The deception could not continue after this.

    說到這里,種蒙蔽當然不能再繼續下去了。
  3. " hope norton s there, " he panted a little later, resisting martin s effort to relieve him of the two demijohns. " norton s an idealist - a harvard man. prodigious memory

    「我希望諾爾屯在那甲, 」說到這兒他有一點氣喘,卻拒絕了馬丁把他那兩個大肚子酒瓶接過手去的好意。
  4. What interviewing to ever was aided financially by some electron company is big when 3 schoolgirls, less than allowing look on her face why oneself go to school the exultation after difficulty is solved, leave the author just heave a sigh heavily in succession, she says, she has the job that holds two or more posts concurrently in outside school every saturday all the time before, this job hard - earned, herself is cherished very much, in obtained after aiding financially this company often can ask them ( the student that gets this company to aid financially with her ) go helping do a few businesses, because ask for leave frequently, she has been dropped by demit now. . here her gently lachrymal rise : " we are born to also have our life miserably, have oneself character honor, the society gave us huge help, we can be after finish school, the newspaper office is answered to meet in the future, but not be now, what we need now is a normal life. . " see with respect to author place, the circumstance of this classmate has been been very lucky, the backside motive that a lot of company businesses aid financially impoverished student now often is to publicize his to rise thereby famous degree

    在采訪一位曾受某電子公司資助的大三女生時,在她臉上看不任何自己上學困難解決后的歡欣,留給筆者的只是一聲聲沉重的嘆息,她,她以前一直有一份每周六在校外兼職的工作,份工作來之不易,她自己很珍惜,在獲得了資助后該公司便不時的會要求她們(和她一樣受該公司資助的學生)去幫忙做一些事情,由於屢次請假她現在已經被辭掉… …說到這里她輕輕的啜泣起來: 「我們貧困生也有自己的生活,有自己的人格尊嚴,社會給了我們極大的幫助,我們會在完成學業之後,在將往返報社會,但不是現在,我們現在需要的是一份正常的生活… … 」就筆者所見而言,位同學的情況已經算是很幸運了,現在許多公司企業資助貧困學生的背後動機往往是為了宣傳自己從而提高知名度。
  5. When recalling the activity, a member says it likes a spring rain, which moistens his droughty heart in time, gives him the courage to hold the line and enhances his force to grow up

    一位會員在回憶次活動時: 「次活動像一場春雨,及時滋潤了我乾涸的心田,給了我堅持下去的勇氣,增加了我成長的力量。 」
  6. The narrator, whose voice had faltered lately, stopped.

    敘述者的聲音越來越囁嚅了,說到這里便停止住。
  7. I blushed at my inconsideration ; but, without showing further consciousness of the offence, i hastened to add - the truth is, sir, i passed the first part of the night in - here i stopped afresh - i was about to say perusing those old volumes, then it would have revealed my knowledge of their written, as well as their printed, contents : so, correcting myself, i went on, in spelling over the name scratched on that window - ledge

    我為我的粗心臉紅,可是,為了表示我並不覺察我的冒失,我趕緊加一句, 「事實是,先生,前半夜我在」說到這兒我又頓時停住了我差點出「閱讀那些舊書」 ,那就表明我不但知道書中印刷的內容,也知道那些用筆寫出的內容了。因此,我糾正自己,樣往下「在拼讀刻在窗臺上的名字。
  8. Here pen broke out, rapidly putting an end to the calm oration which he had begun to deliver.

    說到這里停住了,那篇心平氣和的演講剛開了個頭,便不得不草草收場。
  9. Carton terminated the conversation here, by rising to help him on with his outer coat ; but you, said mr. lorry, reverting to the theme, you are young

    說到這里,卡爾頓站起身子去幫他穿外衣,停止了談話。 「可是你還年輕。 」羅瑞先生又回個話題。
  10. Resignation to inevitable evils is the duty of us all ; the peculiar duty of a young man who has been so fortunate as i have been in early preferment ; and i trust i am resigned

    說到這里,聲調中立刻流露出極其不愉快的意味: 「我們大家都得逆來順受,象我樣年少得志,小小年紀就得了人家的器重,特別應該如此,我相信我一切都聽天由命。
  11. After saying all he had been instructed to say, balashov wound up by saying that the emperor alexander was desirous of peace, but that he would not enter into negotiations except upon condition that at that point balashov hesitated ; he recollected words the emperor alexander had not written in his letter, but had insisted on inserting in the rescript to saltykov, and had commanded balashov to repeat to napoleon

    完他奉命的話以後,巴拉瑟夫又亞歷山大皇帝希望和平,但要進行談判,他有一個條件,即巴拉瑟夫說到這里猶豫起來,他想起了那句亞歷山大皇帝在信中沒有寫,卻命令一定要插進給薩爾特科夫的聖諭里的那句話,皇帝命令巴拉瑟夫把句話轉告拿破崙。
  12. Because, you know, when you get scared that way, and it keeps running on, and getting worse and worse all the time, and your wits gets to addling, and you get to doing all sorts o wild things, and by and by you think to yourself, spos n i was a boy, and was away up there, and the door ain t locked, and you - " she stopped, looking kind of wondering, and then she turned her head around slow, and when her eye lit on me - i got up and took a walk

    換了別人,誰都會么干啊。因為,你知道,人要嚇成個樣子,而且嚇得越來越厲害,越來越糟,你的腦袋給嚇懵了,你就什麼樣的荒唐事都做得出來。了后來,你會自個兒尋思,假如我是個男孩,獨自在那裡,門又沒有上鎖,那你」她說到這里停住了,神情顯得有點兒惶惑,慢慢地轉過頭來,當眼光落我身上時我站了起來,出去遛達一會兒。
  13. " the novelty value of our study is that we used waist - to - hip ratio which is a measure of abdominal obesity and not body mass index, which was used in previous studies, " she added in an interview

    在一次訪談中她進一步: 「個研究的創新性在於我們使用常用來測量腹部肥胖的腰臀比作為觀察指標,而沒有使用以前常用的體質指數
  14. With more than 32, 000 hotel rooms, toronto has more available accommodation than any other canadian city and the highest occupancy rate 73 per cent

    說到這兒,不能不提中國城chinatown ,老中國城是多市市中心的一部分。
  15. That ' s right. one ' s a musician and one ' s a dancer. and they have something in common - they both love bluegrass music

    說到這兒啊,我們今天要帶您熟悉兩位美國人。他們有一個共同的愛好。
  16. J : that ' s right. one ' s a musician and one ' s a dancer. and they have something in common - they both love bluegrass music

    說到這兒啊,我們今天要帶您認識兩位美國人。他們有一個共同的愛好。
  17. P > j : that ' s right. one ' s a musician and one ' s a dancer. and they have something in common - they both love bluegrass music

    說到這兒啊,我們今天要帶您認識兩位美國人。他們有一個共同的愛好。
  18. I m not a doctor only ; i m a magistrate ; and if i catch a breath of complaint against you if its only for a piece of incivility like to - night s, i ll take effectual means to have you hunted down and routed out of this

    我不僅僅是個醫生,我還是一名地方法官,如果我聽一句對你的控告,哪怕只是像今晚樣的一次無禮,我都將為此而採取有效措施,追捕並找出你。我想話說到這兒已經足夠了。 」
  19. Of, speaking thus mrs. harker, your conduct a moment ago

    說到這兒,哈克太太,你剛才的舉動. .
  20. So i went to work ; and here i must needs observe, that as reason is the substance and original of the mathematicks, so by stating and squaring every thing by reason, and by making the most rational judgment of things, every man may be in time master of every mechanick art

    於是,我就開始工作。說到這里,我必須先明一下,推理乃是數學之本質和原理,因此,如果我們能對一切事物都加以分析比較,精思明斷,則人人都可掌握任何工藝。
分享友人