說謊話 的英文怎麼說

中文拼音 [shuōhuǎnghuà]
說謊話 英文
storytelling
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • : 名詞(謊話) lie; falsehood
  • : Ⅰ名詞(說出來的能夠表達思想的聲音, 或者把這種聲音記錄下來的文字) word; talk Ⅱ動詞(說; 談) talk about; speak about
  • 謊話 : lie; falsehood
  1. Who is a liar but he that denieth that jesus is the christ ? he is antichrist, that denieth the father and the son

    22誰是說謊話的呢。不是那不認耶穌為基督的嗎。不認父與子的,這就是敵基督的。
  2. But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone : which is the second death

    啟21 : 8惟有膽怯的、不信的、可憎的、殺人的、淫亂的、行邪術的、拜偶像的、和一切說謊話的、他們的分就在燒著硫磺的火湖裡這是第二次的死。
  3. A faithful witness will not lie : but a false witness will utter lies

    誠實的證人不說謊話;虛偽的證人吐出言。
  4. A child who is lied to will lie.

    你若對孩子撒,孩子就會說謊話
  5. Ask me no questions and i will tell you no lies

    你不問我,我就不會說謊話
  6. When he ' s hungry, sleepy or ticked off

    他餓了,想睡覺或是說謊話
  7. Many women lie about their age

    許多婦女常在自己的年齡上說謊話
  8. My mother and dad taught me never to tell a lie

    這個人: 「我爸爸媽媽總是教我絕對不能說謊話
  9. To invent a lie about my mistake is the last thing i ' ll do

    說謊話來掩蓋我的錯誤是我最不願意乾的事。
  10. Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment

    19口吐真言,永遠堅立。舌說謊話,只存片時。
  11. A faithful witness will not lie : but a false witness will utter lies

    5誠實見證人,不說謊話。假見證人,吐出言。
  12. Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood

    8他們的口說謊話。他們的右手起假誓。
  13. Psychologists say the number one reason why people lie is to avoid confrontation

    心理學家,人們說謊話的首要原因是要避免與別人發生沖突。
  14. Who is the liar ? it is the man who denies that jesus is the christ. such a man is the antichrist ? he denies the father and the son

    22誰是說謊話的呢?不是那不認耶穌為基督的嗎?不認父與子的,這就是敵基督的。
  15. Who is the liar but the one who denies that jesus is the christ ? this is the antichrist, the one who denies the father and the son

    約壹2 : 22誰是說謊話的呢不是那不認耶穌基督的麼不認父與子的、這就是敵基督的。
  16. Deliver me and rescue me from the hands of foreigners whose mouths are full of lies, whose right hands are deceitful

    11求你救拔我、救我脫離外邦人的手他們的口說謊話、他們的右手起假誓。
  17. Rescue me and deliver me out of the hand of aliens, whose mouth speaks deceit and whose right hand is a right hand of falsehood

    詩144 : 11求你救拔我、救我脫離外邦人的手他們的口說謊話、他們的右手起假誓。
  18. But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth

    14你們心裏若懷著苦毒的嫉妒和分爭,就不可自誇,也不可說謊話抵擋真道。
  19. But if you harbor bitter envy and selfish ambition in your hearts, do not boast about it or deny the truth

    14你們心裏若懷著苦毒的嫉妒和分爭,就不可自誇,也不可說謊話抵擋真道。
  20. 14 but if you harbor bitter envy and selfish ambition in your hearts, do not boast about it or deny the truth

    14你們心裏若懷著苦毒的嫉妒和分爭,就不可自誇,也不可說謊話抵擋真道。
分享友人