謝意 的英文怎麼說

中文拼音 [xiè]
謝意 英文
gratitude; thankfulness
  • : Ⅰ動詞1 (感謝) thank 2 (認錯; 道歉) make an apology; excuse oneself 3 (辭去; 拒絕) decline 4...
  • : Ⅰ名詞1 (意思) meaning; idea 2 (心愿; 願望) wish; desire; intention 3 (人或事物流露的情態)su...
  1. We expressed our acknowledgements and sat down behind the door where there was a lame invalid of a sofa.

    我們表示了謝意,隨后就在門后一張瘸了腿的破沙發上坐下。
  2. It symbolizes their appreciation and gratitude.

    它象徵著他們的贊賞和謝意
  3. Thanking the foundation for its significant benefaction, prof. poon said, " members of the community, and parents in particular, have benefited a great deal from the many workshops and seminars organized by the centre

    香港理工大學校長潘宗光教授對宏利繼續資助宏利兒童學習潛能發展中心深表謝意,他表示:中心舉辦的多個工作坊及講座,已令許多社會人士,尤其是家長受惠。
  4. It is alway with immense recognition that we would like to express our deepest thanks, for the most generous bestowal of the following

    您們慷慨贈與下列物品,我們願表達最誠摯的謝意
  5. Carmine falcone : no gun ? i ' m insulted ! you could have just sent a thank - you note

    卡邁?福肯:沒有槍?我被侮辱了!你本應該只是送一張表示謝意的字條。
  6. Kurohashi, s. and m. nagao. 1994. a syntactic analysis method of long japanese sentences based on the detection of conjunctive structures. computational linguistics 20, 4 : 507 - 34

    北京大學計算語言學研究所的葉嘉明和溫珍珊同學幫助實現了這部分程序,並提出了許多很好的建議,在此表示謝意
  7. Mr stephen, a little moved but very handsomely, told him no such matter and that he had dispatches from the emperor s chief tailtickler thanking him for the hospitality, that was sending over doctor rinderpest, the bestquoted cowcatcher in all muscovy, with a bolus or two of physic to take the bull by the horns

    斯蒂芬先生略為動容,但仍文質彬彬地答曰: 「並非如此。奧地利皇帝122之御馬主事已發來快函表示謝意。彼將派遣全莫斯科維123首屈一指之名獸醫124牛瘟博士,憑藉一兩粒大藥丸,即能抓住公牛角125 。 」
  8. Please convey my gratitude to her.

    請向她轉達我的謝意
  9. We welcome the opportunity to express our gratitude.

    我們能有機會表示謝意十分高興。
  10. Expansively, massa lea waved away the thanks.

    李老爺豪爽地揮手制止謝意
  11. I am very encouraged by the overwhelming support, and wish to express the universitys gratitude to mr. peter yip and wu yee sun charitable foundation ltd. for their munificent pledges

    我特別要向葉克勇先生和伍宜孫慈善基金會的慷慨支持致以衷心謝意
  12. " we wish to express our sincere gratitude for the valuable advice and unflagging support rendered by them over the past two years, " the spokesman said

    發言人表示:對四位委員在過去兩年的不懈支持和寶貴見,我們謹此致以由衷謝意
  13. The sailor grumbled thanks and glanced sourly at the unheeding windows, sank his head and swung himself forward four strides

    水手喃喃地表示謝意,慍怒地朝那些對他置之不理的窗戶狠狠地盯了一眼,把腦袋一耷拉,又向前悠蕩了四步。
  14. After the meeting, mayor fernando guaman, on behalf of the vicuna area, once again expressed his sincere gratitude : we will never forget your loving actions

    曼市長代表維古納vicuna地區表達他誠摯的謝意:我們將對此充滿愛心的美行永誌不忘。
  15. My sincere appreciation goes to our clean, efficient and dedicated civil service for making strenuous efforts to rein in expenditure, implementing a wide range of policies and providing quality public services to the community, while coping with greatly - increased pressure from various austerity measures

    各部門同事雖然在厲行節約的環境下承受了更大的工作壓力,但仍保持廉潔高效和盡忠職守,落實各項施政,為市民提供優質的公共服務。我在這里向他們致以衷心謝意
  16. They will be merrily running around for santa claus and our customers, delivering messages and packages on time in spite of the surge in work that goes hand - in - hand with the christmas season each year, " said mr. chiang joining the postmen who donned christmas hats by a hongkong post van bearing the new eye - catching slogan of " linking people, delivering business "

    他們充當聖誕老人的角色,為大家東奔西跑,務求準確無誤地傳送彼此的心。 」為表示對職員的謝意,香港郵政署長更與新髹上「傳心、遞商機」字句的郵政車輛及戴上聖誕老人帽的郵差合照,應節一番。
  17. We thank you for your close cooperation in advance

    對您的密切合作預致謝意
  18. So please remember that the international community sincerely appreciates and praises your devoted efforts, and it is our honor to say thank you on behalf of all the people. the busan firefighters were also touched to learn that the supreme master ching hai had sent relief funds to firefighters injured in the recent daegu subway disaster, as well as to those who worked during the 9 - 11 disaster in the united states

    一如釜山聯絡人所宣讀的感函上所言:國家多難,然而,由於整個社會籠罩在悲傷的氣氛中,對于您們的英勇義行未能充分表達尊崇與謝意,我們在此很榮幸地代表大眾向您們致,請記得國際社會對您們的犧牲奉獻深感賞識與贊揚。
  19. " galloping horses " presentation ceremony was held today where the university and scholarship recipients could express their sincere gratitude to the generous donors

    為表謝意,中文大學於今日假香港會議展覽中心舉行馬躍天門嘉獎禮,特別表揚一些慷慨捐贈獎學金予中大新生的社會人士。
  20. Please accept these gifts with my thanks

    請接受這些禮物以表達我的謝意
分享友人