貝里爾德 的英文怎麼說

中文拼音 [bèiěr]
貝里爾德 英文
berild
  • : 名詞1 [動物學] (蛤螺等有殼軟體動物的統稱) cowry; cowrie; shellfis 2 (古代用貝殼做的貨幣) cowr...
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • 貝里 : bairi
  • 爾德 : childe
  1. We contacted the raf and pinpointed strettshall, near bury st. edmons, as the most likely airfield.

    我們與皇家空軍進行了聯系以後認為,聖埃蒙茲附近的斯特雷特沙機場是可能性最大的機場。
  2. You look at the first line of coaches in europe and almost everybody has had to the luck be european champion once ? lippi, capello, ancelotti, myself, rijkaard, ferguson, benitez, del bosque

    你看那些歐洲一流的教練,幾乎每個人都有獲得歐洲冠軍的命? ?皮,卡佩羅,安切洛蒂,我自己,傑卡,弗格森,尼特斯,博斯克。
  3. A certain d urberville of the sixteenth or seventeenth century committed a dreadful crime in his family coach ; and since that time members of the family see or hear the old coach whenever - but i ll tell you another day - it is rather gloomy

    在十六世紀或者十七世紀,有一戶姓的在自家的馬車犯了一樁可怕的罪行自此以後,你們家族的人就總是看見或聽見那輛舊馬車了不過等以後我再講給你聽這故事很有些陰森。
  4. You go to the devil ! said d urberville. tess remained where she was a long while, till a sudden rebellious sense of injustice caused the region of her eyes to swell with the rush of hot tears thither

    走了,苔絲在那兒待了好久好久,突然,她心底湧起一股因受盡委屈而要反叛的情緒,引發了她的悲痛,不禁淚如泉涌,漲滿了她的眼睛。
  5. When walter morel and jerry arrived at bestwood they felt a load off their minds.

    特莫雷和傑到達斯伍的時候,他們都覺得心裏放下了一塊石頭。
  6. She obeyed like one in a dream, and when she could affix no more he himself tucked a bud or two into her hat, and heaped her basket with others in the prodigality of his bounty

    她依從著他,就像在睡夢一樣,她的胸前戴不下了,但是還是又摘了一兩個玫瑰的花蕾插進她的帽子,而且還十分慷慨大方地在她的籃子堆了一些其它的花朵。
  7. Barren attribute as it was, disastrous as its discovery had been in many ways to her, perhaps mr clare, as a gentleman and a student of history, would respect her sufficiently to forget her childish conduct with the lords and ladies if he knew that those purbeck - marble and alabaster people in kingsbere church really represented her own lineal forefathers ; that she was no spurious d urberville, compounded of money and ambition like those at trantridge, but true d urberville to the bone

    它們之間缺乏相同的表徵,它的發現在許多方面已經給她帶來了災難,也許,克萊作為一個紳士和學習歷史的人,如果他知道在金斯伯教堂那些珀克大理石和雪花石雕像是真正代表她的嫡親祖先的,知道她是地地道道的家族的人,知道她不是那個由金錢和野心構成的假,他就會充分尊重她,從而忘了她剝「老爺和夫人」花蕾的幼稚行為。
  8. D urberville turned his face to her as they rocked, and said, in playful raillery : now then, put your arms round my waist again, as you did before, my beauty

    他們在車搖晃著,把臉扭向苔絲,嘻皮笑臉地說: 「喂,你用胳膊抱著我的腰吧,就像你剛才抱著的那樣,我的美人。 」
  9. Till this moment she had never seen or heard from d urberville since her departure from trantridge. the rencounter came at a heavy moment, one of all moments calculated to permit its impact with the least emotional shock

    苔絲是在心情沉重郁悶的時刻同再次相遇的,在所有的時刻,唯獨這個時刻同驚恐的感情發生沖突的可能性是最小的。
  10. And the d urberville knights and dames slept on in their tombs unknowing

    家的騎士和夫人們在墳墓躺著,對這件事一無所知。
  11. Tess soon perceived as she walked in the flock, sometimes with this one, sometimes with that, that the fresh night air was producing staggerings and serpentine courses among the men who had partaken too freely ; some of the more careless women also were wandering in their gait to wit, a dark virago, car darch, dubbed queen of spades, till lately a favourite of d urberville s ; nancy, her sister, nicknamed the queen of diamonds ; and the young married woman who had already tumbled down

    苔絲在人群一起走著,有時候同這個人一起走,有時候同另一個人一起走,不久她就發現,那些喝酒沒有節制的男人,叫晚上的清風一吹,都有些步履蹣跚搖搖晃晃的了有一些行為不檢點的女人們,也是步伐不穩跌跌撞撞的一個是皮膚黝黑的悍婦卡達,外號叫「黑桃皇后」 ,直到最近她還是寵愛的人,另一個是卡的妹妹南茜,外號叫「方塊皇后」 ,還有那個今天被絆倒了的剛結婚的年輕女人。
  12. Pfuhl is making propositions, armfeldt is quarrelling, bennigsen is considering, while barclay, who has been sent for to act, can come to no decision, and is wasting time and doing nothing. bagration is the only one that is a real general

    普弗在不斷提建議,阿姆菲爭吵不休,尼格森在觀察,而被要求採取行動的巴克雷卻不知道該做何決定,時間就這樣打發了。
  13. Cory lidle, a new york yankees pitcher, was believed to be flying the light aircraft that struck the 30th floor of the belaire apartment block on east 22nd street

    克羅是一位紐約棒球隊的投手,他駕駛輕型飛機撞入位於東22街區的公寓的30樓。
  14. Throwing away their traditional frugality, bayern acquired france ' s franck ribery, italy ' s luca toni, turkey ' s hamit altintop, argentine jose ernesto sosa along with germans miroslav klose, marcell jansen and jan schlaudraff

    把他們傳統的節儉拋在一邊,拜仁已經獲得了法國的,義大利的托尼,土耳其的阿騰托普,阿根廷人索薩,還有國人克羅澤,延森和施勞拉夫。
  15. The problem of animal intruders came to a head in 1999 when german players boris becker and nicolas kiefer were twice dive - bombed from the grandstand roof by pigeons

    在兩名國選手博和尼古拉斯基弗的比賽中,鴿子兩次從正面看臺的頂棚俯沖下來"轟炸"球場。
  16. D urberville stopped the horse, withdrew his feet from the stirrups, turned sideways on the saddle, and enclosed her waist with his arm to support her

    勒住了馬,把腳從馬鐙抽出來,坐在馬鞍上側過身去,用胳膊摟著她的腰,把她扶住。
  17. Why, surely, it is the young wench who was at trantridge awhile - young squire d urberville s friend

    「哎呀,沒錯,這不是特蘭奇的那個鄉下野姑娘嗎做過少爺的朋友,是不是?
  18. The nobel prize in chemistry : john cowdery kendrew

    化學獎-約翰考
  19. In christopher marlowe ' s play, the jew of malta, barabas ' marginal identity, his comments on other characters and dramatic events, the sharp contrasts between sage words and mean deeds, and the questions for spectators in the asides and monologues, together created an alienation effect, which is quite similar to the v - effect that the german playwright bertolt brecht advocates

    在克斯托弗.馬洛的劇作《馬耳他島的猶太人》中,猶太人巴諾巴斯的局外人與評論者地位、劇中人富含哲理性的辯白與卑劣行為所造成的強烈反差,以及旁白與獨白中直接對觀眾而發的問題等手法,與國戲劇家特.布萊希特所倡導的間離手法極其相似,客觀上製造了陌生化即間離的效果。
  20. Staff are celebrating the birth of a rare baby rothschild giraffe, named molly

    動物園正在慶祝這個稀有的羅特希長頸鹿寶兒的出生,她的名字叫「莫」 。
分享友人