貨運代理發票 的英文怎麼說

中文拼音 [huòyùndàipiào]
貨運代理發票 英文
forwarder』s invoice
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • : 名詞(頭發) hair
  • : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
  • 貨運 : freight transport; freight; shipment of commodities; transportation service貨運單 waybill; 貨運額...
  1. Taxpayers now should purchase special invoices for international freight agents according to the prc ' s administration measures for invoices

    納稅人在辦《國際業專用》領購事宜時,應按照《中華人民共和國辦法》規定的領購程序辦
  2. The sat issued a circular ( guoshuifa [ 2005 ] no. 23 ) on 7 march 2005 regarding amendments to the rules requiring international freight agents to obtain special invoices

    國家稅務總局於2005年3月7日布國稅[ 2005 ] 23號,就國際業專用》領購的前置審批條件通知如下。
  3. The sellers shall despatch, in care of the carrying vessel, one copy each of the duplicates of bill of lading, invoice and packing list to the buyers receiving agent, the branch of china national foreign trade transportation corporation at the port of destination

    賣方需將提單、及裝箱單副本各1份隨船帶交目的口岸買方收人中國對外貿易輸公司分公司。
  4. If you say is the bill that freight company opens to you, that is about to see your company is what industry, if your company also is freight representative, so, the freight bill that gets other freight company to leave plan enter cost : borrow : advocate business wu cost, borrow : money of an account payable ( or cash or bank deposit )

    假如你說的是公司給你們開的,那就要看你們公司是什麼行業,假如你們公司也是,那麼,收到別的公司開的就計入成本:借:主營業務成本,貸:應付帳款(或現金或銀行存款) 。
  5. Forwarder " s invoice

    貨運代理發票
  6. Forwarder ' s invoice

    貨運代理發票
  7. Beneficiary ' s certification stating that 2 originals of the commercial invoice, packing list and “ non - wooden certificate ” have been sent to forwarder and go with the shipment

    受益人出具的證明: 2份商業正本,裝箱單以及「非木質包裝證書」已提交給人並隨
  8. In this regard, the requirements specified in a 1998 circular ( guoshuifa [ 1998 ] no. 91 ) that enterprises that apply to purchase freight agent invoices from the local tax authorities present tax registration certificates, certificates designating international freight agent enterprise status and a notice indicating approval of international freight agent enterprise status are no longer in effect

    因此,國稅[ 1998 ] 91號文件中, 「凡申請領購企業,必須憑稅務登記證件和外經貿部頒的《中華人民共和國國際企業批準證書》 ,並持國際行業政府主管部門開具的《國際企業批準通知單》 ,到當地主管稅務機關申請領購事宜」的規定停止執行。
分享友人