走在先前的人 的英文怎麼說

中文拼音 [zǒuzàixiānqiánderén]
走在先前的人 英文
ancestre=one who goes before
  • : 動詞1 (人或鳥獸的腳交互向前移動) walk; go 2 (跑) run 3 (移動; 挪動) move 4 (離開; 去) lea...
  • : 名詞1 (時間或次序在前的) earlier; before; first; in advance 2 (祖先; 上代) elder generation; ...
  • : Ⅰ名詞1 (在正面的) front 2 (次序在先的) first; top 3 (過去的; 較早的) ago; before; preceding...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. After like near future arrowroot continent dam flies a shop sign afresh go situation and to the limit of one ' s capacity rises should notice early days goes situation, if be pulled considerably, magnify again quantity, be about vigilance is banker shipment ( this time may be a few longer, banker is sucked prepare time to grow more, shipment time is long ), island visitting extensive region goes situation ( be about in first time to the limit of one ' s capacity first shipment ) if early days is to pass dish of full share, ( at present the individual thinks to have treasure new the sources of energy ) in the to the limit of one ' s capacity when breaking through strong line or resistance line but follow - up, that ability is really true the quantity adds valence to rise dropping is not must to the limit of one ' s capacity, and shrink the volume drops consequence is more serious, because early days banker already gave money, basically be, use odd amount to be bungled again dish, medicinal powder door meet disastrous

    如近期葛洲壩重新開牌后勢而放量上升要注重勢,假如大幅拉升后再放大量,就要警惕是莊家出貨(這個時間可能比較長一些,莊家吸籌時間越長,出貨時間就長) ,看看寰島勢(第一次放量就要出貨了)假如期是經過盤整股票, (目認為有寶新能源)突破勁線或阻力線時放量就可跟進,那才是真真正正量增價升下跌不是一定要放量,而縮量下跌後果更嚴重,主要是因為期莊家已出完貨,利用剩餘數量再砸一下盤,散戶就會損失慘重!
  2. The two women valiantly disguised these forced excursions and countermarches as well as they could from durbeyfield their cause, and from abraham, and from themselves ; and so they approached by degrees their own door, the head of the family bursting suddenly into his former refrain as he drew near, as if to fortify his soul at sight of the smallness of his present residence -

    母女倆盡量把主要來自德北菲爾德跌跌撞撞以及他所引起亞伯拉罕和她們自己跌跌撞撞掩飾起來他們就這樣一步一步地接近了他們家門口,這家家長近家門口時,突然放聲唱起他唱過歌來,彷彿看見他現住所太狹小,要增強自己信心似
  3. She offers an outstanding range of machinery in the granite and marble processing cycle, including gang saws ang slab polishing lines. in the past years, she held and reached the change of industrial structure. the pioneering technology and the hope of customer are always reflected in the producs with the quickest speed. shengda products shared chinese market and worked well in many cuntries such as italy, usa, australia, turkey, thailand, etc. she is perfecting selling and service networks in allover the wold, shengda allows the customers to keep down the manufacturing costs to better environing conditions and to reach the top quality standard suitable for market requirements

    科技研發方面,公司以博士後作為負責,構建了一個由多名高科工程師工程師組成研發團隊,使公司技術始終領同行,形成生產技術上優勢,通過技術改造產品開發技術攻關技術引進,以最快速度將最新石材加工技術和客戶需求反應到產品生產中,使技術和設備同行端,產品保持國內外同行進水平,出口到義大利美國澳大利亞韓國和泰國等幾十個國家,受到了石材加工業者青睞。
  4. I doubted not - never doubted - that if mr. reed had been alive he would have treated me kindly ; and now, as i sat looking at the white bed and overshadowed walls - occasionally also turning a fascinated eye towards the dimly gleaming mirror - i began to recall what i had heard of dead men, troubled in their graves by the violation of their last wishes, revisiting the earth to punish the perjured and avenge the oppressed ; and i thought mr. reed s spirit, harassed by the wrongs of his sister s child, might quit its abode - whether in the church vault or in the unknown world of the departed - and rise before me in this chamber

    此刻,我坐著,一面打量著白白床和影影綽綽墻,不時還用經不住誘惑目光,瞟一眼泛著微光鏡子,不由得憶起了關于死種種傳聞。據說由於們違背了他們臨終囑托,他們墳墓里非常不安,於是便重訪間,嚴懲發假誓,並為受壓者報仇。我思忖,里德幽靈為外甥女冤屈所動,會出居所,不管那是教堂墓穴,還是死者無知曉世界,來到這間房子,站我面
  5. The royal couple left, followed by the rest of the company in order of precedence.

    國王和王后伉儷面,其餘陪伴員按後順序跟後面。
  6. Serve, m. morrel descended and came forth to meet it, followed by the soldiers and sailors there assembled, to whom he had repeated the promise already given, that dant s should be the successor to the late captain leclere. edmond, at the approach of his patron, respectfully placed the arm of his affianced bride within that of m. morrel, who, forthwith conducting her up the flight of wooden steps leading to the chamber in which the feast was prepared, was gayly followed by the guests, beneath whose heavy tread the slight structure creaked and groaned for the space of several minutes

    當這隊伴著新郎新娘行列進入瑟夫酒家時候,莫雷爾生就迎上來,他身後跟著早已聚集那兒士兵和水手,他們已經從莫雷爾生那兒知道他已經許過諾言,知道唐太斯就要接替已故萊克勒船長了,愛德蒙一到僱主面,便把他未婚妻手臂遞給莫雷爾生,後者就帶著她踏上了木頭樓梯,向擺好了酒席大廳去,賓客們嘻嘻哈哈地跟後面,樓梯擁擠群腳下吱吱地響著。
  7. John wyse nolan fell back with mr power, while martin cunningham took the elbow of a dapper little man in a shower of hail suit who walked uncertainly with hasty steps past micky anderson s watches. - the assistant town clerk s corns are giving him some trouble, john wyse nolan told mr power

    約翰懷斯諾蘭和鮑爾生落後面,馬丁坎寧翰則挽住一位身穿帶白斑點深色衣服整潔而短小精悍,那個正邁著急促腳步趔趔趄趄地從米基安德森鐘表鋪過。
  8. A brotherhood of penitents, clothed from head to foot in robes of gray sackcloth, with holes for the eyes, and holding in their hands lighted tapers, appeared first ; the chief marched at the head. behind the penitents came a man of vast stature and proportions

    出現,是一小隊苦修士,其中有一個領頭邊他們從頭到腳都裹一件灰色粗布長袍里,只眼睛地方有兩個洞,他們手裡都拿著點燃了小蠟燭,苦修士後面,著一個身材高大
  9. Supreme master ching hai arrived at 7 : 30 p. m., wearing a simple, yet elegant white evening gown enhanced with a white shawl. as she walked down the red carpet to the vip entrance, mr. shadyac stopped his conversation with his son, director producer tom shadyac patch adams, liar liar, the nutty professor to greet master and escort her into the vip room. he proudly introduced her to many of his important friends such as former television talk show host, phil donahue ; actress and wife of phil donahue, marlo thomas ; st. jude s regional director, shoshana grammer ; mike driebe, the st. jude representative who received the contribution from supreme master ching hai at the " one world.

    清海無上師於七點半抵達,她穿著一襲簡單優雅白色禮服,披著白披肩,當她通往貴賓室紅地毯時,理查薩迪雅克生立即暫停和他兒子湯姆導演及製作,其作品有帕赤亞當大話王和瘋教授談話,來迎接師父,陪她進貴賓室,並將她介紹給他一些朋友,例如:電視脫口秀主持費爾唐那赫影星瑪蘿湯瑪斯費爾唐那赫導演及製作湯姆薩迪雅克聖裘迪醫院分院長蕭夏娜葛拉梅和馬克得立比這兩位代表該院和平之音-四海一心音樂會中接受清海無上師捐款士,以及其他
  10. Thanked us, what ? eager questions were heard on all sides, and the whole moving mass began to press back on itself the foremost, it seemed, had halted, and a rumour passed through that the order had been given to halt

    是不是站著不動呢?是不是表示謝意? 」從四面傳來貪婪地問長問短話語聲,正群互相擠擠插插看起來,頭部隊停止進了,停止風聞傳開了。
  11. As japan is recognized as an advanced nation, foreign people expect more from japan

    當今日本可以說是世界進國家,眾多國外士也對日本寄與厚望。
  12. The overture to the second act began ; and, at the first sound of the leader s bow across his violin, franz observed the sleeper slowly arise and approach the greek girl, who turned around to say a few words to him, and then, leaning forward again on the railing of her box, she became as absorbed as before in what was going on

    第二幕奏曲開始了,當樂隊小提琴上奏出第一個音符時,弗蘭茲看到那個閉目養神慢慢地站起身來,到了那希臘姑娘背後,後者回過頭去,向他說了幾句話,然後又伏到欄桿上,依舊同一樣聚精會神看戲。
  13. During the interviews, some of the stations aired excerpts from the introductory video about master - " walk the path of love. " many broadcast master s song " i will forever love you " as a prelude, and played it quietly as background music during the interviews. the song s beautiful melody touched people s hearts and audiences were elated and deeply moved by master s singing when it was played

    有些電臺采訪過程中,穿插播出師父簡介錄影帶路上而更多電臺則采訪播放師父創作歌曲: i ll forever love you ,並以該曲作為采訪時背景音樂,優美動旋律激蕩心靈,許多參加錄影帶講座來賓告訴我們,當他們聽到師父歌聲時,內心感動不已,深深陶醉其中
  14. Here, mr. lorry perceived the reflection on the wall to elongate, and mr. cruncher rose and stepped forward. his hair could not have been more violently on end, if it had been that moment dressed by the cow with the crumpled horn in the house that jack built

    此時羅瑞生看到墻上影拉長了,克朗徹生站起身子來,頭發筆直地聳起,即使他那時叫傑克造屋裡那頭母牛下垂角頂了個跟頭,他頭發也不會豎得比現更直了。
  15. You pass from the heat and glare of a big, open square into a cool dark cavern which extends as far as the eye can see, losing itself in the shadowy distance

    譯文:你首要穿過一個赤日耀眼、灼熱逼大型露天廣場,然後進一個涼爽、幽暗洞穴,這市場一直向延伸,一眼望不到盡頭,消失遠處陰影里。
  16. This section eoncretely elucidates the scientific connotation of the " three represents ", that is, to always represent the development trend of the china ' s advanced productive forces, the orientation of china ' s advanced culture, and the fundamental interests of the overwhelming majority of the chinese people. it points out that the internal relation among the three represents is a dialectical unity and proposes that the spiritual essence of the " three represents " is that the party should always keep its progressiveness

    具體地闡發了始終代表中國進生產力發展要求、始終代表中國進文化進方向、始終代表中國最廣大根本利益科學內涵,分析了「三個代表」之間聯系是一個辯證統一整體,提出「三個代表」精神實質是黨要始終時代列、永葆進性。
  17. Reform and opening up represent a great new revolution carried on by the people under the party ' s leadership in a new era to release and develop the productive forces, modernize the country, bring prosperity to the chinese people and achieve the great rejuvenation of the chinese nation ; to promote the self - improvement and development of china ' s socialist system, inject new vitality into socialism, and build and develop socialism with chinese characteristics ; and to improve the building of the party as it leads contemporary china in development and progress, preserve and enhance its vanguard nature, and ensure that it is always in the forefront of the times

    改革開放是黨時代條件下帶領民進行偉大革命,目就是要解放和發展社會生產力,實現國家現代化,讓中國民富裕起來,振興偉大中華民族;就是要推動我國社會主義制度自我完善和發展,賦予社會主義新生機活力,建設和發展中國特色社會主義;就是要引領當代中國發展進步中加強和改進黨建設,保持和發展黨進性,確保黨始終時代列。
  18. Reform and opening up represent a great new revolution carried on by the people under the party ' s leadership in a new era to release and develop the productive forces, modernize the country, bring prosperity to the chinese people and rejuvenate the great chinese nation ; to promote the self - improvement and development of china ' s socialist system, inject new vitality into socialism, and build and develop socialism with chinese characteristics ; and to improve the building of the party as it leads contemporary china in development and progress, preserve and enhance its vanguard nature, and ensure that it is always in the forefront of the times

    改革開放是黨時代條件下帶領民進行偉大革命,目就是要解放和發展社會生產力,實現國家現代化,讓中國民富裕起來,振興偉大中華民族;就是要推動我國社會主義制度自我完善和發展,賦予社會主義新升級活力,建設和發展中國特色社會主義;就是要引領當代中國發展進步中加強和改進黨建設,保持和發展黨進性,確保黨始終時代列。
  19. While his learned friend, mr. stryver, massing his papers before him, whispered with those who sat near, and from time to time glanced anxiously at the jury ; while all the spectators moved more or less, and grouped themselves anew ; while even my lord himself arose from his seat, and slowly paced up and down his platform, not unattended by a suspicion in the minds of the audience that his state was feverish ; this one man sat leaning back, with his torn gown half off him, his untidy wig put on just as it had happened to light on his head after its removal, his hands in his pockets, and his eyes on the ceiling as they had been all day

    他那學識淵博朋友斯特萊佛整理著面文件跟他身邊低聲交談,而且不時焦灼地望望陪審團時候所有觀眾都多少動另行組成談話圈子時候甚至連我們檢察官也離開了座位,臺上緩緩地踱來踱去,未必不使觀眾懷疑他很緊張時候,這位生仍然靠椅背上沒有動。他那拉開律師長袍一半敞著,零亂假發還是脫下后隨手扣上樣子。他雙手抄口袋裡,兩眼仍然像那一整天那樣死死盯住天花板。
  20. Mr fogg was marching at their head, and just behind him were passepartout and the other two travellers, rescued from the sioux

    是福克生,他旁邊是從西烏手裡救出來路路通和另外兩個旅客。
分享友人