走後門是一種不正之風 的英文怎麼說

中文拼音 [zǒuhòuménshìzhǒngzhēngzhīfēng]
走後門是一種不正之風 英文
backdoor deals are unhealthy practice
  • : 動詞1 (人或鳥獸的腳交互向前移動) walk; go 2 (跑) run 3 (移動; 挪動) move 4 (離開; 去) lea...
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • : Ⅰ形容詞1 (對; 正確) correct; right 2 [書面語] (真實的) true Ⅱ代詞1 [書面語] (這; 這個) this...
  • : 種名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • 走後門 : get in by the back door; secure advantages through pull or influence; pull strings (wires); rev...
  1. Backdoor deals are unhealthy practice.

    走後門是一種不正之風
分享友人