起程鐘聲 的英文怎麼說

中文拼音 [chéngzhōngshēng]
起程鐘聲 英文
bang e dara
  • : 起Ⅰ動詞1 (站起; 坐起) rise; get up; stand up 2 (取出; 取走) draw out; remove; extract; pull 3...
  • : 名詞1 (規章; 法式) rule; regulation 2 (進度; 程序) order; procedure 3 (路途; 一段路) journe...
  • : Ⅰ名詞1 (用銅或鐵製成的響器) bell 2 (計時器) clock 3 (指鐘點、時間) time 4 (沒有把兒的杯子...
  • 起程 : leave; set out; start on a journey
  • 鐘聲 : bell rings
  1. It was very fetching to make the girl propose in the course of being reunited, and martin discovered, bit by bit, other decidedly piquant and fetching ruses. but marriage bells at the end was the one thing he could take no liberties with ; though the heavens rolled up as a scroll and the stars fell, the wedding bells must go on ringing just the same

    在雙方團圓的過中由女方追求更為動人,馬丁一點一滴地發現了許多能吊人胃口引人入勝的竅門但結尾時的婚禮是絕對不能更改的,哪怕天空像卷軸一樣卷了來,星星漫天散落,婚禮的也必須響
  2. One can discover other spiritual themes and imagery in andersens works as well. for example, the following passage from the story the bell 1845 suggests that the author experienced some degree of enlightenment : the whole of nature was a large holy church, in which the trees and hovering clouds formed the pillars, the flowers and grass, the woven velvet carpet, and heaven itself was the great cupola ; up there the flame color vanished as soon as the sun disappeared, but millions of stars were lighted ; diamond lamps were shining, and above them sounded the invisible holy bell ; happy spirits surrounded them, singing hallelujahs and rejoicing

    我們在安徒生的作品中還可以發現一些靈性題材和意象,例如,以下節錄自故事1845年發表的一段文字,透露了作者某種度的開悟體驗:整個大自然就是一座神聖的大教堂,以樹木和浮雲為樑柱,以群花和綠草為絲絨地毯,而穹蒼就是它遼闊的屋頂,在那裡太陽一隱身,五彩光輝便隨之消逝,繼而亮繁星點點,鉆石般的燈火閃閃發光,無形的神聖之從上方傳來陣陣,快樂的精靈圍繞著它們,唱著充滿喜悅的頌歌。
  3. Each gave a start at the notes, and, walking onward yet a few steps, they reached the first milestone, standing whitely on the green margin of the grass, and backed by the down, which here was open to the road

    聽到,他們兩個人都吃了一驚,但還是又往前走了幾步,走到了第一塊里碑那兒那塊白色的里碑豎在綠色草地的邊上,背後是草原,跟大路連接在一
分享友人