合營企業虧損 的英文怎麼說

中文拼音 [yíngkuīsǔn]
合營企業虧損 英文
loss from joint venture
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : Ⅰ動詞1 (謀求) seek 2 (經營; 管理) operate; run; manage Ⅱ名詞1 (軍隊駐扎的地方) camp; barrac...
  • : 動詞1. (抬起腳後跟站著 ) stand on tiptoe2. (盼望) anxiously expect sth. ; look forward to
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : Ⅰ動詞1 (受損失; 虧折) lose (money etc ); have a deficit 2 (欠缺; 短少) be short of; be defi...
  • : Ⅰ動詞1 (減少) decrease; lose 2 (損害) harm; damage 3 [方言] (用尖刻的話挖苦人) speak sarcas...
  • 合營 : jointly owned; jointly operated
  1. It thoroughly analyses the drastic competitive market faced by yongsheng group, which consequentially promote the enterprise inside continuously to improve its labor productivity, product quality, and improve the outer circumstances of services, anisomerous structures on the employee ’ s quantity and quality, and the inner circumstances which limited and affected the whole stuff diathesis ’ s improvement and enhancement. it sums up the existing problems on yongsheng group ’ s human resources development and management and puts forward the mode of yongsheng group ’ s 1e3p1c human resources management system. the mode of 1e3p1c human resources management system is composed of engage system, position analyse system, performance examine system, pay administration system, culture system

    永生集團同其他民一樣也曾走過一段輝煌的時光,但隨著外部競爭環境的不斷變化,至1998年年底,已累計200萬元,但近幾年來,集團高層管理者及時調整了管理思路和領導班子,至2005年低,集團公司利潤超過了公司重組集團效益最優時5個百分點,在長期的調查研究過程中,不難發現,永生在外部競爭環境日常激烈的情況下扭為盈並取得迅猛的發展的強大動力源很大程度上取決于其是在人力資源管理方面的及時調整,並在長期的模索中形成一套適自身發展的科學理的1e3p1c人力資源管理系統。
  2. A ocean shipping co. in a province is facing following problems : less capital, small management scope, bad finance condition. weak ability for risk resistance, old ship age, bad ship condition, high operation cost, weak ability of gaining profit jess talent, low level of management, redundant staffs, unreasonable company organization structure. inert managing system. serious deficit etc. it is typical among middle and small shipping enterprises in tramp shipping market. by using a ocean shipping co. as example, the paper makes research on the difficult position which china middle and little shipping enterprises lying in, also its reason, and gives countermeasures accordingly. which is practical and realistic

    某省a遠洋公司存在著資本存量少、經規模小、財務狀況差、抗風險能力弱、船齡老化、船況差、經成本高、盈利能力弱、人才短缺、管理水平較低、冗員嚴重、組織結構不理、經機制不靈活,嚴重的種種現狀,在不定期航運市場上的中小中,具有典型性。本文以該公司為案例探討我國中小航運所面臨的困境及其原因,並有針對性地提出對策,具有科學性和實用性。
  3. Article 2 in establishing a contractual joint venture, the chinese and foreign parties shall, in accordance with the provisions of this law, prescribe in their contractual joint venture contract such matters as the investment or conditions for cooperation, the distribution of earnings or products, the sharing of risks and losses, the manners of operation and management and the ownership of the property at the time of the termination of the contractual joint venture

    第二條中外作者舉辦,應當依照本法的規定,在同中約定投資或者作條件、收益或者產品的分配、風險和的分擔、經管理的方式和終止時財產的歸屬等事項。
  4. Through investigation, among the fies suffering a loss at present, many are the ones that always run at a loss but never breakdown. this is obviously not in line with the market economy rules and enterprise operation routines. it suggests that many fies have the action of tax avoidance, and using the strategy of transfer pricing is the most often used method of tax avoidance for the foreign investors in the chinese mainland

    經調查,目前的「三資」中,許多是「常不倒戶」 ,這顯然不符市場經濟的法則和常規,說明不少外商投資有避稅或偷稅行為,而利用轉移定價避稅是目前外商在中國大陸最常用的手法。
  5. Article 33 in the duration of the partnership, pursuant to the partnership agreement or the decision reached by all the partners, the partnership may increase the capital contribution in the partnership for the purpose of expanding operation or covering losses

    第三十三條存續期間,伙人依照夥協議的約定或者經全體伙人決定,可以增加對的出資,用於擴大經規模或者彌補
分享友人