趁錢 的英文怎麼說

中文拼音 [chènqián]
趁錢 英文
have pots of money while
  • : Ⅰ動詞1 (利用機會) take advantage of; avail oneself of 2 [方言] (富有; 擁有) be rich in; be po...
  • : Ⅰ名詞1 (銅錢) copper coin; cash 2 (貨幣) money 3 (款子) fund; sum 4 (錢財) wealth; riches...
  1. The "bulls", those who make money on a rising market, are in the ascendancy.

    市場行情上漲而賺的「多頭」佔了上風。
  2. Yet the workers came up with an ingenious ploy to outmanoeuvre the tight security. beneath their shorts they wore two to three underpants sewn up at the legs, turning them into double or multi - layered pant - shaped bags. when the swivelling surveillance camera was not looking in their direction, they would stealthily sweep 5 or 2 coins into their pant - shaped bags

    可是,數職員想出一個瞞天過海的辦法:將兩條或三條內?的?腳縫合起來,改裝成雙層的?型布袋,穿在短?之內,著閉路電視轉離自己工作范圍時,便偷偷把幣值較高的硬幣,如五元或兩元,撥進內?暗格。
  3. Let's get out of the stock market while we are still ahead of the game.

    我們現在還賺趕快從股票市場撤退。
  4. Many merchants were not slow to cash in on the current china craze

    許多商人都著中國熱的機會撈一把
  5. At this point the "bears", or those who make money in a falling market, are fortunate.

    這時市場行情下跌賺的「空頭」就交好運了。
  6. Of late, many of the pil activists in the country have found the pil as a handy tool of harassment since frivolous cases could be filed without investment of heavy court fees as required in private civil litigation and deals could then be negotiated with the victims of stay orders obtained in the so - called pils

    近來,許多訟棍發現此為手的騷擾手段,因芝麻小事也可提出告訴,且不必像民事訴訟花大,然後取得法院的延緩令,與受害者談判和解(而得利) 。
  7. Some of his friends gave him good advice. " you ' re building your fortune with blood. quit while you ' re ahead. go into some other line of work.

    一些朋友好心勸他。 「你的財富是靠鮮血積累起來的。你還有賺的時候,快快停手吧,改做一些別的生意。 」
  8. The recent encouraging increase in tourists and visitors to hong kong, whilst helping our economy, also provides " quick cash " criminals with greater opportunities for crimes such as snatching and pickpocketing

    近期到港遊客及訪客人數大增,有助經濟復甦;不過, ?快的罪犯亦機從事搶掠和扒竊等不法活動。
  9. Let ' s get out of the stock market while we are still ahead of the game

    我們現在還賺,趕快從股票市場撤退。
  10. Dad was in a spending mood, so i thought i might as well improve the occasion by buying something useful

    爸爸正在花的興頭上,所以我覺得我還是機買點有用的東西。
分享友人