趣味不同 的英文怎麼說

中文拼音 [wèitóng]
趣味不同 英文
taste and inclination are unlike
  • : Ⅰ名詞1. (趣味; 興味) interest; delight 2. (志趣) bent; purport Ⅱ形容詞(有趣味的) interesting
  • : Ⅰ名詞1 (味道) taste; flavour 2 (氣味) smell; odour; savour 3 (意味; 趣味) significance; int...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • 趣味 : 1. (使人愉快、有吸引力的特性) interest; delight 2. (愛好) taste; liking; preference
  1. Taste and inclination are unlike.

    趣味不同
  2. From the first day of life he is able to distinguish different tastes, but babies prefer the sweet one, like his mummy ' s milk

    從他能開始區分時,寶寶對甜食會很感興就像他媽咪的母奶一樣。
  3. Convert your mobile into a magic dice box, and share the fun of playing dice games with your friends at anytime anywhere. shake it now

    利用攝像頭玩的游戲,當進入到游戲特定畫面后,要斷地搖動手機(時伴有搖骰子的聲音)游戲將通過攝像頭判斷骰子的搖動時間,在酒吧里身邊卻沒帶色子時可以玩。 。
  4. Social concern groups of the parishes through different ways, e. g. websites, cds, training courses, workshops, quiz, simple pamphlets etc., and at different levels of the church schools, parishes, caritas etc. can help the faithful in this regard to know more and to live accordingly, so as to facilitate them to respond to and reflect on their working environment, and to face the attacks and challenges of the social culture

    堂區關社支援小組可透過途徑,如網際網路頁光碟培育課程工作坊問答比賽簡單小冊子等,在教會內各層面學校堂區明愛等培育教友在這方面的認識和生活應用,以協助教友回應和反省在工作環境及社會文化中所面對的沖擊和挑戰。
  5. When confronting the same object the country, contemporary writers usually present a very colorful landscape of the country owing to different perspectives, positions, worldviews and therefore with different states of mind, tastes, opinions and artistic methods

    摘要當代作家在面對一有待言說的客體「鄉村」時,往往因為視野、立場、世界觀,以至心境、以及藝術見解、藝術表現手法的,而在各自的創作中呈現出多姿多彩的鄉村景觀。
  6. In order to introduce the supreme master ching hai and her teachings in various cities throughout peru, fellow practitioners and the quan yin messenger presented seven video lecture seminars from june to september 1998 in trujillo, arequipa, tacna, cusco, juliaca, and puno. the lecture rooms were always packed with truth - seekers and many interesting episodes and sidelights occurred. seminars held to introduce master s teachings

    音使者抵達秘魯后,因為當地修的積極推動,所以從六月份至九月份在城市連續舉辦師父錄影帶弘法會:突希久城阿雷吉巴城塔納城庫斯科城胡里亞迦及布諾城,前後共計七場,幾乎場場爆滿,期間也發生了少耐人尋事。
  7. Let us now introduce you to a young puppet so different and so natural as will prove more amusing and worth while.

    如今,且讓我們向您推薦一位小木偶吧。他是如此與眾加做作,令人感到盎然,值得一觀。
  8. On a single floor of 20, 000 sq ft of vast space, products of different categories are placed in dedicated zones for easy browsing and shopping. unique to " popular @ megabox " is, within the children s area, the first ever multi - media audio - visual theatre covering 1, 500 sq ft. where regular interest classes and interactive activities will be organized. this will be the ideal platform for parents and children to enjoy quality times together

    新店的設計主調營造生活與文化品,單層2萬平方尺寬敞的空間可以將類別的產品放置在各個區域,讓顧客可以更容易選購所需產品此外, " popular @ megabox "首創在書店兒童區內設立一個佔地1 , 500平方尺的多媒體視聽演講廳,日後可定期舉辦興班或互動式活動,為顧客提供一個別具心思的親子活動平臺。
  9. Lu xun later period the essay, except the high typicalnature which altogether has with the early essay outside, the strictlogic, vivid vivid, the profound satire, the different current fadinteresting and the language highly concise, accurate, is humorous, mainly is the partial essays because % 26quot ; drills the net % 26quot ; the struggle toneed to write vaguely windingly

    魯迅後期雜文,除與早期雜文所共有的高度的典型性,嚴密的邏輯性,生動的形象性,深刻的諷刺性,流俗的性和語言的高度精練、準確、幽默以外,主要是部分雜文因「鉆網」斗爭的需要而寫得隱晦曲折。
  10. Lu xun later period the essay, except the high typicalnature which altogether has with the early essay outside, the strictlogic, vivid vivid, the profound satire, the different current fadinteresting and the language highly concise, accurate, is humorous, mainly is the partial essays because " drills the net " the struggle toneed to write vaguely windingly

    魯迅後期雜文,除與早期雜文所共有的高度的典型性,嚴密的邏輯性,生動的形象性,深刻的諷刺性,流俗的性和語言的高度精練、準確、幽默以外,主要是部分雜文因「鉆網」斗爭的需要而寫得隱晦曲折。
  11. On account of difference in taste, your design do not suit this market

    由於趣味不同。您的款式合此間市場。
  12. If those of modernist sensibility could do as the mathematicians manage things as a band of like minded and slightly silly people who love their little puzzles they would be harmless enough and one could ignore them

    如果那些帶有現代派鑒賞力的人能像數學家那樣行事的話? ?如一幫相投、略帶傻氣、酷愛數學游戲的人們? ?那麼他們還足為害,置之理便了。
  13. The particular changes in social and cultural life in qing dynasty gave a very different treatment to these legends from the previous ages with their real background information tremendously exaggerated on the one hand, and the reality of brothel life farther and farther away from the taste of literati, thus resulting in the rewriting of the historical memories of the female destiny

    時值晚清,由於社會文化生活變遷的特殊性,更使得這一香艷傳說彰顯出與前的特殊命運:明季秦淮流落在清季社會被越放越大背後的真實狀態,一方面是煙花現實距離文人越來越遠,一方面是女性命運的歷史記憶被重重改寫。
  14. Dai pai dongs, traditional chinese food stalls that sell tasty morsels are recreated in a ballroom where your delegates stomachs will be filled with traditional fare such as egg tarts and the famous milk tea. then they can walk down the mock back streets and explore traditional calligraphy stalls or have their palms read

    您可在宴會廳內擺設大排檔,讓團隊成員盡嘗別具風的道地美食,如香滑蛋撻及馳名奶茶等他們更可在模擬的小巷內逛逛走走,穿梭于的攤子之間,甚或研究中國傳統書法看看掌相,樂無窮。
  15. The main page background changes from night to day, which alludes to the different attractions the mall has to offer. the site also brings out the more message of the mall and its aims of originality in products and services. interactivity in the form of online games, wallpaper, promotional films and creative animation also help set it apart

    網站主頁畫面顏色晝夜變調,突出商場日與夜樣精采,帶出商場more的主題和對原創及破格商品及服務的追求,透過採用大量互動元素游戲wall paper宣傳片播放及極具創意的繪圖和動畫,拼湊成為一個與別的網站,時演繹商場更多元化的功能,讓網民親身感受突破傳統的創意購物消閑模式。
  16. Also, liu zongyuan was skillful in showing humor by using irony, which improved vividness and style of his writing, and revealed its humor and wit

    柳宗元也擅長以正話反說的方式來表現幽默,這樣做的結果僅增強了文章的形象性和文采,時也使其行文幽默,有
  17. When it is used the art field, it expresses some different aesthetical interests, but the elegant lingering beauty and the illusory and quiet aesthetical style have been regarded as the highest and most elegant ideal beauty

    它在被引入藝術領域時雖然表現出的審美,但「情韻雋永」的「余情」之美和空寂恬淡的審美風格被稱為最高品位的、最風雅的美的理想。
  18. The filmmakers are smart enough to turn this fantasy into a film subject. the more you cannot achieve the fantasy in reality, the more you would love to have it satisfied in a film viewing experience. if you have the same thought as i do, i have to turn you down now by saying that this film is absolutely not the kind of thing you are expecting

    和觸到的戀人一樣,此片的主角人物都擅交際,生活在苦悶之中,巧合的是,兩片都由李政宰主演,的是,觸能在苦悶中找到,此片則由頭悶到尾,令人看得太舒展。
  19. Bringing in renowned and authentic delicacies from hong kong and across the world, megabox will build a " star kitchen " that delivers a colourful, aromatic and tasty experience to customers

    東九最大型零售娛樂及美食熱點megabox網羅城中及國際著名特色食府,為顧客打造星級廚房,體驗最與別,色香俱全的購物樂
  20. The hong kong science museum has been devoting herself to popularizing science since her inception to enable public to grasp a wealth of science knowledge and their applications in an interesting and inspiring environment

    香港科學館創立以來一直致力於推廣科普活動,務求讓?民能于兼啟發性強的環境中學習的科學知識,並對科技與社會發展的關系有更深的了解。
分享友人