跨接條 的英文怎麼說

中文拼音 [kuàjiētiáo]
跨接條 英文
connection strap
  • : 動詞1 (抬起一隻腳向前或向左右邁) step; stride 2 (兩腿分在物體的兩邊坐著或立著) bestride; stra...
  • : Ⅰ動詞1 (靠近;接觸) come into contact with; come close to 2 (連接; 使連接) connect; join; put ...
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  1. This thesis firstly introduces new demands of aerial product logistics support under high - tech war and some defects of traditional logistics support, and puts forward a kind of system model of aerial product logistics support following data - sharing of cals, and emphasizes detm. secondly it sets forth application of step and xml in the ietm, researchs conversion of xml schema and relation schema, and simply researchs mapping of xml and express. afterword, a based - xml framework of info - transfer between different platform are presented, according to this framework, the author establish a archetypal system of helicopter information query system based xml and dbms

    本文首先介紹了現代高科技戰爭件下對航空產品維修保障的新要求,概述了傳統的後勤保障技術的不足,遵循cals的數據共享的理念,提出了航空產品維修保障系統模型,重點研究了互動式電子技術手冊;著分析了step標準和xml技術在製作互動式電子技術手冊中的應用,重點研究了肌模式和關系模式之間的相互轉換,初步研究了xml和express語言之間的映射關系;然後,提出了基於xml的一種解決航空產品信息平臺傳遞的解決方案,給出了該方案的具體實現流程和詳細的通訊協議,並開發了基於xul和數據庫的某型號直升飛機的信息查詢原型系統。
  2. Secondly, this paper illuminate background and meaning which reseting chinese national self - confidence form ancient, neoteric and nowdays. and think ancient national self - confidence characterized with shortcoming of close, aseityand pride, that mean it is very necessary to rebuild. in neotiric days, the country became weak and the gread suffered national self - confidence created conscious unblance, loss culture and modernization. all prove theat crossing hundred year ' s self - contempt is a important condition for the thrive of the chinese nation. the current globalsation, which implied with culture hegemony and belief crisis under the social transformation, renew to confirm sound and firm national self - confidence. it should be viewed as a urgent thesis which chinese nation receive epoch challenge

    二、從古代、近代和當代三個層面闡發和揭示了重建中華民族自信心的背景與意義,認為古代民族自信心具有的封閉性、自在性和自大性等歷史局限,預示著對它進行時代重建的必要。而近代在國勢跌落中民族自信心的遭受重創及其給民族造成的心理失衡、文化失落和現代化失措,則表明越百年自卑,是今天中華民族蹶而復起的一個重要件。當下全球化中隱含的文化霸權與社會轉型中出現的信仰危機,又表明重建並確立健康而又牢固的民族自信,應成為當代中華民族迎時代挑戰的一項緊迫課題。
  3. It adopts industry economics theories, such as, industrial organization theories industrial relation theories and industrial layout theories, after systematic analyzing our national s & t resources allocation and the basis of the construction of national research & experiment platform, it proposes constructing national research & expe riment platform both in basic and applied research fields and more, formulates the platform definition, structure and functions and so on. meanwhile, by utilizing experience of developed country s & t resource allocation, it also research the thoughts, principles, ways methods and direct output efficiency estimate in s & t activities of the platform. it aims to offer operatively realization methods and policy proposal as well as realization qualitative development and shorten the distance to the international advanced s & t level

    本文正是在這樣的背景下針對我國科技基礎件薄弱,從而造成我國原始性科技創新能力和集成創新能力不足的現狀,利用產業經濟學中的產業組織理論、產業關聯理論、產業布局理論,深入系統分析了我國科技資源及其配置、國家研究與實驗平臺建設的現實基礎,提出了在基礎研究和應用研究的學科領域建設國家研究與實驗平臺的設想,並對平臺的內涵、結構、功能等做出界定,借鑒發達國家科技資源配置的經驗,對我國研究與實驗平臺建設的思路、原則、途徑和方法,以及平臺的科技活動直產出效率評價等進行研究,以期對實現我國科技的越式發展,縮短與國際先進科技水平的差距提供可操作性的實施方案和政策性建議。
  4. Galanz integrates the chinese manpower with the international company ' s manufacturing resource and create the manufacturing advantage in the world. after focus on the core capacity, we should implement the strategy alliance and outsourcing in supply chain, such as sanyo outsourcing hairer ' s distribution network and nortel networks from outsourcing manufacturing to creating strategy alliance with major vendors

    供應鏈戰略首先要強調核心競爭力,正如格蘭仕利用中國的勞動力比較優勢嫁(拿來)國公司的製造設備資源,形成具有全球優勢的製造競爭力,創造了一以勞動力成本換取製造能力和oem訂單的新路。
  5. In order to pay for their trans - territory transactions, the natural and legal persons within territories of all amco members can directly obtain umems either by way of exchange for them at local banks and / or other financial institutions with domestic currencies at the rate determined by method stipulated in section 3 of article 5 of this treaty or borrowing from these banks and / or other financial institutions at the rate of interest thereof, or by way of exporting, or through any other proper channels

    各成員境內的法人和自然人,為滿足其境交易對「有眉目」的需要,可按本約第五第三款規定辦法確定的比率用本幣從當地銀行和(或)非銀行金融機構兌取,也可通過申請「有眉目」貸款、出口收入或其他正當渠道直獲取「有眉目」即「貨幣兌換中介單位」 。
  6. Abstract : through cooperating with other industries, the european cruise corporations have used luxurious cruises as the linkage to bring in a new format of commerce ? ? sightseeing business, which develops a golden tourist line and a new business channel on the sea

    摘要:歐洲的郵輪航運公司進行不同產業形式的越合作,用豪華郵輪作為鏈物,串聯成北歐海上觀光商業的新形式,開辟了一海上黃金旅遊航線和商業通道。
  7. Since your car is old, you should put the jumper cable in the trunk

    因為你的車老舊,你最好在行李箱內放置一線。
  8. It is bounded by the lion rock mountain ( sze chi shan ) and tate s cairn ( tai lo shan ) to the north ; the kowloon peak ( fei ngor shan ) to the east ; new clear water bay road and prince edward road east to the south ; and junction road and lion rock tunnel to the west

    北面以獅子山及大老山為界,東臨飛鵝山,南新清水灣道及太子道東,西連聯合道及獅子山隧道。本區現有三區公路、多區內各處的區域干線和兩行車隧道(指其南面的出入口而言) 。
  9. Using logical reasoning and statistical figures, this article makes a study of the economic condition of transitional enterprises such as economic development level, comparative advantage in industry and in enterprise ownership, reaching the conclude that the economic system, however, is becoming the biggest obstacle for the expanse of the direct investment. in the perspective of conforming to the macro economic benefits of country and strengthening the enterprise ' s competitive advantage, it should be pointed out how to improve the condition of direct investment

    為此本文運用邏輯證明和統計分析的方法,對中國企業國經營所應具備的經濟基礎件如經濟發展水平、產業發展優勢、企業所有權優勢等方面進行了研究,並認為制度因素對海外投資擴張的宏觀和微觀件構成了最大的約束,必須調整我國的有關政策來推動對外直投資件的改善。
  10. The station will be connected by a pedestrian bridge across shenzhen river with huanggang on the other side of the boundary

    該站會連深圳河的行人天橋,通往邊界另一面的皇崗口岸。
  11. The state - owned commercial bank having environmental conditions, we must carry out the reform greatly, step by step, in line with the successful experiences of the reform of the state - owned enterprises, taking the diversified network type of ownership of share structure as a basic model. we should build large, comprehensive, multinational group companies operated by transtrading with banking as their main business, gradually make the state - owned commercial bank suitable for the international financial system to strengthen their competition

    現階段對國有商業銀行進行股份制改造已不存在理論和政策障礙,環境件具備,應借鑒國企改革成功經驗,大膽改革,分步實施,以多元化網路式股權結構作為基本模式,培育以銀行業為主、行業經營的大型綜合性國集團公司,逐步使國有商業銀行與國際金融業制度對,以全面增強其競爭實力。
  12. The shenzhen western corridor is an additional cross - boundary link between shekou in shenzhen and ngau hom shek in hong kong. the new crossing is intended to relieve the traffic burden on the existing three boundary road crossings

    深港西部通道是新增的界通道,連深圳蛇口與香港鰲?石,建成后可減輕現有三邊界通道的交通負荷。
  13. Scanning the present investigation of fdi abroad, we find that western scholars make study and analysis focusing on large transnational companies in developed countries, and based upon this, they build up their theoretic frame, which is stressing on international capitals transferring from developed countries to developing countries, one - way mode of direct investment from developed countries towards developing countries, and only monopolistic enterprises have advantages of direct investing to the outside

    縱觀國外對國際直投資的研究現狀,西方學者大都以發達國家大國公司為對象來考察和分析問題,並在此基礎上構築其理論框架,強調國際資本移動是從發達國家流向發展中國家:強調發達國家向發展中國家進行直投資的單向性:強調只有具有壟斷優勢的企業才具備對外直投資的件。
  14. Scanning the present investigation of fdi abroad, we find that western scholars make study and analysis with the large transnational companies in developed countries as consideration, and based upon this, they build up their theoretic frame, which is stressing on international capitals transferring from developed countries to developing countries, one - way mode of direct investment from developed countries towards developing countries, and only monopoly enterprises have advantages of direct investing to the outside

    縱觀國外對國直投資的研究現狀,西方學者大都以發達國家大國公司為對象來考察和分析問題,並在此基礎上構築其理論框架,強調國際資本移動是從發達國家流向發展中國家;強調發達國家向發展中國家進行直投資的單向性;強調只有具有壟斷優勢的企業才具備對外直投資的件。
  15. One of the things that needs to be addressed in linking the two financial markets is that the restrictions on currency convertibility, particularly in the capital account, on the mainland, and other limitations relating to prudential or financial - stability concerns, mean that the mobility of users and providers of financial services, and of capital and financial instruments, between the two jurisdictions is restricted

    仍有限制,以及基於審慎監管或金融穩定的考慮,致使金融服務供求雙方,以及資金與金融工具的境流動都受到影響,這是連兩地金融市場要面對的其中一個挑戰。因此,兩地金融體系的合作關系應力于建立一兩者的渠道,並透過適當機制來實現流動性。
  16. The shunt ( a strip of conductive metal ) is now on the outside, across from all the electrical contacts

    分流器(導電的金屬)現在變成在外面,過所有電性點。
  17. The hong kong - shenzhen western corridor, being the fourth vehicular boundary crossing, will not only alleviate the nearly saturated existing boundary crossings at lok ma chau, sha tau kok and man kam to, but will also satisfy the future demand

    深港西部通道作為第四境行車通道,不但可紓緩目前位於落馬洲,文錦渡及沙頭角境行車通道近飽和的交通情況,更可應付日後的需求。
  18. When the dongjiang water reached the shenzhen reservoir, it passed through two water mains over the shenzhen river. water is then flow into a reception tank in the muk wu pumping station on hong kong side

    東江水抵深圳水庫后,經兩深圳河的水管,輸入位於邊境木湖的收水池,然後再輸往木湖抽水站。
  19. Chapter two is the presentation and warranty clause of the cross - boarder acquisition, including the concepts of presentation and warranty, the relationship of the concepts with other related concepts, application of the clause, parties to the presentation and warranty, contents of the presentation and warranty as well as related stipulation and responsibility limit of the presentation and warranty

    三、第二章為一般企業國收購合同中的保證與承諾款。由國收購合同中保證與承諾款的法律適用;國收購合同中保證與承諾的提供方與受方;保證與承諾的內容和相關的法律規定;保證與承諾的責任限制等四部分具體內容組成。
  20. The author firstly examines some basic theoretical problems of consolidated supervision such as concept, characteristics, prerequisites and comparison between consolidated supervision and other supervisory patterns. then quoting the well - known scandal of bcci, the author investigates into the legal problems arising out of the operation of consolidated supervision. at the end of this chapter, the author explores the legislation and practice of consolidated supervision in e. u

    作者首先對並表監管涵義、特徵、實施件及與其它監管模式的界分等基本理論問題進行了分析,以確立明確的研究基礎與前提;著結合著名的國際商業信用銀行案件,剖析國銀行母國並表監管實施中存在的法律問題;最後,以歐盟和美國為範例,探討先進國家的並表監管經驗對尚處啟蒙階段的我國並表監管的借鑒意義。
分享友人