輕浮地 的英文怎麼說

中文拼音 [qīngde]
輕浮地 英文
flightily
  • : Ⅰ形容詞1 (重量小; 比重小) light 2 (數量少; 程度淺) small in number degree etc : 年紀很輕 be v...
  • : Ⅰ動詞1 (漂在液體表面) float; drift 2 [方言] (在水裡游) swim Ⅱ形容詞1 (在表面上的) superfici...
  • 輕浮 : frivolous; flippant; flighty; light
  1. Hedonism and frivolity will diffuse hell through all our days.

    享樂主義和佻會將獄擴展到我們的整個日子之中。
  2. She had a sense of relief which left her curiously lightheaded.

    她感到鬆了一口氣,這莫明其妙使她變得起來了。
  3. Speed controls for traction include not only electrical vehicles of horizontal transportation such as electrical trains, internal - combustion locomotives with electrical transmissions, underground metros, light fait locomotives, trolley buses, even magnetic suspension trains and electrical cars etc., but also electrical vertical traction systems such as elevators, automatic moving staircases, mine winding engines, and gantry crane trucks etc

    牽引調速既包括電氣火車、電傳動的內燃機車、下鐵道、軌機車、無軌電車及磁懸列車和電動汽車等這類水平運輸電動車輛,也包括電梯、自動電梯、礦井卷揚機和龍門吊車等電動豎直牽引系統。
  4. Of kutuzov people did not speak at all, or whispered abuse of him, calling him the court weathercock and the old satyr

    有些人責罵他,說他是個宮廷中的者和耽於酒色的老傢伙。
  5. Overhead, in the spring sunshine, the trees whispered together of the glory which descended upon them when the delicate blossoms and leaves began to expand, and the forest glowed the fair, clear colors, as if the dust of thousands of rubies and emeralds were hanging, in soft clouds, above the earth

    頭頂上,在明媚的春光里,樹木正在交頭接耳竊竊私語,講述著當纖細的林花和樹葉開始吐放,林中一片澄澈艷麗時它們身上所沾沐的無盡光輝,那情景,宛如無數紅綠寶石粉末所形成的朵朵彩雲,在大之上。
  6. He saw his trunk and limbs riprippled over and sustained, buoyed lightly upward, lemonyellow : his navel, bud of flesh : and saw the dark tangled curls of his bush floating, floating hair of the stream around the limp father of thousands, a languid floating flower

    他看見了水在自己那擰檬色的軀體和四肢上面起著漣漪,並托住他,把他往上推;看見了狀似肉蕾般的肚臍眼;也看見了自己那撮蓬亂的黑色鬈毛在漂;那撮毛圍繞著千百萬個娃娃的軟塌塌的父親一朵凋萎的漂著的花。
  7. This equipment is suitable for the domestic and intemational flotation deinking of different wasted paper. while deinking, some light qualities glue things and light quality plastics, etc, can be got rid of rmarkably

    該設備適用於國內外各種廢紙的選脫墨,並在去除油墨的同時,一些質粘結物和質塑料等可以顯著被去除。
  8. The days of his youth appeared like dreams before him, and he recalled the serious moment when his father placed him at the entrance of the two roads - - - one leading to a peaceful, sunny place, covered with flowers, fruits and resounding with soft, sweet songs ; the other leading to a deep, dark cave, which was endless, where poison flowed instead of water and where devils and poisonous snakes hissed and crawled

    的時光像夢一樣在現在眼前,他回想起那個關鍵的時刻,父親把他帶到人生的岔路口,有兩條路擺在他面前:一條通往一個寧靜的、陽光燦爛的方,那裡滿是花果,柔和甜美的歌手回響在空中;另一條卻通往一個黑暗無底的洞穴,那裡流淌的不是清水,而是毒汁,那裡惡魔肆虐,毒蛇橫行。
  9. And then one by one they got up and stood, and went a - weaving around the ring so gentle and wavy and graceful, the men looking ever so tall and airy and straight, with their heads bobbing and skimming along, away up there under the tent - roof, and every lady s rose - leafy dress flapping soft and silky around her hips, and she looking like the most loveliest parasol

    隨后他們一個個挺直身子,在馬上站立了起來,圍著那個圓圈兜圈子,那麼盈,那麼微波蕩漾般起起伏伏,又極其典雅。男子顯得又高又挺又靈巧,他們的腦袋在篷帳頂下飄逸動。那些女士,一個個穿著玫瑰花瓣似的衣裳,裹住了她們的下身,正絲光閃閃飄動,看上去象一把一把最可愛的小陽傘。
  10. Zhangjiagang port, the research by this paper, locates in the south waterway of fujiangsha, a curly and deep waterway, and advantages in river shipping. by far, in this port has changed into dock cluster owning 21 berths over myriad ton. in addition, there installed 15 buoys for ocean vessels in the center of fairway

    本課題研究對象張家港港口在內河航運中有舉足重的位,它處福姜沙南水道,航道彎曲,為海輪深水航道,水道南岸彎內碼頭密集,目前已經形成21個萬噸級及以上的泊位規模的碼頭群,另外在江心還設有15個大型海輪系船筒。
  11. This paper expounds the research on pumice and its concrete, and the testing result indicates the pumice after being properly machined can be used to make lwac and hollow block

    試驗研究結果表明,張家口區所開採的石經過適當破碎加工、優化分選和顆粒搭配后可配製性能優良的骨料混凝土,並可用於製作性能可靠的建築墻體用混凝土空心砌塊。
  12. With rustling feathers, they swam lightly over the water

    他們飄飄在水上,羽毛發出颼颼的響聲。
  13. The youth, highly flattered, moved with a coquettish smile nearer her, and entered into a conversation apart with the smiling julie, entirely unaware that his unconscious smile had dealt a jealous stab to the heart of sonya, who was flushing crimson and assuming a forced smile. in the middle of his talk with julie he glanced round at her

    人因受奉承而深感榮幸,臉上呈露出風華正茂之時的的微笑,他坐得離她更近了,他和那笑容可掬的朱莉單獨閑聊起來,根本沒發覺他這情不自禁的微笑竟像一柄醋意的尖刀戳進那面紅耳赤佯裝微笑的索尼婭的心窩。
  14. During the vicomtes story she sat upright, looking from time to time at her beautiful, plump arm, which lay with its line changed by pressure on the table, then at her still lovelier bosom, on which she set straight her diamond necklace. several times she settled the folds of her gown and when the narrative made a sensation upon the audience, she glanced at anna pavlovna and at once assumed the expression she saw on the maid - of - honours face, then she relapsed again into her unvarying smile. after ellen the little princess too moved away from the tea - table

    在講故事的當兒,她腰板挺直坐著,時而瞧瞧擱在茶幾上的肥胖而美麗的手臂,時而瞧瞧更加美麗的胸脯,弄平掛在胸前的鉆石項鏈,她一連幾次弄平連衣裙的皺褶,當故事講到令人產生深刻印象的時候,她回過頭來看看安娜帕夫洛夫娜,立時現出和宮廷女官同樣的面部表情,隨后便安靜下來,臉上現出愉快的微笑。
  15. Indeed, some of the elder daughters secretly despise their mother for her wanton behavior, and desire very much to claim her position as mistress of the clan

    事實上,一些年長的女兒因為她們母親放蕩的行為而背視她,並且非常渴望能爬上她的位置,成為家族的主母。
  16. Urbanization also results in reduction in visibility, increase in cloud amount and decrease in global solar radiation in hong kong. urbanization often causes an increase in suspended particulates in the atmosphere and thus a decrease in visibility. as a result, the amount of solar radiation reaching the ground decreases

    城市化通常令大氣中懸粒子濃度增加,導致能見度降低,因此,面所接收的太陽輻射量下降,日間氣溫上升幅度較小,但由於空調系統及其他城市活動同時亦產生了熱能,最終兩個因素的效應互相抵銷,故此最高氣溫只有微變化。
  17. Gsx series of rotating fine bar screen equipment , it ' s structure compact, continuously separate solid from liquid, it has been used wastewater preliminary treatment

    產品簡介: gsx系列旋轉滾筒式細格柵是一種機體巧、連續、有效去除污水中懸固體的專用機械。該設備適用於污水處理中需要固液分離的場合。
  18. Urbanization often causes an increase in suspended particulates in the atmosphere and thus a decrease in visibility. as a result, the amount of solar radiation reaching the ground decreases. the rise in temperatures during daytime was reduced but this is more or less offset by the heat generated from air conditioning and other urban activities

    城市化通常令大氣中懸粒子濃度增加,導致能見度降低,因此,面所接收的太陽輻射量下降,日間氣溫上升幅度較小,但由於空調系統及其他城市活動同時亦產生了熱能,最終兩個因素的效應互相抵銷,故此最高氣溫只有微變化。
  19. Nicky : that place is a dump. it ' s full of slappers

    尼基:那方簡直就是垃圾堆。到處都是的女人。
  20. Scheme ii, take maglev to longyang road station ; take line 2 to shiji ( century ) avenue station ; transfer to line 4 to jinshajiang road station, walk 5 minutes ( along kaixuan north road to the north )

    方案二,乘磁懸,到龍陽路站;換乘鐵2號線,到世紀大道站;換乘軌4號線,到金沙江路站下車;沿凱旋北路向北步行5分種。
分享友人