輕蔑 的英文怎麼說

中文拼音 [qīngmiè]
輕蔑 英文
scornful; disdainful; contemptuous; despising; cock [cut; make] snooks [a snook] at
  • : Ⅰ形容詞1 (重量小; 比重小) light 2 (數量少; 程度淺) small in number degree etc : 年紀很輕 be v...
  • : Ⅰ動詞1 (輕視;小看) belittle; disdain; slight 2 (誹謗) smear; insult Ⅱ形容詞(小) little; sma...
  1. Catherine met it with her accustomed look of nervousness and yet defiance, which he abhorred.

    凱瑟林以她習慣的神經質的卻又是輕蔑的表情回望他,這是他最憎厭的。
  2. Laval brushed this aside with disdain.

    賴伐爾以輕蔑的態度拒絕了。
  3. The boatman nodded towards the north of the bay with some disdain

    船老大略帶輕蔑神情朝海灣北部點了點頭。
  4. "sister badgery?" he bridled.

    「巴傑莉護士?」他輕蔑地問。
  5. The word " bureaucracy " often includes contempt when used.

    「官吏」這個詞在使用時常常帶有輕蔑的含義。
  6. Pride, contempt, defiance, stubbornness, submission, lamentation, succeeded one another ; so did varieties of sunken cheek, cadaverous colour, emaciated hands and figures

    自尊輕蔑,挑戰頑強屈服哀悼的表情一個個閃現,深陷的雙頰慘白的臉色瘦骨嶙峋的雙手和身形。
  7. The words rang out on a note of contempt.

    話語中帶有輕蔑的口吻。
  8. They showed nothing but contempt for him.

    他們對他輕蔑已極。
  9. Wharton gave a contemptuous shrug of the shoulders.

    沃頓輕蔑地聳聳肩。
  10. Uncle tom is critical and contemptuous.

    湯姆舅舅態度很輕蔑,而且吹毛求疵。
  11. He didn't care for rinaldo; he appeared contemptuous of him.

    他對里約爾多不大理睬,顯出一種輕蔑的樣子。
  12. Of an impulsive and passionate nature, she had fortified herself to encounter the stings and venomous stabs of public contumely, wreaking itself in every variety of insult ; but there was a quality so much more terrible in the solemn mood of the popular mind, that she longed rather to behold all those rigid countenances contorted with scornful merriment, and herself the object

    她本是一個充滿熱情容易沖動的人,此時她已使自己堅強起來,以面對用形形色色的侮辱來發泄的公憤的毒刺和利刃但是,人們那種莊重的情緒反倒隱含著一種可做得多的氣氛,使她寧可看到那一張張僵刻的面孔露出輕蔑的嬉笑來嘲弄她。
  13. I rather think his appearance there was distasteful to catherine : she was not artful, never played the coquette, and had evidently an objection to her two friends meeting at all ; for when heathcliff expressed contempt of linton in his presence, she could not half coincide, as she did in his absence ; and when linton evinced disgust and antipathy to heathcliff, she dared not treat his sentiments with indifference, as if depreciation of her playmate were of scarcely any consequence to her

    我簡直認為他的光臨挺讓凱瑟琳討厭她不耍手段,從來也不賣弄風情,顯然極力反對她這兩個朋友見面。因為當希刺克厲夫當著林敦的面表示出輕蔑時,她可不像在林敦不在場時那樣附和他而當林敦對希刺克厲夫表示厭惡,無法相容的時候,她又不敢冷漠地對待他的感情,好像是人家看她的夥伴和她沒任何關系似的。
  14. The girl looked at it with some disdain.

    女孩露出輕蔑的樣子望著它。
  15. There was disdain in his smile.

    他的微笑中含有輕蔑的意味。
  16. Deep down, we sense that we speak, disparagingly, of a " simpleton. " nobody wants to be guilty of " simplistic " thinking

    內心深處,我們感覺到這一點,我們輕蔑地談到頭腦簡單的傻瓜。沒有人願意被認為是頭腦簡單。
  17. The contemptuously respectful attitude of youth to old age in its dotage was expressed in the most marked manner in all the behaviour of tchitchagov, who was aware of the disfavour into which kutuzov had fallen

    奇恰戈夫已經得悉庫圖佐夫受到了譴責,在一切言談舉止上充分表現出一個年人對一個昏庸老者那種貌似恭敬的輕蔑態度。
  18. For in revenge of my contempt of love, love has chased sleep from my enthralled eyes.

    愛情為了報復我對它的輕蔑,叫我總睜了眼睛發呆,睡不著覺。
  19. Owen was listening to this pitiable farrago with feelings of contempt and wonder.

    歐文帶著輕蔑而又好奇的心情聽著這一派胡言。
  20. Apart from the fact that he several times asked me whether n. or s. were not members of our lodge a question i could not answer, he is incapable, so far as my observation goes, of feeling a reverence for our holy order, and is too much occupied, and too well satisfied with the outer man, to care much for the improvement of the spiritual man. i had no grounds for doubting of him, but he seemed to me insincere ; and all the time i stood face to face with him in the dark temple i kept fancying he was smiling contemptuously at my words, and i should have liked really to stab his bare chest with the sword i held pointed at it

    他幾次探聽我們分會中是否有n和s我不能回答他這個問題,除開這些根據而外,單憑我的觀察,就知道他不善於尊重我們神聖的共濟會,他過分注重外表,對外表感到滿意,以致缺乏精神改善的意圖,我沒有理由對他表示懷疑,但是我彷彿覺得他不夠誠實,當我和他單獨地站在黑暗的神殿中時,我始終覺得,他對我所說的話報以輕蔑的微笑,我真想用我握在手中對準他的長劍刺傷他那袒露的胸膛。
分享友人