辛當 的英文怎麼說

中文拼音 [xīndāng]
辛當 英文
sindaung
  • : Ⅰ形容詞1 (辣) hot (in taste flavour etc ); pungent2 (辛苦) hard; laborious 3 (痛苦) suffe...
  • : 當Ⅰ形容詞(相稱) equal Ⅱ動詞1 (擔任; 充當) work as; serve as; be 2 (承當; 承受) bear; accept...
  1. Schwarzenegger remains one of the most bankable stars in hollywood today commanding around us $ 25 million per film

    施瓦格依然是今好萊塢票房收入最佳的明星之一,他的片酬接近兩千五百萬美元。
  2. Frequently when they came to a gate or stile they found painted thereon in red or blue letters some text of scripture, and she asked him if he knew who had been at the pains to blazon these announcements

    他們走到柵欄門和臺階時,常常看到一些用紅紅綠綠的油漆寫的聖經格言,她問他知不知道是誰不辭苦把它們寫上去的。
  3. Kissinger was then nineteen and a buck private in the u. s. infantry

    時基格19歲,是美國步兵中一名新入伍的小兵。
  4. Jason cundy ( sold for ? 800, 000 ), frank sinclair ( won fa cup, scored in winning league cup, missed cup winners ' cup final through injury but got medal, played in world cup, sold for ? 2m ) ; andy myers ( won fa cup and cup winners ' cup as non - playing substitute, sold for ? 800, 000 ), craig burley ( played in 1994 fa cup final, captained scotland, played in world cup, sold for ? 2. 5m ) and ian pearce ( sold to blackurn for ? 300, 000, won the championship )

    傑森-康迪(以80萬英鎊轉會) ,弗蘭克-克萊爾(曾獲得足總杯,在奪取聯賽杯年進球,因傷錯過優勝者杯決賽但獲獎牌,參加了世界盃,以200萬英鎊轉會) ;安迪-麥耶斯(曾以未出場替補獲足總杯和優勝者杯,以80萬英鎊轉會) ,克萊格-伯利(曾在1994年足總杯決賽出場,以蘇格蘭國家隊隊長參加了世界盃,以250萬英鎊轉會)和伊安-皮爾斯(以30萬英鎊轉會布萊克本,奪取聯賽冠軍) 。
  5. Republican strategists attribute the turnaround to schwarzenegger ' s return to the centrist persona that got him elected

    共和黨戰略家們將這一轉變歸功于施瓦格還原了他的溫和派形象,正是這一點助他上了州長。
  6. The couple ' s reality show " newlyweds nick and jessica " which chronicled their daily lives in a new california home turned them into stars. the show which ran for three seasons made simpson infamous for her dippy - blonde moments including the time she confused the tuna she was eating for chicken or when she eschewed buffalo wings because " i do n ' t eat buffalo.

    這個真人劇已經播出了三個季度,其中普森的一些漂亮女孩的傻里傻氣的鏡頭,比如她把吞拿魚成雞肉,還有她看到水牛城風味雞翅便跑得遠遠的,因為她「不吃水牛」 ,也使她更出名。
  7. And when the crowd tried to pull kournidova through, hingis would remind them with a surprise drop shot or sharp forehand winner who ' s no. 1

    觀眾力圖使庫爾尼科娃渡過難關時,吉斯就會以突然的近網短球或刁鉆的正手擊球來提醒他們誰才是第一。
  8. Though quoyle has had little success thus far in life, his shipping news column in the newspaper " the gammy bird " finds an audience, and his experiences in the town change his life. then he meets the widow wavey.

    蓋約找到一份為報編寫船隻航程的工作,他以另類手法及不一樣的角度去發掘每艘船隻背後的故事,開始引起了地社區的熱烈回響。
  9. Hindley and i held it a favourite spot twenty years ago.

    二十年前得雷和我把這兒做留連忘返的地方。
  10. Hummel promises to deploy the missiles over san francisco if washington doesn t make amends to ignored combat victims to the tune of 100 million. a cadre of navy seals are dispatched to quell the situation, assisted by the mysterious, macho john mason sean connery, the only man to ever escape from alcatraz, who must now help the seals break back in

    時間一分一秒地溜走的同時,苦無對策的政府只可依靠一位件輕的化學武器專家尼古拉斯基治飾及唯一一個曾逃離石牢的聯邦要犯康納利飾勇闖墜壘,拆毀所有毒氣飛彈,以解除這個危困。
  11. Mollenhauer cast him an ingratiating smile, and as he stepped out senator simpson walked in.

    他跨出去參議員浦生走進來的時候,莫侖霍對他巴結地一笑。
  12. The charms of their subtlety passed by her unappreciated, and she only received them as inimical sounds which meant that anger ruled

    她領會不到話里微妙的辣意味,她只是把它們作敵意的聲音加以接受,知道那表示他在忍受著憤怒。
  13. But the kissingers were a jewish family in a germany that was on the brink of nazism.

    時納粹主義正在德國興起,而基格一家是猶太人。
  14. As a schoolgirl, she was very shy. to help her overcome this, her parents had kim study ballet from an early age. by the time she reached sweet sixteen, the once - shy kim entered the athens junior miss contest

    雖然金貝格從小就告訴父母她將來要演員,但是她小的時候卻極度的害羞,害羞到她父親曾經帶她去醫院檢查是否患有自閉癥。
  15. " litter lout ! " jane said tartly, as he tossed the empty packet out of the car window

    他將空盒子拋出窗外時,簡辣地說道: "亂扔廢物的人!
  16. We are not speaking so much of those delightful lovesongs with which the writer who conceals his identity under the graceful pseudonym of the little sweet branch has familiarised the bookloving world but rather as a contributor d. o. c. points out in an interesting communication published by an evening contemporary of the harsher and more personal note which is found in the satirical effusions of the famous raftery and of donald macconsidine to say nothing of a more modern lyrist at present very much in the public eye

    這里說的並非讀書界所熟悉的那種悅耳的情歌,原作者真名不詳,使用的是「可愛的小枝」 243一文雅的筆名而是正如署名d o c的撰稿人在代某晚報上發表的饒有興味的通信中所指出的那種更辣更動人的調子。
  17. The simpsons only popularized the term ; it was actually used extensively in the 1950s, the oed found. although it is often spelled " d ' oh, " the dictionary chose to omit the apostrophe

    其實這個單詞早在20世紀50年代就已經形成並被使用,直到普森把它成口頭禪,才使" doh "變得家喻戶曉。
  18. As she sat in church her face had a pathos and poignancy.

    她坐在教堂里時,臉上帶著一種哀婉和辣的表情。
  19. Bear in mind also that the outstanding notional stock of derivatives has soared to more than $ 1 / 2 quadrillion over this horizon, representing an extra $ 1. 7 million haystack in which to search for the poisoned needle of mathematically - abstruse, systemic risk for each and every, readily - valued, new ounce of metal brought laboriously up from the stygian gloom and into the broad light of day

    還有一點也要引起重視,衍生品市場的名義凈持倉已增加到了500萬億美金以上,這相于在價值170萬美元的乾草堆中尋找每一根針鼻那麼大的金子,也就是不辭勞、苦苦搜索那每一盎司新開采出來的黃金,這些玩意兒被人們從黑暗的地獄中找出來,現如今終于來到光天化日之下。
  20. Mourinho said : " michael was honestly very frightened, he thought he had been booked again

    莫里尼奧說: 「艾辛當時非常害怕,他以為他得到了第二章黃牌。 」
分享友人