辭別 的英文怎麼說

中文拼音 [bié]
辭別 英文
bid farewell; say good-bye; take one's leave
  • : Ⅰ名詞1 (優美的語言; 文辭; 言辭) diction; phraseology 2 (古典文學的一種體裁) a type of classic...
  • : 別動詞[方言] (改變) change (sb. 's opinion)
  1. But, i cant however find out a more comfortable way to abreact because of your leaving without saying a word but exasperation that bring

    可是,我卻無法找到一種更合適的方式發泄因你的不而帶來的憤怒。
  2. He bade his wife farewell and set out on his journey.

    辭別了妻子便啟程了。
  3. " i suppose there ' s nothing to be done, " exclaimed camilla, " but comply and depart.

    卡密拉大聲嚷道: 「我看只有遵命告,沒有的辦法了。 」
  4. Some people prefer to see the old year out at a church service

    有些人喜歡在教堂里辭別舊的一年。
  5. [ niv ] paul stayed on in corinth for some time

    18 [和合]保羅又住了多日,就辭別了31弟兄,坐船往敘利亞去。
  6. My cosmopolite made a large adieu and left me, for he thought he saw some one through the chatter and smoke whom he knew

    我的世界公民作了個誇張的辭別,離開了我,因為他越過閑談、透過煙霧看見某個熟悉的人。
  7. Opening speech by mr. alan wong, director of information technology services at the rfid discovery day 2004 ( chinese version )

    資訊科技署署長黃志光先生於無線射頻識( rfid )技術研討會開幕禮之致全文
  8. There was nothing else for it but to resign.

    除了無他法。
  9. It was a most sour and uncomfortable retreat.

    這是一種最辛酸,最不舒服的辭別
  10. Finally, the old man gives the boy his treasured lute and bid farewell

    老琴師將心愛的古琴贈少年,辭別而去。
  11. With proper civilities the ladies then withdrew ; all of them equally surprised to find that he meditated a quick return

    太太小姐們便行禮如儀,辭別回房大家聽說他竟打算很快就回來,都感到驚訝。
  12. When i left mr. bates, i went down to my father.

    辭別了貝茨先生,回家去見父親。
  13. Not once had the soldier forgotten to raise his hand to his cap when meeting or leaving his officer.

    這個士兵在遇見或辭別他的軍官的時候,一次也沒有忘記舉手齊帽致敬。
  14. We have said good - byego along ! he said suddenly

    辭別已經完畢了你走吧! 」他忽然說道。
  15. After bidding them farewell, he left for the mountain to pray

    可6 : 46他既辭別了他們、就往山上去禱告。
  16. And when he had sent them away, he departed into a mountain to pray

    46他既辭別了他們,就往山上去禱告。
  17. And paul, after waiting some days, went away from the brothers and went by ship to syria, priscilla and aquila being with him ; and he had had his hair cut off in cenchrea, for he had taken an oath

    保羅又住了多日、就辭別了弟兄、坐船往敘利亞去、百基拉、亞居拉和他同去他因為許過願、就在堅革哩剪了頭發。
  18. And paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into syria, and with him priscilla and aquila ; having shorn his head in cenchrea : for he had a vow

    徒18 : 18保羅又住了多日、就辭別了弟兄、坐船往敘利亞去、百基拉、亞居拉和他同去他因為許過願、就在堅革哩剪了頭發。
  19. Wells strange season with houston ended in early april when he left a message with athletic trainer keith jones, informing jones that he felt as though he was " disrupting team chemistry " and that he would not be with the rockets for their road trip

    邦齊在休城的荒誕賽季以四月初他的辭別而告終,他當時給訓練師基思留言說他覺得自己「破壞了球隊的化學反應」 ,將不會隨隊征戰客場。
  20. I said good - bye to mother and the cove where i had lived since i was born, and the dear old admiral benbow - since he was repainted, no longer quite so dear

    辭別了母親和自我出生以來一直居住的小海灣,還有親愛的老「本葆海軍上將」旅店自從它被重新油漆過,不再那樣親切了。
分享友人