迷兒城 的英文怎麼說

中文拼音 [erchéng]
迷兒城 英文
stadt der verlorenen kinder, die
  • : Ⅰ動詞1 (分辨不清; 失去判斷力) be confused; lose one s way; get lost 2 (沉醉於) be fascinated ...
  • : 名詞1. (城墻) city wall; wall 2. (城墻以內的地方; 城區) city 3. (城市) town 4. (姓氏) a surname
  1. Even as a mother in the embraces of her zealous sons, and through the gathering darkness, foreseeing the dazzling glory of thy dominion, sings aloud in triumph : hosanna ! blessed be he that cometh ! prince vassily uttered these last words in a tearful voice

    「最早成為國都的莫斯科,新耶路撒冷,迎接自己的基督, 」他突然把重音讀在自己的字眼上, 「像母親張開的雙臂接納熱忱的子,並透過霧,預見你邦國的光輝榮耀,他歡唱:和撒納,後代幸福啊! 」
  2. Not much is known about our unnamed, silent protagonist as he bravely crawls through the hidden depths of athens, observing the poor and destitute within

    在雅典,寄生市的異族面孔,命運如同垃圾,都給掃進見不到光的角落,但這,有我們人的主角pizza外賣仔。
  3. No one can resist the charm of great city. but urban sprawl takes it away from everyone except the few who are lucky enough, or rich enough, to live close to the largest centers

    幾乎沒有什麼人能不為大市的人魅力所吸引,但是只有那些居住在市中心附近的幸運才能飽覽她的豐采,而其他人只能望「」興嘆。
  4. Long - time westlife fans may be a bit confused at first. where is the boys ' usual pop sound ? where is the high - energy dancing, the modern fashion, or the familiar lyrics

    西男孩的鐵桿歌一開始可能會感到困惑:他們一貫的流行唱腔哪去了?還有熱舞、時尚和熟悉的抒情旋律都到哪去了?
  5. This bustling, cosmopolitan centre is filled with stunning attractions, a fascinating east - meets - west cultural landscape, green vistas, a vibrant nightlife and friendly people - all of which promises you a lifetime of memorable experiences in just one visit

    與海運大廈相連的海港,是一所擁有700多家零售商鋪及餐館的大型綜合購物商場時裝專賣店童玩具店珠寶店國際餐館以至你電影院,應有盡有,是香港之旅的最佳起點。
  6. Bryant, whom chinese fans call " ke bi, " played with children in a great wall basketball camp on saturday, north of beijing

    布萊特恩被中國球稱為科比,上周六他在北京以北的長籃球活動營與中國童一起進行訓練。
分享友人