達爾貝戈 的英文怎麼說

中文拼音 [ěrbèi]
達爾貝戈 英文
dalbergo
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 名詞1 [動物學] (蛤螺等有殼軟體動物的統稱) cowry; cowrie; shellfis 2 (古代用貝殼做的貨幣) cowr...
  • : 名詞1. (古代兵器) dagger-axe2. (戰亂) chaos caused by war3. (姓氏) a surname
  • 達爾 : boald dahl
  1. He came in dragging one foot behind the other and coughing. he was wrapped in an old box coat, part of which had slipped from his shoulder in such a way as to uncover the gold - laced cloak of king dagobert

    他拖著腳步,咳嗽著,身穿一件黃色舊外套,外套的一個角從肩上滑下來,露出扮演特王穿的飾金銀箔片的上衣。
  2. The general route of the great indian peninsula railway is as follows : - leaving bombay, it passes through salcette, crossing to the continent opposite tannah, goes over the chain of the western ghauts, runs thence north - east as far as burhampoor, skirts the nearly independent territory of bundelcund, ascends to allahabad, turns thence eastwardly, meeting the ganges at benares, then departs from the river a little, and, descending south - eastward by burdivan and the french town of chandernagor, has its terminus at calcutta

    火車離開孟買島穿過薩賽特島,進入位於塔那前面的大陸腹地,穿過西高止山脈向東北直漢普,再穿過差不多可以算是獨立的本德汗德上邦的領地,北上到阿拉哈巴德,再向東進,在拿勒斯與恆河相遇,然後離開恆河不遠向東南下行經過布德萬和法屬殖民地昌德納直奔終點站加各答。
  3. In 1959, the united states established the goddard space flight center in greenbelt, maryland, near washington, d. c

    1959年,美國在馬里蘭州華盛頓特區附近的格林特成立了德航天中心。
  4. " king dagobert is in the corridor and is desirous of drinking the health of his royal highness.

    特國王在走廊里,他請求和王子殿下碰杯。 」
  5. They had put on disguises so as to preserve their incognito. jupiter came on the stage as king dagobert, with his breeches inside out and a huge tin crown on his head

    朱庇特化裝成法蘭克王特入場,他反穿著短褲,頭上戴一頂馬口鐵的大王冠。
  6. He has at last recognised that, amid the successes, the club ' s failings were his too ; that the wondrous football team he wore so proudly simply did not exist. z, real madrid loudly proclaimed themselves the greatest club in the world ; over the last three years, the reality made a mockery of such hubris

    然而,在近幾年裡,這支由菲羅納多齊內和克漢姆等眾多世界級球星組成的「銀河戰艦」 ,卻在多項比賽中「顆粒無收」 ,沒有獲得一項大賽的冠軍。
  7. He has at last recognised that, amid the successes, the club ' s failings were his too ; that the wondrous football team he wore so proudly simply did not exist. under p rez, real madrid loudly proclaimed themselves the greatest club in the world ; over the last three years, the reality made a mockery of such hubris

    然而,在近幾年裡,這支由菲羅納多齊內和克漢姆等眾多世界級球星組成的「銀河戰艦」 ,卻在多項比賽中「顆粒無收」 ,沒有獲得一項大賽的冠軍。
  8. Perez is steadfastly refusing to break madrid ' s pay structure and will not put vieira in the same superstar wage bracket as likes of raul, zinedine zidane, luis figo and david beckham

    佩雷茲固執的拒絕打破馬德里現在的薪金結構,不會將維埃拉的工資水平向勞,齊內,費以及克漢姆這樣的超級巨星看齊。
  9. Nobel peace prize winner al gore says world leaders should meet early next year at the united nations to speed up negotiations on a global deal to combat climate change

    和平獎得主說,世界領導人明年初應該在聯合國開會,加快談判速度,以成應對氣候變化的全球協議。
分享友人