鄉親們 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngqīnmen]
鄉親們 英文
my native people
  • : 名詞1 (鄉村) country; countryside; village; rural area 2 (家鄉) native place; home village; h...
  • : 助詞(用在代詞或指人的名詞後面, 表示復數)
  • 鄉親 : 1 (同鄉) a person from the same village or town; fellow villager or townsman2 (當地群眾) loca...
  1. I would go to america, and see, and learn, and return to the campagna and stand before my countrymen an illustrious discoverer.

    我就上美國去見識見識,再回到坎伯哥納,以一個大發現家的身分,出現在鄉親們面前。
  2. He 's come back to the village to see us folks.

    他回村看望鄉親們來了。
  3. The villagers hated to see the pla men go.

    解放軍走了,鄉親們戀戀不舍。
  4. The villagers couldn't bear to see the pla men leave.

    解放軍走了,鄉親們戀戀不舍。
  5. The villagers could hardly tear themselves away from the departing red army men.

    鄉親們送紅軍,真是難舍難分。
  6. Yep, folks, theywas tyin ' themselves to kites

    鄉親們,他試著想象風箏一樣飛
  7. Special quick excursion trains and upholstered charabancs had been provided for the comfort of our country cousins of whom there were large contingents

    為了供臨時浩浩蕩蕩趕來參加的那些鄉親們舒適地享用,還準備了特快游覽列車和敞篷軟座公共馬車。
  8. As degui s wife is unable to bear any child, she adopts a girl named xian. after degui s death, she has to raise xian by herself. she hopes that xian can become a ballerina one day

    德貴家的不生育,抱養了女孩仙仙,以為藉此可開懷,不料丈夫卻死了,仙仙被視為不吉,鄉親們不許德貴家的邁進門檻
  9. Driven beyond endurance, they led the villagers to arm themselves and prepare for action.

    忍無可忍,領導鄉親們拿起武器準備行動。
  10. He had not taught for the good of his fellow men.

    他那時的教學並不是為鄉親們造福。
  11. As a result, she is out of poverty and becomes a good model of being well off by hard working

    然後她又在政府幫助下,專門培育引進適合當地種植的馬鈴薯優良品種供應鄉親們,秋後又幫他找銷路。
  12. For an old man living alone in the countryside, though he always receives money and clothes from his son residing in the town, which makes the villiagers envy him very much, he would rather enjoy the happiness of being with his children. for a man runs errands in the burning sun, he is badly in need of a patch of shade, a swirl of cool breeze, a fan, or a spring of cool water, he wants anything but a luxurious mink coat. abundant as the sea is with various species and countless treasure, for a sailor, the seemly trivial freshwater is most wanted on the voyage

    一個吃齋念佛的饑餓的人,面對著馳名中外的北京烤鴨,是不會有幸福感的,因為那不是他需要的,他急需的,可能只是兩個饅頭,一盤素炒豆芽而已;獨自住在下的老人,總是能收到城裡兒子寄來的錢物,很讓鄉親們羨慕,但老人最想要的不是這些,而是兒孫膝下承歡的天倫之樂;在炎炎烈日下趕路的人,急需的是一片樹陰,一陣涼風,一把扇子,一眼清涼的泉水,而不是一件名貴的貂皮大衣;大海是富饒的,它哺養了各種各樣的生物,珍藏著無數的寶藏和財富,但在海上遠航的人,急需的卻是普普通通的淡水。
  13. " i didn t do it, friends, " he sobbed ; " pon my word and honor i never done it.

    「這不是我乾的,鄉親們, 」他抽咽著說, 「我敢賭咒發誓,我從沒有殺人。 」
  14. Whenever they have time, fellow initiates travel everywhere on the country s popular means of transportation, the tricycle, to share master s teachings. with a television set and video player, they go around playing master s lecture videos to their compatriots. this is indeed an exotic way of sharing the truth

    同修在空閑之餘,也不忘四處弘法,他利用當地最常見的三輪車充當弘法車,載著電視和放影機,播放師父錄影帶給鄉親們觀賞,別有一番風情。
  15. Since tanah melayu was conquered by japanese, a lot of people flee to pulau ketam, because it was safe and peace from war

    至今,鄉親們都有自己的屋子。現今在各地區還保留著已翻新的公司厝。
  16. The day s activities began with an environmental program, in which mr. lai mu - sheng, a ph. d. in environmental protection, discussed how to properly dispose of kitchen waste, as environmentally friendly bags and eating utensils were distributed free of charge

    活動當天,首先由環保博士賴茂盛先生教導同修及鄉親們處理廚餘的方法,為環保盡一份心力,會后並贈送環保袋及環保餐具。
  17. When the dance school begins to enroll students, xian s dancing and singing moves the teachers.

    舞蹈學校來招生,仙仙用跟媽媽學來的舞蹈和那首老歌打動了老師,母女也贏得了鄉親們的尊敬。
  18. As time past, population increased gradually, the hokkien and teochew group also came to this island to earn their living. they stayed at jalan besar, sungai dalam and bagan teochew. wooden hourse name " kongsi house " were built

    然而,時間久了,福建,潮洲藉各鄉親們亦相續來到吉膽,漸漸增加人口並開始於街場區,過港區等等地區建立公司厝俗稱綾厝。
  19. Finallly he identifies his bride by the bracelet and ring he sent her as tokens. then the red kerchief is off and the bride meets the villagers who are attending their wedding

    新郎頗費思索,從自己送給新娘的信物手鐲戒指認出了真正的新娘,於是紅頭巾揭開,新娘與參加婚禮的鄉親們見面。
  20. The changhua center celebrated new year s day at the home of a fellow initiate in dacheng township, and local residents were invited to join in the warm and enjoyable occasion

    彰化小中心於元旦當天在大城一位同修的宅院中舉辦一場聯歡會,會中並邀請左鄰右舍的鄉親們一同前來聚餐,場面熱鬧溫馨。
分享友人