里自帶的 的英文怎麼說

中文拼音 [dàide]
里自帶的 英文
winddows
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Many most attractive and enthusiastic women also commit suicide by stabbing, drowning, drinking prussic acid, aconite, arsenic, opening their veins, refusing food, casting themselves under steamrollers, from the top of nelson s pillar, into the great vat of guinness s brewery, asphyxiating themselves by placing their heads in gas ovens, hanging themselves in stylish garters, leaping from windows of different storeys

    有用匕首刺胸口,有,服氫氰酸附子或砒霜,割動脈,絕食,縱身投到蒸氣碾路機輪下,從納爾遜紀念柱頂上跳進吉尼斯啤酒公司那巨大酒桶,還有把頭伸到煤氣灶底下氣絕身死,用時髦縊,或從各層樓窗口跳下
  2. She wore a red ribbon in her hair, and was the only one of the white company who could boast of such a pronounced adornment.

    她頭上扎著一根紅子,在一片白色隊伍,能以這樣引人注目裝飾,只有她一個人。
  3. Venetians called their city the bride of the adriatic and proudly spoke of being wedded to the sea, for it was the sea that brought them wealth

    威尼斯人稱他們城市為亞得亞海新娘,並豪地宣稱她與海洋聯姻,因為海洋給他們來了財富。
  4. Richard zimmerman, also known as " dugout dick, " said his dwellings can double as bomb shelters and serve as mining sites for people who bring their own picks

    綽號為「防空洞迪克」齊默曼表示,他提供這些住處既可以被當成防空洞,也可以讓那些工具人們從這開始挖掘工作。
  5. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀貧苦郵政局局長,他曾經是過過好日子有鎮長和他太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上住宅是鎮上唯一漂亮講究,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮最熱情好客最樂善好施人有駝背德高望重華德少校和他夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來新貴客。再下面就是鎮上大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞讓人害單相思病年輕姑娘。跟在她們后是鎮上所有年輕店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉愛慕者,開始都站在門廊,嘬著手指頭,圍在那兒站成一道墻似,一直到最後一個姑娘走出他們包圍圈為止。
  6. He went away with all my clothes packed in his own gabs, so i was left really up a gum tree

    他把我衣服全打到走了,所以我被甩下來狼狽極了。
  7. Memory, in this model, is simply rewinding the tape and playing it back in the theater of the mind, in which some cortical commander watches the show and reports to a higher homunculus what it saw

    在這種思考模式之下,記憶不過就是在腦袋中電影院重播,而大腦皮質司令官則負責觀看這部影片,再向層級更高首腦報告己看到了什麼。
  8. At present, is included by the united nations the world culture and the natural heritage scenic spot historical site and the natural landscrape has 14, namely the london tower, ( the congress building ), the cloth roentgen heym palace ( nearby oxford ), the kanter uncle thunder host church, the buss city, salisbury suburb megalith and so on the vestige, the iron bridge canyon ( west of wool fertile hampton ), fang tingsi the monastery and the botanical garden ( york by north ), dallam ' s cathedral and the ancient castle, the harder good great wall ( area newcastle ), gwynedd ' s castle group ( area the welsh carnarvon ), scotland ' s saint kiel reaches the archipelago, north blue likes " road of the giant " being with pacific ocean ' s on england enjoys the german woods coral island

    目前,被聯合國列入世界文化和然遺產名勝古跡和天然景觀就有14處,即倫敦塔、威斯敏斯特宮(國會大廈) 、布倫海姆宮(牛津附近) ,坎特伯雷主教堂、巴斯城、索爾茲伯郊區巨石陣等遺跡,鐵橋峽(伍爾沃漢普頓以西) ,方廷斯修道院及園林(約克以北) 、達勒姆大教堂和古城堡、哈德良長城(紐卡斯爾一) ,圭內斯城堡群(威爾士卡那封一) ,蘇格蘭聖基爾達群島,北愛蘭「巨人之路」和太平洋上英國屬地享德森珊瑚島。
  9. Ah, leave me alone in my pubescent park, in my mossy garden

    讓我獨在我充滿青春公園、長滿青苔花圃
  10. Sayuri, a homely office girl in nagasaki, yearns for a dream man to sweep her up off her and take her to july 24th avenue in lisbon, portugal, her ide.

    一直居住在日本長崎小百合少愛幻想,常常幻想己是漫畫女主角,遇上白馬王子,她去到葡萄牙斯本7月24日大道過幸福快樂生活。
  11. Sayuri, a homely office girl in nagasaki, yearns for a dream man to sweep her up off her and take her to july 24th avenue in lisbon, portugal, her idealized paradise

    一直居住在日本長崎小百合少愛幻想,常常幻想己是漫畫女主角,遇上白馬王子,她去到葡萄牙斯本7月24日大道過幸福快樂生活。
  12. He spoke in a strange northern accent ; his thoughts being turned inwards upon himself, his eye on his iron charge, hardly perceiving the scenes around him, and caring for them not at all : holding only strictly necessary intercourse with the natives, as if some ancient doom compelled him to wander here against his will in the service of his plutonic master

    他說話時有奇怪北方口音他心裏只管想著心事,他眼睛只管照看鐵機器,而對周圍景物差不多看也不看,毫不關心只有在特別必要時候,他才和當地人說幾句話,彷彿他是在古老命運強迫下,不得不違背意願漂泊到這,為這個地獄之王一樣主人服務。
  13. There was the smallest vein of scorn in her words of rejoinder : have you saved yourself ? charity begins at home, they say

    在她回答,只了一點兒淡淡鄙夷: 「你把己拯救出來了嗎?
  14. Fighting broke out this week between somaliland, the northern strip that has been virtually independent of the rest of the country for some 16 years, and puntland, a semi - autonomous territory in the north - east ( see map )

    就在本周,索馬蘭這個16年來實際上處于獨立狀態北部地和東北部一個半地區邦特蘭之間爆發了武裝沖突。
  15. Drogba was chelsea ' s hero at goodison park as his late stunner claimed the points and he feels the momentum is with jose mourinho ' s charges

    德羅巴是切爾西在古迪遜公園英雄,正是他最後進球給球隊來三分,他認為動力來源與穆尼奧訓斥。
  16. ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各最廣泛含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於願或非願發生所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連承擔責任,不論債務追償是否已經或將會受到時效法阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行條款。
  17. ( including , without limitation , indebtedne owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expe es , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , a olute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedne may be or hereafter becomes barred by any statute of limitatio or whether such indebtedne may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , o ervance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各最廣泛含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於願或非願發生所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連承擔責任,不論債務追償是否已經或將會受到時效法阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行條款。
  18. The terms indebtedness and obligations are ( hereinafter collectively referred to as the obligations ) used herein in their most comprehensive sense and include any and all advances , debts , obligations and liabilities of seller , heretofore , now , or hereafter made , incurred or created , whether voluntarily or involuntarily , and however arising ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各最廣泛含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於願或非願發生所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連承擔責任,不論債務追償是否已經或將會受到時效法阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行條款。
  19. But she never suspected that she was not an angel of healing and the balm of gilead in disguise, to the suffering neighbors

    可她滿以為是靈丹妙藥,己是華佗再世,這下受苦受難有救了。
  20. " you can ' t eat your own sandwiches here !

    「喂,不許在這三明治! 」
分享友人