重創 的英文怎麼說

中文拼音 [zhòngchuàng]
重創 英文
inflict heavy losses [casualties] on; maul heavily
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  • : 創名詞(創傷) wound
  1. To its right front was a multistory apartment complex - lucky plaza - that had been severely damaged by landslides caused indirectly by over - development

    師兄家的右前方,正是此次納莉臺風中,因過度開發而導致多處嚴山崩重創的幸福華城。
  2. I counted four battleships definitely sunk, three severely damaged.

    我數了一數,有四艘主力艦無疑已經沉沒,三艘重創
  3. 2 months into his term, however, there was a shock : black monday, on oct. 19th, 1987, the stock market had the worst day in its history

    在這個利率兩個月後,股市遭重創, 1987年10月19日,黑色星期一,歷史上的最低谷
  4. Earlier this year the discovery of a single cow with bovine spongiform encephalopathy, better known as mad cow disease, crippled the canadian cattle market

    今年年初,光是一宗牛海綿狀腦病(即狂牛癥)的個案,便重創了加拿大的牛隻市場。
  5. I feel very much like an officer who has stormed a breastwork despite his severe wounds.

    我有這么一種感覺:彷彿自己是一個不顧身負重創,攻下了一個敵軍堡壘的軍官。
  6. The third great spasm of wars which convulsed europe in this period occurred after 1618, and fell very heavily upon germany.

    這一時期震憾歐洲的第三次大交戰發生在1618年以後,德意志身遭重創
  7. You re not just ignoring the efforts of the creators

    你這樣做不尊重創作人的心血
  8. Determined to decimate british air strength, the luftwaffe forces the raf into the air

    要奪取英倫便非要重創威震四方的皇家空軍不可。
  9. The dingdong fight lasted for six weeks with heavy tanks and infantry losses

    那場勢均力敵的戰役持續了6周之久,型坦克和步兵都蒙受重創
  10. The final bout of fireworks was a gruelling for both champions

    最後的信號打響后,兩個鬥士都遭到重創
  11. If something is not done, then a hard landing will become inevitable

    若不採取措施,印度經濟將不可避免地遭受重創
  12. Our howitzers and camel swivel guns played on his lines with telling effect

    我們的榴彈炮和輕迴旋炮接連擊中敵軍陣地,給以重創
  13. By the middle of 1942, the allies are anxious to attack the germans in normandy but they are not prepared for a full - scaled invasion. instead, a raiding party of 6, 000 troops, including 5, 000 canadians, makes an ill - fated attempt to land at dieppe, france

    1942年,盟軍仍未準備好進攻諾曼第,然而一支6 , 000人的突擊隊卻企圖登陸法國一據點,但遭德軍重創,傷亡慘
  14. Objective : to investigate the method and effect of reserved splenectomy on severe traumatic spleen rupture. methods : 31 cases of severe traumatic spleen rupture were retrospectively analyzed. 6 cases were treated by ligating spleen artery with splenorrhaphy, 13 cases by ligating spleen artery with partial splenectomy, 12 cases by splenectomy with autologals spleen transplantation in epiploon, follow - up of all patients was completed from 1 year to 5years. results : all patients recovered. no patients died from surgical operation. patients could work after operation and the susceptibility to disease didn ' t increase. b supersonic inspection showed that : splenic infarction didn ' t exist in patients treated with binding spleen artery, echo sound was heard from transplanted spleen in patients treated with splenectomy and autologous speen transplantation in epiplom. conclusions : it is feasible for patients with severe traumatic spleen rupture to treat by ligating spleen artery with autologous spleen transplantaion in epiploon, which can efficiently control hemorrhage and maintain the function of spleen. splenectomy with autologous spleen transplatation in epiploon is an efficient method to make up furthur function of spleen after splenectomy

    目的探討嚴重創傷性脾破裂保脾手術治療的方法及效果.方法回顧性分析嚴重創傷性脾破裂31例保脾手術治療的臨床資料, 6例行脾動脈結扎+修補縫合術, 13例行脾動脈結扎+部分切除術, 12例行脾切除+大網膜自體脾組織移植術.全部獲得隨訪,隨訪時間1 5年.結果本組全部治愈出院,無手術死亡病例.術后均恢復勞動能力,無感染易感性增加, b超檢查提示:脾動脈結扎者無脾梗死情況,脾切除+大網膜自體脾組織移植者在移植部位可見脾組織回聲波.結論對嚴重創傷性脾破裂病例,行脾動脈結扎+修補縫合或部分切除術是可行的,即能迅速有效地控制脾破裂出血,又能維持脾臟功能.脾切除+大網膜自體脾組織移植術是全脾切除術后彌補脾功能的有效方法
  15. He assigns his crack 6th army to conquer stalingrad

    但百萬俄軍全力反擊,重創德軍。
  16. Secondly, this paper illuminate background and meaning which reseting chinese national self - confidence form ancient, neoteric and nowdays. and think ancient national self - confidence characterized with shortcoming of close, aseityand pride, that mean it is very necessary to rebuild. in neotiric days, the country became weak and the gread suffered national self - confidence created conscious unblance, loss culture and modernization. all prove theat crossing hundred year ' s self - contempt is a important condition for the thrive of the chinese nation. the current globalsation, which implied with culture hegemony and belief crisis under the social transformation, renew to confirm sound and firm national self - confidence. it should be viewed as a urgent thesis which chinese nation receive epoch challenge

    二、從古代、近代和當代三個層面闡發和揭示了建中華民族自信心的背景與意義,認為古代民族自信心具有的封閉性、自在性和自大性等歷史局限,預示著對它進行時代建的必要。而近代在國勢跌落中民族自信心的遭受重創及其給民族造成的心理失衡、文化失落和現代化失措,則表明跨越百年自卑,是今天中華民族蹶而復起的一個要條件。當下全球化中隱含的文化霸權與社會轉型中出現的信仰危機,又表明建並確立健康而又牢固的民族自信,應成為當代中華民族迎接時代挑戰的一項緊迫課題。
  17. The 14-inch torpedo has no hope of crippling a modern dreadnought.

    355毫米魚雷不能重創一艘先進的無畏戰艦。
  18. Mother nature is walloping the country again

    大自然再次重創美國。
  19. They also note that the rocky, arid land in winegrowing regions provides farmers with few alternatives to wine production, and that the demise of vineyards could devastate the economy

    他們還指出,產酒區土地崎嶇不平、貧瘠乾燥,農民幾乎別無選擇,而葡萄園滅亡將重創經濟。
  20. The storm once called hurricane ivan, which was thought to have spent itself in torrents of earth - rending rain over appalachia last weekend after bringing destruction to the alabama - florida border, was split in two after colliding with high pressure over the east coast

    重創阿拉巴馬和佛羅里達兩州交界地區后,颶風"伊凡"又于上周攜狂風暴雨襲擊了阿巴拉契亞.就在人們認為它大勢已去之時, "伊凡"卻遇上來自東海岸的高氣壓,進而分裂為兩股風暴,襲美海岸線
分享友人