銀行代收費 的英文怎麼說
中文拼音 [yínhángdàishōubì]
銀行代收費
英文
deposit payment at bank- 銀 : Ⅰ名詞1 (金屬元素) silver (ag) 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (跟貨幣有關的) relating to curr...
- 行 : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
- 代 : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
- 收 : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
- 費 : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
- 銀行 : bank
- 收費 : collect fees; charge
-
Signified by the signing of the “ agency personal duty refund collection for consumption abroad ” agreement by icbc shanghai branch, beijing branch and the world renowned refund agency global refund inc., icbc took the lead in the country to offer agency duty refund for consumption abroad
以工商銀行上海、北京分行與世界著名退稅機構環球退稅公司簽定「代理個人托收境外消費退稅業務」協議書為標志,工商銀行率先在國內開辦了代理境外消費退稅業務。Any depositor can entrust icbc to disburse expenses by transfer from his / her demand account for nationwide deposit or withdrawal or peony money link card or quasi credit card if only signing an agreement with the charging units
委託轉賬代繳費儲戶只要與收費部門簽訂協議,委託通過工商銀行自動轉賬,在其通存通兌活期賬戶或牡丹靈通卡、信用卡代轉賬繳費。Signified by the signing of the “ agency personal duty refund collection for co umption abroad ” agreement by icbc shanghai branch, beijing branch and the world renowned refund agency global refund inc., icbc took the lead in the country to offer agency duty refund for co umption abroad
以工商銀行上海、北京分行與世界著名退稅機構環球退稅公司簽定「代理個人托收境外消費退稅業務」協議書為標志,工商銀行率先在國內開辦了代理境外消費退稅業務。In the thesis, the author introduces computer application design and realizations of personal basic endowment insurance and medical insurance, in real - time charging or on a monthly checking off, through the networks of the china construction bank, the china industrial and commercial bank and the china agriculture bank. they will be carried out by the chengdu social insurance bureau using the tuxedo middleware products and technology
本文提出了利用tuxedo中間件產品和技術,實現成都市社保局通過建設銀行、工商銀行和農業銀行的城市綜合業務網路對參加社會保險的個體繳費人員須繳納的基本養老和基本醫療費進行實時代收和按月代扣的計算機應用系統的設計和實施方案。Where cash deposits have been collected in respect of cargo ' s liability for general average, salvage or special charges such deposits shall be paid without any delay into a special account in the joint names of a representative nominated on behalf of the shipowner and a representative nominated on behalf of the depositors in a bank to be approved by both
如果就貨物應負擔的共同海損、救助或特殊費用收取了保證金,此項保證金應以船舶所有人和保證金交付者所分別指定的代表的聯合名義,立即存入經雙方認可的銀行的特別帳戶。Specific measure is, change enterprise loses a this business severally the method of emeritus cost, change to be united to enterprise and worker according to fixed computational cardinal number and extraction scale by social insurance device or tax authority collect emeritus fee, form the emeritus fund that consolidates management by the society, the emeritus charge of company worker extends directly by social insurance device, or entrust bank, post - office generation hair and entrust an enterprise to extend, in order to achieve balanced with the emeritus expense burden that reduces an enterprise, the equal competition that is an enterprise creates a condition
具體辦法為,改變企業各自負擔本企業退休費的辦法,改由社會保險機構或稅務機關按照一定的計算基數與提取比例向企業和職工統一徵收退休費用,形成由社會統一治理的退休基金,企業職工的退休費用由社會保險機構直接發放,或委託銀行、郵局代發以及委託企業發放,以達到均衡和減輕企業的退休費用負擔,為企業的平等競爭創造條件。The collecting bank must send without delay advice of payment to the bank from which the collection instruction was received, detailing the amount or amounts collected, charges and / or disbursements and / or expenses deducted, where appropriate, and method of disposal of the funds
代收行必須無延誤地對向其發出托收指示的銀行寄送付款通知,列明金額或收妥金額、扣減的手續費和(或)支付款和(或)費用額以及資金的處理方式。The collecting bank must send without delay advice of payment to the bank from which the collection instruction was received, detailing the amount or amounts collected, charges and or disbursements and or expenses deducted, where appropriate, and method of disposal of the funds
代收行必須毫無延誤地將付款通知交發給向其發出托收指示的銀行,詳細列明有關金額或收妥金額扣減的手續費及或支付款及或費用如適當以及資金的處理方式。C in all cases where in the express terms of a collection instruction or under these rules, disbursements and or expenses and or collection charges are to be borne by the principal, the collecting bank shall be entitled to recover promptly outlays in respect of disbursements, expenses and charges from the bank from which the collection instruction was received, and the remitting bank shall be entitled to recover promptly from the principal any amount so paid out by it, together with its own disbursements, expenses and charges, regardless of the fate of the collection
3在任何情況下,若托收指示中清楚地規定或根據本規則具體規定,支付款項及或費用及或托收手續費應由委託人承擔,代收行應有權從向其發出托收指示的銀行立即收回所支出的有關支付款費用和手續費,而托收行不管該托收結果如何,應有權向委託人立即收回它所付出的任何金額,連同它自己的支付款費用和手續費。Pay to the agent a commission equivalent to one per cent ( 1 % ) of the purchase money ( subject to a minimum charge of hk $ 10, 000. 00 ) in cash or by cashier order or cheque
以現金或銀行本票或支票繳付購買價百分之壹(最低收費為港幣壹萬元正)作為傭金予代理人。Bill payment service is a kind of transfer settlement service in which the bank collects as agent of fee collectors ( such as postal, power, gas and water supply departments ) fees from their users
代繳費業務,是銀行代理收費單位(郵電、電、氣、供水等部門)向其用戶收取費用的一種轉賬結算業務。Deposit payment at bank
銀行代收費The collection of insurance cost of 1, add period : to add period you can entrust insurance cost the bank transfers accounts automatically, perhaps be handed in personally to birthday risk company, birthday risk company also can send birthday danger agent to come collection
續期保費的收取:對于續期保費您可以委託銀行自動轉帳,或者親自到壽險公司去交,壽險公司也可以派壽險代理人上門收取。Get your construction bank card on the belt above all, bankbook, id arrives open an account to fill in all right a piece of registration form that files the bank on enlightened net, you can run bank of li of word of enlightened net electrify, acting capture charge of electricity insults the professional work such as cost, the construction bank opens mobile phone bank should collect fees, do not have so necessary and enlightened
首先得帶上你的建行卡,存摺,身份證到開戶行填寫一張申請開通網上銀行的登記表,你可以辦里開通網上電話銀行,代繳電費氣費等業務,建行開通手機銀行是要收費的,所以沒必要開通。Finally, the project of utilizing middleware technology to realize social insurance charging and checking off through banks is described in detail
最後詳細介紹了本次項目?運用中間件技術實現社會保險費通過銀行代收、代扣。Intermediate banking business is established by a commercial bank on the basis of its traditional asset and credit business. making use of its advantage in organization, reputation, funds, technology, human resources and information a commercial bank can accept clients : 1 entrustments and offer them many financial services such as settlement, renting, trust deposit, trust loan, as an agent of collecting or paying, consultation and guarantee. by offering these services the commercial bank can obtain service charges or commissions
中間業務是商業銀行在傳統的資產業務、負債業務基礎上建立起來的,利用其自身機構、信譽、資金、技術、人才與信息等多方面的優勢,接受客戶的委託,以中介身份為客戶提供結算、租賃、委託存款、委託貸款、代理收付、咨詢、擔保及其他金融服務並從中收取手續費或傭金的業務。Collection means the exporter draw a bill of exchange, entrust the exporter ' s bank to collect the payment for goods or charges for services from the importer via the exporter ' s bank ' s oversea branchs or agent banks
托收方式是由賣方開立匯票,委託出口地銀行通過其在國外的分行或代理行,向買方收取貨款或勞務費用的一種結算方式According to legislator eric li ka - cheung who represents the accounting profession, the banks could not disregard the competitiveness and the need for survival in the sector. if a bank waived the service fees of a large number of depositors and customers, its operation costs would rise, and it would lose out to the competition. mr li suggested that it would be more sensible if the government could pay such service fees for cssa ( comprehensive social security assistance ) recipients
立法會會計界代表李家祥表示,實際上,銀行不可能不顧行內競爭力以及生存空間,若銀行豁免這一大批存戶收費,間接令他們經營成本上升,最終亦會被其他競爭對手打倒,他建議,較合理的方法,就是由政府為綜援家庭支付服務費。Starting march 1, 2001, persons applying for nonimmigrant visas should pay the application fee of us $ 45 ( hk $ 360 ) at dah sing bank instead of citic kah - wa bank
從二零零一年三月一日開始,大新銀行將取代中信嘉華銀行代收美金四十五元(港幣三百六十元)的非移民簽證手續費用。Application procedures of " mortgage plus " auto - remittance for mainland mortgage payment " are simple. customers need only to open an hkd account at any branch of icbc asia to effect auto - remittance of monthly installments to icbc shenzhen branch. icbc asia charges only hk 50 for each auto - remittance transaction, which is much lower than standard remittance fee
申請按揭通代交內地樓按分期服務手續簡單,客戶只需在香港的中國工商銀行亞洲任何一間分行開立港元戶口,即可申請以自動轉賬方式,定期每月自動匯款往其指定的中國工商銀行深圳市分行存款賬戶內,以作樓按分期供款扣賬,而每次匯款費用只需港幣50元,較現時一般銀行匯款服務收費便宜。分享友人