銷貨發票 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāohuòpiào]
銷貨發票 英文
sales invoice
  • : Ⅰ動詞1 (熔化金屬) melt (metal)2 (除去; 解除) cancel; annul 3 (銷售) sell; market:產銷平衡...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞(頭發) hair
  • : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
  • 銷貨 : sales; merchandise sales銷貨比率 ratio of sales; 銷貨成本 cost of goods sold; cost of sales; cost...
  1. If be you, to the country tax bureau requirement takes the place of invoice, goods exceeds 8 kinds, be about to have the sales detailed account of form a complete set, you yourself can arrive the office of duty wu division with tax accessary bureau buys the nation blank sales detailed list, tax bureau gives the country of invoice making generation you computer of affix one ' s seal is printed, if the country of acting invoice wants yourself handiwork to autotype after tax bureau affix one ' s seal, after you autotype by hand with respect to oneself, give together with bill buy the buying party

    假如是你到國稅局要求代開物超過8種,就要有配套的清單,你可以自己到國稅局附帶的稅務師事務所購買空白的清單,叫代開的國稅局給你蓋章電腦列印,假如代開的國稅局蓋章后要你自己手工復寫,你就自己手工復寫后與一起交給購買方。
  2. I. o. invoice book outward

    銷貨發票簿
  3. Preparation of purchase order, sales order confirmation, commercial invoice and packing list

    協助編制購售訂單確認商業及裝箱單
  4. Commercial documents in a standard form such as conditions of sale or purchase, sales or purchase orders or confirmations, bills of lading, sea or air waybills, commercial invoices, certificates of origin, certificates of qualityquantity, packing lists, delivery orders, etc. are often exhibited in bulk where the case concerns a series of transactions

    若案件涉及一連串交易,大量劃一格式的商業文件,如售或購買條件、或購訂單確認書、提單、海運或空運提單、商業、產地來源證、品質數量證明書、裝箱單及提單等便經常會被列為證物。
  5. We the bill that to the country tax bureau asks to take the place of, if goods name exceeds 3 kinds of norms, want to have the sales detailed account of form a complete set of this piece bill, how is sales detailed list obtained

    我們到國稅局要求代開的物名稱若超過三種規格,要有該張配套的清單,清單如何取得?
  6. Adaptable on managing defected returned goods according to sales order, from which to decide any redelivery or inventory affected

    提供輿售送差異比較報表,隨時了解是否與實際業務相符。
  7. The payment receipt is referred to the invoiced chopped with state tax bureau supervised - made seal ; it is only uses for processing payment, not for the invoice of purchasing material

    收款收據是指蓋有國家稅務局監制印章的,它只作為款項往來的使用,不作為購物的使用
  8. The consignor shall fulfill the customs declaration at the customs declaration hall of the customs building with the related certificates including the certificate of quarantine, the certificate of custom clearance, invoices, packing list and foreign exchange cancellation form for export 0. 5 - 1 day before shipment

    人根據日期,在出前0 . 5 - 1天,憑借檢疫證通關單裝箱單出口外匯核單等有關證據,到海關大樓報關廳報關。
  9. The local accounting firm will perform documentation and other administrative works, such as preparing purchase and sales orders, invoices, operating bank accounts and maintaining accounting records, under instructions from mr a

    在本港的會計師事務所會按照a先生的指示,做妥文件及其他行政工作,例如:擬備購售單打理銀行戶口保存會計帳目紀錄等。
  10. Since the quality problem is discovered after delivery, the wholesaler cannot state the sales discount in the original vat special invoices

    由於在送后才現質量問題,售折讓不可能反映在原來的內。
  11. Article 21 taxpayers selling goods or taxable services shall issue special vat invoices to the purchasers. sale - s amounts and output tax shall be separately indicated in the special vat invoices

    第二十一條納稅人物或者應稅勞務,應當向購買方開具增值稅專用,並在增值稅專用上分別註明售額和項稅額。
  12. Financial affairs management, contract and invoice management, purchase management, vendition management, merchandise checking, interior checking, interior capital management report forms system and multi - dimension information analysis report forms system are included in financial affairs management system

    財務管理子系統包括財務業務處理、合同核算、采購管理、售管理、存核算、內部核算、內部資金管理報表系統、多維信息分析報表等。
  13. Upon receipt of the pro - forma invoices, the asian marketing companies issue purchase orders to the distribution companies, based on the details contained in the pro - formas

    亞洲售公司接到預開后,會根據預開上的資料,向分公司出購單。
  14. Completed application form ( in quadruplicate ), together with supporting documents such as business registration certificate, telephone bill, through bill of lading or air waybill, shipping order, invoice, contract of sales, letter from importer to state the purpose of import, import authorization issued by receiving country, etc., should be sent to the licensing unit at room 631, 6f north point government offices, 333 java road, north point, hong kong processing

    填妥的申請表(一式四份)連同商業登記證、電話費單、全程提單或空運提單、付通知單、售合同、由進口商出聲明進口目的的函件、由進口國家簽的進口授權書等文件送交位於香港北角渣華道333號北角政府合署6樓631室的牌照小組處理。
  15. Reasonable, sale goods is about to open bill, amount of payment for goods is small, can take ready money, but open value added tax commonly special bill takes pair of public account, what you say is yourself ' s client, is not the client of the company, that wants you to had talked things over with the client, be no good really convert into money or it is rake - off giving a point

    合理,物就要開具款金額小,可以走現金,但一般開增值稅專用都走對公帳戶,你說的是不是你自己的客戶,而不是公司的客戶啊,那要你跟客戶協商好了,實在不行就折價或是給點回扣等。
  16. Receives all invoices, matches invoices with purchase requisitions and receiving records, delivery notes, or obtains department head ' s signature in lieu of purchase requisitions, receiving records or service contracts

    接受,及與內容一致采購申請單、收記錄、送單或部門負責人已簽字可代替采購申請單、收記錄的或是供合同。
  17. The local accounting firm places the purchase orders to the suppliers and accepts sales orders from customers in hong kong under mr a s instructions. the suppliers then send the invoices, packing lists and other documents to the hong kong office

    本港的會計師事務所會按照a先生的指示,訂單給供應商,並接受本港客戶的售訂單。供應商然後會把、裝箱單及其他文件送往香港辦事處。
  18. What are your sales recognition criteria, upon issuance of invoice or upon delivering ? are they in compliance with local accounting regulations

    售確定的準則是根據簽還是根據?採用的辦法是否符合當地的會計準則?
  19. The company s financial control team in country x will decide on the credit limit extended. for those sales under letter of credit terms, the letter of credit will be negotiated with the banks in hong kong by the company s shared service centre in country z on behalf of the branch

    該公司在x國的財務管理組會根據客戶的決定信貸額如是以信用證的條款,信用證會由z國的共用服務中心sct代表該分公司與香港的銀行洽商議付。
  20. The seller must provide the goods and the commercial invoice, or its equivalent electronic message, in conformity with the contract of sale and any other evidence of conformity which may be required by the contract

    賣方必須提供符合售合同規定的物和商業或有同等作用的電子訊息,以及合同可能要求的證明物符合合同規定的其他任何憑證。
分享友人