鑒真東渡 的英文怎麼說

中文拼音 [jiànzhēndōng]
鑒真東渡 英文
monk jianzhen's east journey
  • : Ⅰ名詞1 (鏡子 古代用銅製成) ancient bronze mirror2 (可以作為警戒或引為教訓的事) warning; objec...
  • : Ⅰ形容詞(真實) true; genuine; real Ⅱ副詞1 (的確; 實在) really; truly; indeed 2 (清楚確實) cl...
  • : Ⅰ動詞1 (由此岸到彼岸;通過) cross (a river the sea etc ) 2 (渡過) tide over; pull through 3 ...
  1. 3 symphonic poem monk jianzhen sailing eastward 1996

    3交響詩大和尚1996
  2. E yang xiu, a great scholar of the song dynasty, built the pingshan pavilion when he was the mayor of the city. the royal gardens of emperor kantqxi and emperor qianlong are now well stocked with a wealth of cultural relics

    瘦西湖終點是蜀崗大明寺,唐和尚由此受邀日本宋歐陽修為揚州郡守時建有平山堂康熙乾隆的御花園藏珍聚寶。
  3. At the end of the shouxi lake on shugang hill stands the daming temple where monk jianzhan of the tang dynasty started his journey eastward to japan. e yang xiu, a great scholar of the song dynasty, built the pingshan pavilion when he was the mayor of the city

    瘦西湖終點是蜀崗大明寺,唐和尚由此受邀日本宋歐陽修為揚州郡守時建有平山堂康熙乾隆的御花園藏珍聚寶。
  4. The far - reaching influence of prosperity of tang dynasty in yangzhou on the culture - spreading of jian zhen ' s east - crossing

    唐代揚州的繁華對鑒真東渡文化傳播的深遠影響
  5. Monk jianzhen of the tang dynasty is known in china and japan for his admirable feats in spreading eastern culture, as he sailed six times to japan despite all odds in order to fulfil his mission

    唐代高僧大和尚,歷盡滄桑艱辛,六次日本弘揚方文化,成為中日人民共同傳頌的千年佳話。
分享友人