門圖里 的英文怎麼說

中文拼音 [mén]
門圖里 英文
mentouri
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • : Ⅰ名詞1 (繪畫表現出的形象; 圖畫) picture; chart; drawing; map 2 (計劃) plan; scheme; attempt 3...
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  1. About two o clock the following day a calash, drawn by a pair of magnificent english horses, stopped at the door of monte cristo and a person, dressed in a blue coat, with buttons of a similar color, a white waistcoat, over which was displayed a massive gold chain, brown trousers, and a quantity of black hair descending so low over his eyebrows as to leave it doubtful whether it were not artificial so little did its jetty glossiness assimilate with the deep wrinkles stamped on his features - a person, in a word, who, although evidently past fifty, desired to be taken for not more than forty, bent forwards from the carriage door, on the panels of which were emblazoned the armorial bearings of a baron, and directed his groom to inquire at the porter s lodge whether the count of monte cristo resided there, and if he were within

    第二天下午兩點鐘,一輛低輪馬車,由兩匹健壯的英國馬拉著,停在了基督山的前。車的嵌板上繪著一套男爵的武器案,一個人從車探出半個身子來,吩咐他的馬夫到房裡去問一下基督山伯爵是否住在這兒,是否在家。這個人穿著一件藍色的上衣,上衣的紐扣也是藍色的,一件白色的背心,背心上掛著一條粗金鏈子,棕色的褲子,頭發很黑,在前額上垂得很低,幾乎覆蓋了他的眉毛,尤其是,這一頭漆黑油亮的頭發和那刻在他臉上的深深的皺紋極不相稱,很使人懷疑那是假發。
  2. Dundrum, south, or sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects, the premises to be held under feefarmgrant, lease 999 years, the message to consist of 1 drawingroom with baywindow 2 lancets, thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the encyclopaedia britannica and new century dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner japanese screen and cuspidors club style, rich wine - coloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with a fingertame parrot expurgated language, embossed mural paper at 10 - per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with stepped - up panel dado, dressed with camphorated wax, bathroom, hot and cold supply, reclining and shower : water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door : ditto, plain : servant s apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2, with comprehensive fidelity insurance annual bonus, and retiring allowance based on the 65 system after 30 years service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin still and sparkling vintages for distinguished guests, if entertained to dinner evening dress, carbon monoxide gas supply throughout

    一截彎木上棲著一隻馴順得能停在手指上的鸚鵡它吐字文雅,墻上糊著每打價為十先令的壓花壁紙,印著胭脂紅色垂花橫紋案,頂端是帶狀裝飾一連三段櫟木樓梯,接連兩次拐成直角,都用清漆塗出清晰的木紋,梯級登板起柱欄桿和扶手,一律用護板來加固並塗上含樟腦的蠟浴室有冷熱水管,盆湯淋浴,設備俱全。位於平臺246上的廁所,長方形窗子上嵌著一塊毛玻璃,帶蓋的坐式抽水馬桶,壁燈,黃銅拉鏈和把手,兩側各放著憑肘幾和腳凳,內側還掛有藝術氣息濃厚的油畫式石版畫。另外還有一間普通的廁所廚師打雜的女僕和兼做些細活的女傭的下房裡也分別裝有保健衛生設備僕役的工錢每兩年遞增兩英鎊,並根據一般忠誠勤勞保險,每年年底發獎金一英鎊,對工滿三十年者,按照六十五歲退職的規定,發退職金餐具室配膳室食品庫冷藏庫主樓外的廚房及貯藏室等堆煤柴用的地窨子還有個葡萄酒窖不起泡亮光閃閃的葡萄酒,這是為宴請貴賓吃正餐身穿夜禮服時預備的。
  3. When they arrived at the ante - chamber, above the door was visible a shield, which, by its rich ornaments and its harmony with the rest of the furniture, indicated the importance the owner attached to this blazon

    當他們走到前廳的時候,看見框上掛著一面盾牌,盾牌上的案極其華麗,和房間其它的陳設很相稱,這一點足以證明這個紋章的主人的重要性了。
  4. The second floor rooms feature tropical hardwood interiors with tatami - covered floors, but the first floor is more evocative of an english country home : doric columns frame the front entrance, while the main bathing room is lined with arched windows inset with swan - motif stained glass

    口的圓柱是希臘式的多克柱式,一樓的大浴場,鑲嵌著天鵝案的彩繪玻璃,還有半圓形拱窗,具有濃厚的英國鄉村別墅風格。
  5. Fellow initiates have been encouraged to acquire additional airtime on local public access tv stations. thanks to viewer interest in master s teachings and the broadcast quality of our programs, the response has been overwhelmingly favorable. to date, master s world tour lecture program has been aired in many cities and counties across the nation, including seattle, portland, los angeles, orange county, san diego, san jose, sacramento, phoenix, houston, denver and boulder, colorado, frankfort, kentucky, sanibel, florida, minneapolis, indianapolis and new york city

    截至目前為止,師父的世界巡迴講經節目已經在全國許多地方播放,包括西雅波特蘭洛杉磯橘郡聖地牙哥聖荷西薩克拉多鳳凰城休士頓丹佛波爾德科羅拉多法蘭克福肯塔基杉尼堡佛羅達明尼亞波利印地安納波斯以及紐約等各城市。
  6. The large table, on which lay books and plans, the high bookcases with keys in the glass - covered doors, the high table for the prince to write at, standing up, with an open manuscript - book upon it, the carpenters lathe, with tools ranged about it and shavings scattered around, all suggested continual, varied, and orderly activity

    一張大桌子桌子上擺著書本和表,幾個高大的玻璃書櫃鑰匙插在櫃上,一張專供站著寫字用的高臺子臺子上擺著一本打開的練習本,一張車床上面放著幾件工具,四周撒滿了刨屑,這一切表明這在進行經常性的多種多樣的富有成效的活動。
  7. The topographic map produced by clementine ' s laser ranger revealed the astounding dimensions of the spa basin, which stretches 2, 600 kilometers across, making it the largest impact crater in the entire solar system

    克萊蒂號的雷射測距儀製作的地形揭露出spa盆地驚人的大小:寬達2600公,是整個太陽系最大的撞擊隕石坑。
  8. But at the moment when he was going to open the door, the voices in the room paused, the door opened of itself, and kutuzov with his eagle nose and podgy face appeared in the doorway

    但是當他想要開時,房間的話語聲停住了,自動地敞開了。庫佐夫長著一張肥胖的臉,鷹鉤鼻子,他在坎前出現了。
  9. So i slid out and slipped off up the road, and there warn t anybody at the church, except maybe a hog or two, for there warn t any lock on the door, and hogs likes a puncheon floor in summer - time because it s cool

    於是我一溜煙似地走出了家,走到大路上。教堂沒有什麼人,也許除了一兩只豬吧。因為教堂上沒有上鎖,豬在夏天喜歡上了木條鋪的地板個涼快。
  10. Photo shows that the region is in beijing road broadway street, a girl stopped here crossroads

    片中顯示的地區是北京主幹道建國外大街,一名女孩停留在這的十字路口。
  11. Mudd jeans today opens its world - first concept store in hong hong, marking an important milestone for the group s business rollout in the far east. another flagship was also established in south korea, following the opening of a concept store at u - mille coex mall in seoul on the same day. hong kong s first flagship store is located at shop 123 - 127, first floor, nu front, excelsior plaza, causeway bay

    Muddjeans全球首家概念專店及香港旗艦店今天正式于香港銅鑼灣怡東廣場東角(馬尺) ( nufront )開幕,標志muddjeans遠東發展藍的重要程碑;同日亦為集團位於韓國漢城u - millecoexmall的旗艦店開業,全面為亞洲地區至型牛仔文化揭開新序。
  12. The handsome, drunken soldier, number one gunner of the second cannon, was in his dreamworld uncle ; tushin looked at him more often than at any of the rest, and took delight in every gesture of the man

    古他的幻想世界,那個美男子,醉漢,第二大炮的第一號炮手就是大叔,申對他另眼相看,他的每一個動作都使他覺得高興。
  13. In the endoscopic views, the normal appearance of the pylorus is seen at the left, with the first portion of the duodenum at the right

    內窺鏡可見正常的幽在左邊,十二指腸的起始部在右邊。
  14. These two texts complement each other, and can be read as li s self portrait. we also interviewed many actors, directors and film production veterans for first - hand experiences of working with li. from their comments and recollections, we get a vivid image of li - a stout and dark - skinned northerner, fondly arranging and rearranging his beloved antiques and curiosities on the film set, or entertaining friends at home, and chatting at the top of his voice

    我們也訪問了多位曾與他一起工作的演員和幕後人員,他們的第一身憶述,又湊成了另一幅豐富立體的李翰祥像我們幾乎可以看到一個皮膚黝黑的東北大漢,在片場擺弄著他心愛的古董,又或者在他自己家裡的飯桌上,扯著大嗓與朋友們天南地北。
  15. Peeves tries to put chewing gum in the lock of one and harry and ron lock crabbe and goyle into the one in the entrance hall

    皮皮鬼試把口香糖塞進其中一個的鎖眼裡,哈利和羅恩曾經也把克拉布和高爾關在廳的一個柜子
  16. Vistors pass through a walkway in a giant replica of a book to enter story book forest at idlewild park sunday, july 23, 2006 in ligonier, pa. built in 1956, story book forest is dedicated to taking youngsters through a land in which they can interact with their favorite nursery rhymes

    故事書森林建於1956年,青少年朋友可以聚集在這交流自己最喜歡的兒歌和詩。為人們正穿過一面被設計成故事書模樣的大,進入故事書森林。
  17. Our delta force was infiltrating through shijingshan road and fuxing road after a safe landing on babaoshan. but they met heavy resistance near the gongzhufen bridge. commander coyote yelled, under the heavy fire of six outdated naval guns and walls of cannons, " who the shit - brained bastard provided these maps

    安全空降在八寶山的三角洲部隊沿石景山路,復興路秘密潛入,結果在公主墳橋附近遭到頑強抵抗,被六老式艦炮和滿墻的機炮轟得一塌糊塗的野狼指揮官怒罵到: 「是哪個腦子裝屎的傢伙準備的地
  18. Visitors will first notice the fabulous wall carvings of " tuyan " and " mingbi " at the entrance and the ceramic carvings of qingming shanghe tu spring festival on the river

    來到這,必定賞玩一進的吐艷和鳴壁,以及園最後方的清明上河瓷雕。
  19. Interiors feature rich decorative details and painted floral patterns, particularly in the zones reserved for the reception of visitors

    建築內部注重細節的裝飾性,多繪有花卉案,這一特點在專用於待客的房間表現得尤為明顯。
  20. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰色的宅基;與公園差不多大的田野上,古老的樹木星羅棋布;深褐色枯萎的樹林,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶葉子的樹木還綠;口的教堂、道路和寂靜的小山都安臥在秋陽;地平線上祥和的天空,蔚藍中夾雜著大理石般的珠白色。
分享友人