閩語 的英文怎麼說

中文拼音 [mǐn]
閩語 英文
min
  • : 名詞1. (福建的別稱) another name for fujian province2. (姓氏) a surname
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  1. Southern min tone sandhi and the allomorph selection hypothesis

    連讀變調與詞素變體選擇假設
  2. This course will provide an introductory survey of the phonology, lexicon and grammar of the chinese dialects ( or sinitic languages ), including mandarin, wu, gan, xiang, min, yue, and hakka

    本課程將對漢各大方言(包括官話、晉、吳、贛、湘、、客、粵等)的音韻、詞匯和法特性做一個初步的介紹,而把重心放在南方方言上。
  3. The curriculum consists of the chinese and english language studies, the chinese language consists of mandarin, men nam language, ha ka language and the native language. this chapter explores the curriculum of the mandarin part, and we will just focus on discussing about the junior high schools, thus we call it < the curriculum of chinese language studies in junior high schools >

    綱要中包括了本國文及英,本國文又包括了國文、文、客家文及原住民文,本文主要探討國文部分之課程綱要,且只取國中部分作討論,以下稱《國中國文科課程綱要》 。
  4. So for the ideal comparative study of min dialects, it is very important to make use of the dialectal data surrounding fujian

    閩語的比較研究要達到一個理想的境地,周邊閩語料顯然是不能忽視的。
  5. Minnan dialectal idiom acts as an important part of minnan dialect and differs from mandarin in the origin, using occasions and other aspects

    摘要南方言成南方言詞匯的重要組成部分,它與普通話具有共同點,也有許多不同點。
  6. Although their mandarin pronunciation remains somewhat different from that of standard beijing mandarin, they should have no problem communicating with chinese nationals. senior minister lee kuan yew has commented that the speak mandarin campaign is only half way there however, i believe chinese singaporeans have scored seven out of 10 in terms of listening and speaking skills

    無論在新加坡或到中國去,這些年輕人要與中國人進行日常生活交流並不成問題,即使他們所講的華稱不上是字正腔圓的京片子,但他們所發出的標準音,可能比福建省南人的華還容易讓人聽懂。
  7. Studies on the tone pitch and tone category of the tone of minnan dialect in hainan

    海南閩語聲調的調值與調類研究
  8. The going - on aspect and persisting aspect marks in puxian dialects stem from the place word, which is a common characteristic of wu dialects and mm dialects

    摘要莆仙方言的進行體和持續體標記來源於處所詞,這是吳閩語的共同特徵。
  9. Now, on the basis of the existing gis software, the thesis studies and designs geographic information system for regional urban system planning and probes into its theories according to basic model of application - oriented geographic information system and contents of plan and management in county ' s urban system. and the paper carries it out in village - town system of minhou county, fujian. finally, relying on the support of mapinfo, mapbasic and vb, the paper studies the multi - source systematic integration

    本研究在現有gis軟體的基礎上,按照應用型地理信息系統的基本模式和縣域城鎮體系規劃、管理的內容,進行了區域城鎮體系規劃地理信息系統( ruspgis )的設計及其理論探討,並以此為框架,結合侯縣城鎮體系規劃實踐,建立了侯縣城鎮體系規劃地理信息系統( mhuspgis ) ,最後以mapinfo為后臺支持,利用vb和mapbasic言進行系統集成。
  10. In xiamen city in the past few days a committee named the “ southern min language and literature academic discussion forum ” has been convened by the xiamen city language committee ; the experts suggest a “ tiered exam ” system to help preserve southern min

    在廈門市言文字委員會辦公室日前召開「南方言與南文化學術研討會」上,專家們建議以「考級」的形式來保護南話。
  11. Not long ago, shanghai line shanghai railway station collect the south of fujian province, cantonese, wenzhou, 5 service term of dialect, of wuhan and, etc. of changsha publicly one such as rail transportation, expect to offer " the service of the dialect "

    前不久,上海軌道交通3號線上海火車站站公開徵集南話、廣東話、溫州話、武漢話和長沙話等5種方言的服務用,期望提供「方言服務」 。
  12. At the same time, it is becoming more unlikely that a person s ethnic background can be determined by the language he or she uses, since a " mainlander " may have mastered taiwanese, while a so - called taiwan native may speak it less fluently than mandarinand such unconventional cases are sure to increase in future generations

    同時,我們也越來越不容易藉由一個人所使用的言,來判定其族群背景。因為,今天的外省人可能南話一級棒,而所謂的本省人,可能國說得比還要好,這種情形在未來勢必繼續增加。
  13. This study was based on the qualitative method by gathering, categorizing and analyzing these taiwanese - culture related proverbs

    本研究采質性研究方法,收集飲食諺書籍作為研究工具,進行分類與分析。
  14. Judging by a number of old words in the modern daily mm dialect, it enjoys a close relationship with the book of songs

    從《詩經》一些詞所存在的古義至今仍被活用於日常中的實例,可證明《詩經》與有著一脈相承的源流關系。
  15. The southern min dialect is one variation of the ancient chinese languages full of archaic pronunciations, phonology, and folklores

    摘要是中國古老的言,它的發音保留許多古音的特色,在聲韻學、字義學、民俗學等多方面有非常重大的價值。
  16. But in the past, scholars paid more attention to the phonetical features inside fujian other than those outside fujian

    以往的研究,較多關注域內閩語的特點,對周邊閩語的變異特點注意不夠;而周邊閩語音變異,又有內外因素在起作用。
  17. But these two kinds of aspect marks in puxian dialects are place words " ji " & " xu ", but not the suffixs of place word or verb - preposition word, which is different from wu dialects and other mm dialects

    但莆仙方言的這兩種體標記來源於處所代詞「即、許」 ,而不是方位后綴或動介詞,這又不同於吳閩語的其他方言。
  18. It is necessary to distinguish between the typical features and variable features in the research on the phonetical features of min dialects, so that we can recognize the synthetical and subordinate characteristics of min through grasping the origin and development of this dialect

    摘要研究閩語音特點,有必要區分典型特點與變異特點,這樣有助於更好地把握閩語的源和流,體現閩語的綜合特徵和下位特徵。
  19. This text describes puxian dialects ' going - on aspect and persisting aspect characteristic first, then combines wu dialects and mm dialects ' other eight dialect materials, analyses the going - on aspect and persisting aspect grammaticalization sequence, and accordingly observes its development and evolvement course

    本文先描寫莆仙方言的進行體和持續體特徵,然後結合吳閩語其他八種方言的資料,分析進行體和持續體標記的法化序列,從而觀察其演變發展的過程。
  20. The colloquial pronunciation and literary pronunciation in hainan min dialect

    海南閩語文昌話的文白異讀
分享友人